diff --git a/translations/messages.en.xlf b/translations/messages.en.xlf index ef49f5ac..683738e3 100644 --- a/translations/messages.en.xlf +++ b/translations/messages.en.xlf @@ -175,7 +175,7 @@ Renseigner - Contact + Fill in the l'annuaire @@ -235,11 +235,11 @@ Portable - Mobile + Mobile number Professionnel - Professional + Work phone number Work in progress... @@ -255,7 +255,7 @@ Annuaire généraliste - Global Directory + Annuaire généraliste Profil de @@ -295,7 +295,7 @@ Fax - Fax + Fax number Champs de saisie libre @@ -339,7 +339,7 @@ Retourner à l'annuaire généraliste - Return to global directory + Retourner à l'annuaire généraliste Créer @@ -835,11 +835,11 @@ Fax de travail - Work Fax + Work fax number Enregister une adhésion de type - Select membership type + Select type of membership L'adhésion est valable du @@ -855,19 +855,19 @@ Via - Using + Via Soit une adhésion d'un montant de - Thereby a membership amount of + Therefore a membership fee of Et un don d'un montant de - And a donation amount of + And a donation of Le règlement est de - The payment amount is + A payment of Encaissés le @@ -875,11 +875,11 @@ Effectué par - Paid by + Made by Choisir les personnes concernées - Select involved people + Select the persons involved Rechercher... @@ -891,7 +891,7 @@ adhérent·e·s maximum pour une adhésion de type - members maximum for a membership + Maximum members reached for a membership type Recevoir la newsletter @@ -1007,7 +1007,7 @@ "Reçoit la newsletter" - "Receive newsletter" + Receive newsletter "Newsletter envoyée sous format dématérialisé" @@ -1015,51 +1015,51 @@ "Nom d'utilisateurice" - "Username" + Username "Mot de passe" - "Password" + Password Sélectionnez un type d'adhésion - Select membership type + Select type of membership Création d'une adhésion - Creation of a new membership + Creation of a membership Retourner à la liste des adhésions - Return to memberships list + Back to membership list Enregistrer l'adhésion - Save membership + Register membership Confirmez l'enregistrement - Confirm registration + Confirm the registration de l'adhésion de - of the membership of + of the membership of de type - of type + for the following type of membership et d'un don d'un montant de - and of the donation of an amount of + and a donation of réglé par - paid by + paid by Confirmer - Confirm + Confirm