From 16f470f4a9a84f2cfdbadadfd59b4db6e3f4ca83 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jakob Schnitzer Date: Sun, 3 Sep 2023 18:50:37 +0200 Subject: [PATCH 1/2] deps; drop xls support The libraries in use seem to be unmaintained. --- .pre-commit-config.yaml | 4 +- constraints.txt | 34 +-- frontend/package-lock.json | 236 ++++++++++--------- frontend/src/reports/query/QueryLinks.svelte | 2 - setup.cfg | 9 +- src/fava/help/features.md | 4 +- src/fava/templates/_query_table.html | 1 - src/fava/util/excel.py | 15 +- 8 files changed, 149 insertions(+), 156 deletions(-) diff --git a/.pre-commit-config.yaml b/.pre-commit-config.yaml index 910752062..c1ec98fe0 100644 --- a/.pre-commit-config.yaml +++ b/.pre-commit-config.yaml @@ -6,7 +6,7 @@ repos: hooks: - id: black - repo: https://github.com/astral-sh/ruff-pre-commit - rev: v0.0.286 + rev: v0.0.287 hooks: - id: ruff - repo: local @@ -17,7 +17,7 @@ repos: entry: prettier --write --list-different --ignore-unknown require_serial: true additional_dependencies: - - "prettier@3.0.2" + - "prettier@3.0.3" - "prettier-plugin-svelte@3.0.3" - "svelte@4.2.0" - id: stylelint diff --git a/constraints.txt b/constraints.txt index 7c64fb486..c6b2506f6 100644 --- a/constraints.txt +++ b/constraints.txt @@ -25,7 +25,7 @@ blinker==1.6.2 # via flask bottle==0.12.25 # via beancount -build==0.10.0 +build==1.0.0 # via fava (pyproject.toml) cachetools==5.3.1 # via @@ -44,7 +44,7 @@ chardet==5.2.0 # tox charset-normalizer==3.2.0 # via requests -cheroot==9.0.0 +cheroot==10.0.0 # via fava (pyproject.toml) click==8.1.7 # via @@ -66,7 +66,7 @@ docutils==0.20.1 # sphinx et-xmlfile==1.1.0 # via openpyxl -filelock==3.12.2 +filelock==3.12.3 # via # tox # virtualenv @@ -191,7 +191,7 @@ ply==3.11 # via # beancount # fava (pyproject.toml) -pre-commit==3.3.3 +pre-commit==3.4.0 # via fava (pyproject.toml) protobuf==4.24.2 # via @@ -215,12 +215,9 @@ pyexcel-io==0.6.6 # via # pyexcel # pyexcel-ods3 - # pyexcel-xls # pyexcel-xlsx pyexcel-ods3==0.6.1 # via fava (pyproject.toml) -pyexcel-xls==0.7.0 - # via fava (pyproject.toml) pyexcel-xlsx==0.6.0 # via fava (pyproject.toml) pyflakes==3.1.0 @@ -232,19 +229,19 @@ pygments==2.16.1 # readme-renderer # rich # sphinx -pyinstaller==5.13.1 +pyinstaller==5.13.2 # via fava (pyproject.toml) -pyinstaller-hooks-contrib==2023.7 +pyinstaller-hooks-contrib==2023.8 # via pyinstaller pylint==2.17.5 # via fava (pyproject.toml) pyparsing==3.1.1 # via httplib2 -pyproject-api==1.5.4 +pyproject-api==1.6.1 # via tox pyproject-hooks==1.0.0 # via build -pytest==7.4.0 +pytest==7.4.1 # via # beancount # fava (pyproject.toml) @@ -283,15 +280,14 @@ simplejson==3.19.1 six==1.16.0 # via # bleach - # cheroot # google-auth # google-auth-httplib2 # python-dateutil snowballstemmer==2.2.0 # via sphinx -soupsieve==2.4.1 +soupsieve==2.5 # via beautifulsoup4 -sphinx==7.2.3 +sphinx==7.2.5 # via # fava (pyproject.toml) # sphinxcontrib-applehelp @@ -315,7 +311,7 @@ texttable==1.6.7 # via pyexcel tomlkit==0.12.1 # via pylint -tox==4.10.0 +tox==4.11.1 # via fava (pyproject.toml) twine==4.0.2 # via fava (pyproject.toml) @@ -325,7 +321,7 @@ types-pkg-resources==0.1.3 # via fava (pyproject.toml) types-pytz==2023.3.0.1 # via types-babel -types-setuptools==68.1.0.0 +types-setuptools==68.1.0.1 # via types-babel types-simplejson==3.19.0.2 # via fava (pyproject.toml) @@ -338,7 +334,7 @@ urllib3==1.26.16 # google-auth # requests # twine -virtualenv==20.24.3 +virtualenv==20.24.4 # via # pre-commit # tox @@ -350,10 +346,6 @@ werkzeug==2.3.7 # flask wrapt==1.15.0 # via astroid -xlrd==2.0.1 - # via pyexcel-xls -xlwt==1.3.0 - # via pyexcel-xls zipp==3.16.2 # via importlib-metadata diff --git a/frontend/package-lock.json b/frontend/package-lock.json index c257b4ecb..69d22ba61 100644 --- a/frontend/package-lock.json +++ b/frontend/package-lock.json @@ -100,12 +100,12 @@ } }, "node_modules/@babel/code-frame": { - "version": "7.22.10", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/code-frame/-/code-frame-7.22.10.tgz", - "integrity": "sha512-/KKIMG4UEL35WmI9OlvMhurwtytjvXoFcGNrOvyG9zIzA8YmPjVtIZUf7b05+TPO7G7/GEmLHDaoCgACHl9hhA==", + "version": "7.22.13", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/code-frame/-/code-frame-7.22.13.tgz", + "integrity": "sha512-XktuhWlJ5g+3TJXc5upd9Ks1HutSArik6jf2eAjYFyIOf4ej3RN+184cZbzDvbPnuTJIUhPKKJE3cIsYTiAT3w==", "dev": true, "dependencies": { - "@babel/highlight": "^7.22.10", + "@babel/highlight": "^7.22.13", "chalk": "^2.4.2" }, "engines": { @@ -193,9 +193,9 @@ } }, "node_modules/@babel/highlight": { - "version": "7.22.10", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/highlight/-/highlight-7.22.10.tgz", - "integrity": "sha512-78aUtVcT7MUscr0K5mIEnkwxPE0MaxkR5RxRwuHaQ+JuU5AmTPhY+do2mdzVTnIJJpyBglql2pehuBIWHug+WQ==", + "version": "7.22.13", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/highlight/-/highlight-7.22.13.tgz", + "integrity": "sha512-C/BaXcnnvBCmHTpz/VGZ8jgtE2aYlW4hxDhseJAWZb7gqGM/qtCK6iZUb0TyKFf7BOUsBH7Q7fkRsDRhg1XklQ==", "dev": true, "dependencies": { "@babel/helper-validator-identifier": "^7.22.5", @@ -356,12 +356,12 @@ "integrity": "sha512-RupHSZ8+OjNT38zU9fKH2sv+Dnlr8Eb8sl4NOnnqz95mCFTZUaiRP8Xv5MeeaG0px2b8Bnfe7YGwCV3nsBhbuw==" }, "node_modules/@codemirror/view": { - "version": "6.16.0", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@codemirror/view/-/view-6.16.0.tgz", - "integrity": "sha512-1Z2HkvkC3KR/oEZVuW9Ivmp8TWLzGEd8T8TA04TTwPvqogfkHBdYSlflytDOqmkUxM2d1ywTg7X2dU5mC+SXvg==", + "version": "6.17.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@codemirror/view/-/view-6.17.1.tgz", + "integrity": "sha512-I5KVxsLbm1f56n9SUajLW0/AzMXYEZVvkiYahMw/yGl5gUjT2WquuKO39xUtiT4z/hNhGD7YuAEVPI8u0mncaQ==", "dependencies": { "@codemirror/state": "^6.1.4", - "style-mod": "^4.0.0", + "style-mod": "^4.1.0", "w3c-keyname": "^2.2.4" } }, @@ -865,9 +865,9 @@ "integrity": "sha512-8OJiUK2lzJjvDlkmamEfhtpL1cyFApg1Pk4kE5Pw5UTf1ETF3Yy/pprgwV5I+LQPDjuFvinsinT9xSUZ2b/zuQ==" }, "node_modules/@fontsource/fira-sans": { - "version": "5.0.9", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@fontsource/fira-sans/-/fira-sans-5.0.9.tgz", - "integrity": "sha512-zACybfaydYtpDHdx0/7SMYe5adwEvat1U45ho3ohUjZXZ/hp3JY1R7EvyVZr5pgmfWTHytPt9LQh7LyOjVkeVA==" + "version": "5.0.11", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@fontsource/fira-sans/-/fira-sans-5.0.11.tgz", + "integrity": "sha512-ozUqZgGSPnc9r7TLL+6VR4Pe0EzgD+MagzF8NJhqHU9y3g0+/QpO1/m55E8UxGo8yoAIHMFQH0EDORFvUI0jtQ==" }, "node_modules/@fontsource/source-code-pro": { "version": "5.0.8", @@ -880,9 +880,9 @@ "integrity": "sha512-bb8bza+aBp6Wpz1LOXaQ9YSwMc/wNpk3hniENCPoBMMwsn9LQaJU0kKnJSSIi+ld1t7aH4jbh+mHQHN1zLfZ3A==" }, "node_modules/@humanwhocodes/config-array": { - "version": "0.11.10", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@humanwhocodes/config-array/-/config-array-0.11.10.tgz", - "integrity": "sha512-KVVjQmNUepDVGXNuoRRdmmEjruj0KfiGSbS8LVc12LMsWDQzRXJ0qdhN8L8uUigKpfEHRhlaQFY0ib1tnUbNeQ==", + "version": "0.11.11", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@humanwhocodes/config-array/-/config-array-0.11.11.tgz", + "integrity": "sha512-N2brEuAadi0CcdeMXUkhbZB84eskAc8MEX1By6qEchoVywSgXPIjou4rYsl0V3Hj0ZnuGycGCjdNgockbzeWNA==", "dev": true, "dependencies": { "@humanwhocodes/object-schema": "^1.2.1", @@ -1021,9 +1021,9 @@ } }, "node_modules/@types/d3-array": { - "version": "3.0.6", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@types/d3-array/-/d3-array-3.0.6.tgz", - "integrity": "sha512-NHkizg870sKYQn45oZT5ItoHqcgRgJD7KAiWZp4Udc6YdrFH2W0tZ2vv4shRHP+SXHoJ1G8B4I1GWb5oQSGypA==", + "version": "3.0.7", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@types/d3-array/-/d3-array-3.0.7.tgz", + "integrity": "sha512-4/Q0FckQ8TBjsB0VdGFemJOG8BLXUB2KKlL0VmZ+eOYeOnTb/wDRQqYWpBmQ6IlvWkXwkYiot+n9Px2aTJ7zGQ==", "dev": true }, "node_modules/@types/d3-axis": { @@ -1137,9 +1137,9 @@ "dev": true }, "node_modules/@types/node": { - "version": "20.5.6", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@types/node/-/node-20.5.6.tgz", - "integrity": "sha512-Gi5wRGPbbyOTX+4Y2iULQ27oUPrefaB0PxGQJnfyWN3kvEDGM3mIB5M/gQLmitZf7A9FmLeaqxD3L1CXpm3VKQ==", + "version": "20.5.9", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@types/node/-/node-20.5.9.tgz", + "integrity": "sha512-PcGNd//40kHAS3sTlzKB9C9XL4K0sTup8nbG5lC14kzEteTNuAFh9u5nA0o5TWnSG2r/JNPRXFVcHJIIeRlmqQ==", "dev": true }, "node_modules/@types/normalize-package-data": { @@ -1155,22 +1155,22 @@ "dev": true }, "node_modules/@types/semver": { - "version": "7.5.0", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@types/semver/-/semver-7.5.0.tgz", - "integrity": "sha512-G8hZ6XJiHnuhQKR7ZmysCeJWE08o8T0AXtk5darsCaTVsYZhhgUrq53jizaR2FvsoeCwJhlmwTjkXBY5Pn/ZHw==", + "version": "7.5.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@types/semver/-/semver-7.5.1.tgz", + "integrity": "sha512-cJRQXpObxfNKkFAZbJl2yjWtJCqELQIdShsogr1d2MilP8dKD9TE/nEKHkJgUNHdGKCQaf9HbIynuV2csLGVLg==", "dev": true }, "node_modules/@typescript-eslint/eslint-plugin": { - "version": "6.4.1", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@typescript-eslint/eslint-plugin/-/eslint-plugin-6.4.1.tgz", - "integrity": "sha512-3F5PtBzUW0dYlq77Lcqo13fv+58KDwUib3BddilE8ajPJT+faGgxmI9Sw+I8ZS22BYwoir9ZhNXcLi+S+I2bkw==", + "version": "6.5.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@typescript-eslint/eslint-plugin/-/eslint-plugin-6.5.0.tgz", + "integrity": "sha512-2pktILyjvMaScU6iK3925uvGU87E+N9rh372uGZgiMYwafaw9SXq86U04XPq3UH6tzRvNgBsub6x2DacHc33lw==", "dev": true, "dependencies": { "@eslint-community/regexpp": "^4.5.1", - "@typescript-eslint/scope-manager": "6.4.1", - "@typescript-eslint/type-utils": "6.4.1", - "@typescript-eslint/utils": "6.4.1", - "@typescript-eslint/visitor-keys": "6.4.1", + "@typescript-eslint/scope-manager": "6.5.0", + "@typescript-eslint/type-utils": "6.5.0", + "@typescript-eslint/utils": "6.5.0", + "@typescript-eslint/visitor-keys": "6.5.0", "debug": "^4.3.4", "graphemer": "^1.4.0", "ignore": "^5.2.4", @@ -1196,15 +1196,15 @@ } }, "node_modules/@typescript-eslint/parser": { - "version": "6.4.1", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@typescript-eslint/parser/-/parser-6.4.1.tgz", - "integrity": "sha512-610G6KHymg9V7EqOaNBMtD1GgpAmGROsmfHJPXNLCU9bfIuLrkdOygltK784F6Crboyd5tBFayPB7Sf0McrQwg==", + "version": "6.5.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@typescript-eslint/parser/-/parser-6.5.0.tgz", + "integrity": "sha512-LMAVtR5GN8nY0G0BadkG0XIe4AcNMeyEy3DyhKGAh9k4pLSMBO7rF29JvDBpZGCmp5Pgz5RLHP6eCpSYZJQDuQ==", "dev": true, "dependencies": { - "@typescript-eslint/scope-manager": "6.4.1", - "@typescript-eslint/types": "6.4.1", - "@typescript-eslint/typescript-estree": "6.4.1", - "@typescript-eslint/visitor-keys": "6.4.1", + "@typescript-eslint/scope-manager": "6.5.0", + "@typescript-eslint/types": "6.5.0", + "@typescript-eslint/typescript-estree": "6.5.0", + "@typescript-eslint/visitor-keys": "6.5.0", "debug": "^4.3.4" }, "engines": { @@ -1224,13 +1224,13 @@ } }, "node_modules/@typescript-eslint/scope-manager": { - "version": "6.4.1", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@typescript-eslint/scope-manager/-/scope-manager-6.4.1.tgz", - "integrity": "sha512-p/OavqOQfm4/Hdrr7kvacOSFjwQ2rrDVJRPxt/o0TOWdFnjJptnjnZ+sYDR7fi4OimvIuKp+2LCkc+rt9fIW+A==", + "version": "6.5.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@typescript-eslint/scope-manager/-/scope-manager-6.5.0.tgz", + "integrity": "sha512-A8hZ7OlxURricpycp5kdPTH3XnjG85UpJS6Fn4VzeoH4T388gQJ/PGP4ole5NfKt4WDVhmLaQ/dBLNDC4Xl/Kw==", "dev": true, "dependencies": { - "@typescript-eslint/types": "6.4.1", - "@typescript-eslint/visitor-keys": "6.4.1" + "@typescript-eslint/types": "6.5.0", + "@typescript-eslint/visitor-keys": "6.5.0" }, "engines": { "node": "^16.0.0 || >=18.0.0" @@ -1241,13 +1241,13 @@ } }, "node_modules/@typescript-eslint/type-utils": { - "version": "6.4.1", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@typescript-eslint/type-utils/-/type-utils-6.4.1.tgz", - "integrity": "sha512-7ON8M8NXh73SGZ5XvIqWHjgX2f+vvaOarNliGhjrJnv1vdjG0LVIz+ToYfPirOoBi56jxAKLfsLm40+RvxVVXA==", + "version": "6.5.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@typescript-eslint/type-utils/-/type-utils-6.5.0.tgz", + "integrity": "sha512-f7OcZOkRivtujIBQ4yrJNIuwyCQO1OjocVqntl9dgSIZAdKqicj3xFDqDOzHDlGCZX990LqhLQXWRnQvsapq8A==", "dev": true, "dependencies": { - "@typescript-eslint/typescript-estree": "6.4.1", - "@typescript-eslint/utils": "6.4.1", + "@typescript-eslint/typescript-estree": "6.5.0", + "@typescript-eslint/utils": "6.5.0", "debug": "^4.3.4", "ts-api-utils": "^1.0.1" }, @@ -1268,9 +1268,9 @@ } }, "node_modules/@typescript-eslint/types": { - "version": "6.4.1", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@typescript-eslint/types/-/types-6.4.1.tgz", - "integrity": "sha512-zAAopbNuYu++ijY1GV2ylCsQsi3B8QvfPHVqhGdDcbx/NK5lkqMnCGU53amAjccSpk+LfeONxwzUhDzArSfZJg==", + "version": "6.5.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@typescript-eslint/types/-/types-6.5.0.tgz", + "integrity": "sha512-eqLLOEF5/lU8jW3Bw+8auf4lZSbbljHR2saKnYqON12G/WsJrGeeDHWuQePoEf9ro22+JkbPfWQwKEC5WwLQ3w==", "dev": true, "engines": { "node": "^16.0.0 || >=18.0.0" @@ -1281,13 +1281,13 @@ } }, "node_modules/@typescript-eslint/typescript-estree": { - "version": "6.4.1", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@typescript-eslint/typescript-estree/-/typescript-estree-6.4.1.tgz", - "integrity": "sha512-xF6Y7SatVE/OyV93h1xGgfOkHr2iXuo8ip0gbfzaKeGGuKiAnzS+HtVhSPx8Www243bwlW8IF7X0/B62SzFftg==", + "version": "6.5.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@typescript-eslint/typescript-estree/-/typescript-estree-6.5.0.tgz", + "integrity": "sha512-q0rGwSe9e5Kk/XzliB9h2LBc9tmXX25G0833r7kffbl5437FPWb2tbpIV9wAATebC/018pGa9fwPDuvGN+LxWQ==", "dev": true, "dependencies": { - "@typescript-eslint/types": "6.4.1", - "@typescript-eslint/visitor-keys": "6.4.1", + "@typescript-eslint/types": "6.5.0", + "@typescript-eslint/visitor-keys": "6.5.0", "debug": "^4.3.4", "globby": "^11.1.0", "is-glob": "^4.0.3", @@ -1308,17 +1308,17 @@ } }, "node_modules/@typescript-eslint/utils": { - "version": "6.4.1", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@typescript-eslint/utils/-/utils-6.4.1.tgz", - "integrity": "sha512-F/6r2RieNeorU0zhqZNv89s9bDZSovv3bZQpUNOmmQK1L80/cV4KEu95YUJWi75u5PhboFoKUJBnZ4FQcoqhDw==", + "version": "6.5.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@typescript-eslint/utils/-/utils-6.5.0.tgz", + "integrity": "sha512-9nqtjkNykFzeVtt9Pj6lyR9WEdd8npPhhIPM992FWVkZuS6tmxHfGVnlUcjpUP2hv8r4w35nT33mlxd+Be1ACQ==", "dev": true, "dependencies": { "@eslint-community/eslint-utils": "^4.4.0", "@types/json-schema": "^7.0.12", "@types/semver": "^7.5.0", - "@typescript-eslint/scope-manager": "6.4.1", - "@typescript-eslint/types": "6.4.1", - "@typescript-eslint/typescript-estree": "6.4.1", + "@typescript-eslint/scope-manager": "6.5.0", + "@typescript-eslint/types": "6.5.0", + "@typescript-eslint/typescript-estree": "6.5.0", "semver": "^7.5.4" }, "engines": { @@ -1333,12 +1333,12 @@ } }, "node_modules/@typescript-eslint/visitor-keys": { - "version": "6.4.1", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@typescript-eslint/visitor-keys/-/visitor-keys-6.4.1.tgz", - "integrity": "sha512-y/TyRJsbZPkJIZQXrHfdnxVnxyKegnpEvnRGNam7s3TRR2ykGefEWOhaef00/UUN3IZxizS7BTO3svd3lCOJRQ==", + "version": "6.5.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@typescript-eslint/visitor-keys/-/visitor-keys-6.5.0.tgz", + "integrity": "sha512-yCB/2wkbv3hPsh02ZS8dFQnij9VVQXJMN/gbQsaaY+zxALkZnxa/wagvLEFsAWMPv7d7lxQmNsIzGU1w/T/WyA==", "dev": true, "dependencies": { - "@typescript-eslint/types": "6.4.1", + "@typescript-eslint/types": "6.5.0", "eslint-visitor-keys": "^3.4.1" }, "engines": { @@ -1483,16 +1483,16 @@ } }, "node_modules/array.prototype.findlastindex": { - "version": "1.2.2", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/array.prototype.findlastindex/-/array.prototype.findlastindex-1.2.2.tgz", - "integrity": "sha512-tb5thFFlUcp7NdNF6/MpDk/1r/4awWG1FIz3YqDf+/zJSTezBb+/5WViH41obXULHVpDzoiCLpJ/ZO9YbJMsdw==", + "version": "1.2.3", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/array.prototype.findlastindex/-/array.prototype.findlastindex-1.2.3.tgz", + "integrity": "sha512-LzLoiOMAxvy+Gd3BAq3B7VeIgPdo+Q8hthvKtXybMvRV0jrXfJM/t8mw7nNlpEcVlVUnCnM2KSX4XU5HmpodOA==", "dev": true, "dependencies": { "call-bind": "^1.0.2", - "define-properties": "^1.1.4", - "es-abstract": "^1.20.4", + "define-properties": "^1.2.0", + "es-abstract": "^1.22.1", "es-shim-unscopables": "^1.0.0", - "get-intrinsic": "^1.1.3" + "get-intrinsic": "^1.2.1" }, "engines": { "node": ">= 0.4" @@ -1843,21 +1843,29 @@ "dev": true }, "node_modules/cosmiconfig": { - "version": "8.2.0", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/cosmiconfig/-/cosmiconfig-8.2.0.tgz", - "integrity": "sha512-3rTMnFJA1tCOPwRxtgF4wd7Ab2qvDbL8jX+3smjIbS4HlZBagTlpERbdN7iAbWlrfxE3M8c27kTwTawQ7st+OQ==", + "version": "8.3.2", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/cosmiconfig/-/cosmiconfig-8.3.2.tgz", + "integrity": "sha512-/PvU3MjSLVKJMRHsL6GW+wHQ9RaJuMW6fnn56sXNy+kP1L8nI/SHk9F9giIA+dnfzjKNJAulRjOR/fi9kzGuNA==", "dev": true, "dependencies": { - "import-fresh": "^3.2.1", + "import-fresh": "^3.3.0", "js-yaml": "^4.1.0", - "parse-json": "^5.0.0", + "parse-json": "^5.2.0", "path-type": "^4.0.0" }, "engines": { - "node": ">=14" + "node": ">=18" }, "funding": { "url": "https://github.com/sponsors/d-fischer" + }, + "peerDependencies": { + "typescript": ">=4.9.5" + }, + "peerDependenciesMeta": { + "typescript": { + "optional": true + } } }, "node_modules/crelt": { @@ -3092,15 +3100,15 @@ "dev": true }, "node_modules/function.prototype.name": { - "version": "1.1.5", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/function.prototype.name/-/function.prototype.name-1.1.5.tgz", - "integrity": "sha512-uN7m/BzVKQnCUF/iW8jYea67v++2u7m5UgENbHRtdDVclOUP+FMPlCNdmk0h/ysGyo2tavMJEDqJAkJdRa1vMA==", + "version": "1.1.6", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/function.prototype.name/-/function.prototype.name-1.1.6.tgz", + "integrity": "sha512-Z5kx79swU5P27WEayXM1tBi5Ze/lbIyiNgU3qyXUOf9b2rgXYyF9Dy9Cx+IQv/Lc8WCG6L82zwUPpSS9hGehIg==", "dev": true, "dependencies": { "call-bind": "^1.0.2", - "define-properties": "^1.1.3", - "es-abstract": "^1.19.0", - "functions-have-names": "^1.2.2" + "define-properties": "^1.2.0", + "es-abstract": "^1.22.1", + "functions-have-names": "^1.2.3" }, "engines": { "node": ">= 0.4" @@ -4316,28 +4324,28 @@ } }, "node_modules/object.entries": { - "version": "1.1.6", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/object.entries/-/object.entries-1.1.6.tgz", - "integrity": "sha512-leTPzo4Zvg3pmbQ3rDK69Rl8GQvIqMWubrkxONG9/ojtFE2rD9fjMKfSI5BxW3osRH1m6VdzmqK8oAY9aT4x5w==", + "version": "1.1.7", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/object.entries/-/object.entries-1.1.7.tgz", + "integrity": "sha512-jCBs/0plmPsOnrKAfFQXRG2NFjlhZgjjcBLSmTnEhU8U6vVTsVe8ANeQJCHTl3gSsI4J+0emOoCgoKlmQPMgmA==", "dev": true, "dependencies": { "call-bind": "^1.0.2", - "define-properties": "^1.1.4", - "es-abstract": "^1.20.4" + "define-properties": "^1.2.0", + "es-abstract": "^1.22.1" }, "engines": { "node": ">= 0.4" } }, "node_modules/object.fromentries": { - "version": "2.0.6", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/object.fromentries/-/object.fromentries-2.0.6.tgz", - "integrity": "sha512-VciD13dswC4j1Xt5394WR4MzmAQmlgN72phd/riNp9vtD7tp4QQWJ0R4wvclXcafgcYK8veHRed2W6XeGBvcfg==", + "version": "2.0.7", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/object.fromentries/-/object.fromentries-2.0.7.tgz", + "integrity": "sha512-UPbPHML6sL8PI/mOqPwsH4G6iyXcCGzLin8KvEPenOZN5lpCNBZZQ+V62vdjB1mQHrmqGQt5/OJzemUA+KJmEA==", "dev": true, "dependencies": { "call-bind": "^1.0.2", - "define-properties": "^1.1.4", - "es-abstract": "^1.20.4" + "define-properties": "^1.2.0", + "es-abstract": "^1.22.1" }, "engines": { "node": ">= 0.4" @@ -4347,26 +4355,26 @@ } }, "node_modules/object.groupby": { - "version": "1.0.0", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/object.groupby/-/object.groupby-1.0.0.tgz", - "integrity": "sha512-70MWG6NfRH9GnbZOikuhPPYzpUpof9iW2J9E4dW7FXTqPNb6rllE6u39SKwwiNh8lCwX3DDb5OgcKGiEBrTTyw==", + "version": "1.0.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/object.groupby/-/object.groupby-1.0.1.tgz", + "integrity": "sha512-HqaQtqLnp/8Bn4GL16cj+CUYbnpe1bh0TtEaWvybszDG4tgxCJuRpV8VGuvNaI1fAnI4lUJzDG55MXcOH4JZcQ==", "dev": true, "dependencies": { "call-bind": "^1.0.2", "define-properties": "^1.2.0", - "es-abstract": "^1.21.2", + "es-abstract": "^1.22.1", "get-intrinsic": "^1.2.1" } }, "node_modules/object.values": { - "version": "1.1.6", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/object.values/-/object.values-1.1.6.tgz", - "integrity": "sha512-FVVTkD1vENCsAcwNs9k6jea2uHC/X0+JcjG8YA60FN5CMaJmG95wT9jek/xX9nornqGRrBkKtzuAu2wuHpKqvw==", + "version": "1.1.7", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/object.values/-/object.values-1.1.7.tgz", + "integrity": "sha512-aU6xnDFYT3x17e/f0IiiwlGPTy2jzMySGfUB4fq6z7CV8l85CWHDk5ErhyhpfDHhrOMwGFhSQkhMGHaIotA6Ng==", "dev": true, "dependencies": { "call-bind": "^1.0.2", - "define-properties": "^1.1.4", - "es-abstract": "^1.20.4" + "define-properties": "^1.2.0", + "es-abstract": "^1.22.1" }, "engines": { "node": ">= 0.4" @@ -4532,9 +4540,9 @@ } }, "node_modules/postcss": { - "version": "8.4.28", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/postcss/-/postcss-8.4.28.tgz", - "integrity": "sha512-Z7V5j0cq8oEKyejIKfpD8b4eBy9cwW2JWPk0+fB1HOAMsfHbnAXLLS+PfVWlzMSLQaWttKDt607I0XHmpE67Vw==", + "version": "8.4.29", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/postcss/-/postcss-8.4.29.tgz", + "integrity": "sha512-cbI+jaqIeu/VGqXEarWkRCCffhjgXc0qjBtXpqJhTBohMUjUQnbBr0xqX3vEKudc4iviTewcJo5ajcec5+wdJw==", "dev": true, "funding": [ { @@ -4689,9 +4697,9 @@ } }, "node_modules/prettier": { - "version": "3.0.2", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/prettier/-/prettier-3.0.2.tgz", - "integrity": "sha512-o2YR9qtniXvwEZlOKbveKfDQVyqxbEIWn48Z8m3ZJjBjcCmUy3xZGIv+7AkaeuaTr6yPXJjwv07ZWlsWbEy1rQ==", + "version": "3.0.3", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/prettier/-/prettier-3.0.3.tgz", + "integrity": "sha512-L/4pUDMxcNa8R/EthV08Zt42WBO4h1rarVtK0K+QJG0X187OLo7l699jWw0GKuwzkPQ//jMFA/8Xm6Fh3J/DAg==", "dev": true, "bin": { "prettier": "bin/prettier.cjs" @@ -5459,9 +5467,9 @@ } }, "node_modules/svelte-check": { - "version": "3.5.0", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/svelte-check/-/svelte-check-3.5.0.tgz", - "integrity": "sha512-KHujbn4k17xKYLmtCwv0sKKM7uiHTYcQvXnvrCcNU6a7hcszh99zFTIoiu/Sp/ewAw5aJmillJ1Cs8gKLmcX4A==", + "version": "3.5.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/svelte-check/-/svelte-check-3.5.1.tgz", + "integrity": "sha512-+Zb4iHxAhdUtcUg/WJPRjlS1RJalIsWAe9Mz6G1zyznSs7dDkT7VUBdXc3q7Iwg49O/VrZgyJRvOJkjuBfKjFA==", "dev": true, "dependencies": { "@jridgewell/trace-mapping": "^0.3.17", diff --git a/frontend/src/reports/query/QueryLinks.svelte b/frontend/src/reports/query/QueryLinks.svelte index 15bd4f53f..9be2164ef 100644 --- a/frontend/src/reports/query/QueryLinks.svelte +++ b/frontend/src/reports/query/QueryLinks.svelte @@ -19,8 +19,6 @@ ({_("Download as")} CSV {#if $HAVE_EXCEL} - , - XLS , XLSX , or diff --git a/setup.cfg b/setup.cfg index 99b140595..77cb75d9d 100644 --- a/setup.cfg +++ b/setup.cfg @@ -53,7 +53,7 @@ install_requires = Jinja2>=3,<4 Werkzeug>=2.2,<3 beancount>=2.3.5,<3 - cheroot>=8,<10 + cheroot>=8,<11 click>=7,<9 markdown2>=2.3.0,<3 ply @@ -66,10 +66,9 @@ console_scripts = [options.extras_require] # Extra dependencies that are needed for the export to excel. excel = - pyexcel>=0.2.2 - pyexcel-ods3>=0.1.1 - pyexcel-xls>=0.1.0 - pyexcel-xlsx>=0.1.0 + pyexcel>=0.5 + pyexcel-ods3>=0.5 + pyexcel-xlsx>=0.5 # Extra dependencies that are used in tests or for linting. dev = build diff --git a/src/fava/help/features.md b/src/fava/help/features.md index aa322882d..c532d5c62 100644 --- a/src/fava/help/features.md +++ b/src/fava/help/features.md @@ -32,8 +32,8 @@ inventory, then a line chart or treemap chart is shown on the query page. GROUP BY payee, account Fava supports downloading the result of these queries in various file formats. -By default, only exporting to `csv` is supported. For support of `xls`, `xlsx` -and `ods`, install Fava with the `excel` feature: +By default, only exporting to `csv` is supported. For support of `xlsx` and +`ods`, install Fava with the `excel` feature: pip3 install fava[excel] diff --git a/src/fava/templates/_query_table.html b/src/fava/templates/_query_table.html index 88f3e917d..2dc0a6abe 100644 --- a/src/fava/templates/_query_table.html +++ b/src/fava/templates/_query_table.html @@ -87,7 +87,6 @@ ({{ _('Download as') }} CSV{% if config['HAVE_EXCEL'] %}, - XLS, XLSX, or ODS {% endif %}) diff --git a/src/fava/util/excel.py b/src/fava/util/excel.py index af6e04b2d..e44db383e 100644 --- a/src/fava/util/excel.py +++ b/src/fava/util/excel.py @@ -4,7 +4,6 @@ import csv import datetime import io -from collections import OrderedDict from decimal import Decimal from typing import TYPE_CHECKING @@ -31,22 +30,20 @@ def to_excel( Args: types: query result_types. rows: query result_rows. - result_format: One of 'xls', 'xlsx', or 'ods'. + result_format: 'xlsx' or 'ods'. query_string: The query string (is written to the document). Returns: The (binary) file contents. """ - if result_format not in ("xls", "xlsx", "ods"): + if result_format not in ("xlsx", "ods"): raise ValueError(f"Invalid result format: {result_format}") resp = io.BytesIO() book = pyexcel.Book( - OrderedDict( - [ - ("Results", _result_array(types, rows)), - ("Query", [["Query"], [query_string]]), - ], - ), + { + "Results": _result_array(types, rows), + "Query": [["Query"], [query_string]], + }, ) book.save_to_memory(result_format, resp) resp.seek(0) From 90bc3c8f631f59374af75290758c86190c6eb0b8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jakob Schnitzer Date: Sun, 3 Sep 2023 19:26:47 +0200 Subject: [PATCH 2/2] update translations --- Makefile | 6 +- .../translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po | 374 ++++++++++-------- .../translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po | 326 ++++++++------- .../translations/de/LC_MESSAGES/messages.po | 338 +++++++++------- .../translations/es/LC_MESSAGES/messages.po | 326 ++++++++------- .../translations/fa/LC_MESSAGES/messages.po | 326 ++++++++------- .../translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 326 ++++++++------- .../translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 326 ++++++++------- .../translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po | 326 ++++++++------- .../translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 326 ++++++++------- .../translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po | 326 ++++++++------- .../translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po | 328 ++++++++------- .../translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po | 326 ++++++++------- .../translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po | 336 +++++++++------- .../zh_Hant_TW/LC_MESSAGES/messages.po | 344 ++++++++-------- tox.ini | 1 + 16 files changed, 2583 insertions(+), 2078 deletions(-) diff --git a/Makefile b/Makefile index 9fd6a637a..c8b9edea0 100644 --- a/Makefile +++ b/Makefile @@ -82,7 +82,7 @@ run-example: .PHONY: bql-grammar bql-grammar: - contrib/scripts.py generate-bql-grammar-json + tox exec -e lint -- python contrib/scripts.py generate-bql-grammar-json dist: src/fava/static/app.js src/fava setup.cfg pyproject.toml MANIFEST.in rm -rf build dist @@ -109,12 +109,12 @@ translations-extract: # for POEditor. .PHONY: translations-push translations-push: translations-extract - contrib/scripts.py upload-translations + tox exec -e lint -- python contrib/scripts.py upload-translations # Download translations from POEditor.com. (also requires POEDITOR_TOKEN) .PHONY: translations-fetch translations-fetch: - contrib/scripts.py download-translations + tox exec -e lint -- python contrib/scripts.py download-translations # Build and upload the website. .PHONY: gh-pages diff --git a/src/fava/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po b/src/fava/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po index 706b39d84..352d0c5c7 100644 --- a/src/fava/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/src/fava/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,81 +11,87 @@ msgstr "" msgid "Custom Links" msgstr "Персонализирани Връзки" -#: src/fava/templates/_aside.html:37 src/fava/templates/_globals.html:6 +#: frontend/src/reports/routes.ts:32 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:66 msgid "Errors" msgstr "Грешки" -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:53 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:62 msgid "Time" msgstr "Време" -#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:41 -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:63 -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:63 -#: src/fava/templates/holdings.html:45 src/fava/templates/statistics.html:33 +#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:32 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:68 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:73 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 src/fava/templates/statistics.html:28 msgid "Account" msgstr "Сметка" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:57 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:60 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:102 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:105 msgid "Payee" msgstr "Бенефициент" -#: src/fava/templates/_globals.html:11 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:14 msgid "Income Statement" msgstr "Отчет за Доходи" -#: src/fava/templates/_globals.html:2 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:21 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:27 msgid "Balance Sheet" msgstr "Баланси" -#: src/fava/templates/_globals.html:16 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:28 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:28 msgid "Trial Balance" msgstr "Оборотна Ведомост" -#: src/fava/templates/_globals.html:12 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:29 src/fava/templates/journal.html:5 msgid "Journal" msgstr "Архив" -#: src/fava/templates/_globals.html:14 +#: frontend/src/reports/routes.ts:36 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:30 msgid "Query" msgstr "Търсене" -#: src/fava/templates/_globals.html:9 src/fava/templates/holdings.html:44 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:44 src/fava/templates/holdings.html:5 +#: src/fava/templates/holdings.html:53 msgid "Holdings" msgstr "Стопанства" -#: src/fava/templates/_globals.html:3 +#: frontend/src/reports/commodities/index.ts:35 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:45 msgid "Commodities" msgstr "Стоки" -#: src/fava/templates/_charts.html:25 src/fava/templates/_globals.html:7 +#: frontend/src/reports/events/load.ts:26 frontend/src/reports/routes.ts:33 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:49 msgid "Events" msgstr "Събития" -#: src/fava/templates/_globals.html:5 +#: frontend/src/reports/routes.ts:31 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:56 msgid "Editor" msgstr "Редактор" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:75 src/fava/templates/_globals.html:13 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:73 src/fava/templates/options.html:3 msgid "Options" msgstr "Настройки" -#: src/fava/templates/_globals.html:15 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:53 src/fava/templates/statistics.html:7 msgid "Statistics" msgstr "Статистика" -#: src/fava/templates/_globals.html:8 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:74 src/fava/templates/help.html:3 msgid "Help" msgstr "Помощ" -#: frontend/src/documents/Table.svelte:21 -#: src/fava/templates/_journal_table.html:44 -#: src/fava/templates/commodities.html:10 src/fava/templates/events.html:11 +#: frontend/src/reports/commodities/Commodities.svelte:21 +#: frontend/src/reports/documents/Table.svelte:21 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:22 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:48 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:45 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:49 msgid "F" msgstr "Ф" @@ -93,32 +99,33 @@ msgstr "Ф" msgid "Narration/Payee" msgstr "Основание/Бенефициент" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:47 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:51 msgid "Position" msgstr "Позиция" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:48 -#: src/fava/templates/commodities.html:11 +#: frontend/src/reports/commodities/Commodities.svelte:23 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:52 msgid "Price" msgstr "Цена" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:49 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:53 msgid "Cost" msgstr "Разходи" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:51 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:55 msgid "Change" msgstr "Промяна" #: frontend/src/entry-forms/Balance.svelte:17 -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:13 -#: src/fava/templates/_journal_table.html:52 -#: src/fava/templates/statistics.html:37 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:15 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:56 +#: src/fava/templates/statistics.html:32 msgid "Balance" msgstr "Баланс" #: frontend/src/editor/SaveButton.svelte:8 -#: frontend/src/import/Extract.svelte:93 frontend/src/modals/AddEntry.svelte:66 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:60 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:94 msgid "Save" msgstr "Запази" @@ -126,65 +133,69 @@ msgstr "Запази" msgid "Saving..." msgstr "Запазване..." -#: frontend/src/main.ts:105 +#: frontend/src/main.ts:85 msgid "File change detected. Click to reload." msgstr "Файла е променен. Кликнете, за да презаредите." -#: src/fava/templates/_tree_table.html:27 -#: src/fava/templates/_tree_table.html:89 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:23 msgid "Expand all accounts" -msgstr "Разгънете всички сметки" +msgstr "Разгъни всички сметки" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:27 -#: src/fava/templates/_tree_table.html:89 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:28 msgid "Expand all" -msgstr "Разгънете всички" +msgstr "Разгъни всички" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:31 +#: src/fava/templates/_tree_table.html:29 msgid "Other" msgstr "Други" -#: src/fava/templates/account.html:22 +#: src/fava/templates/account.html:30 msgid "Journal of all entries for this Account and Sub-Accounts" msgstr "Архив на всички записи за тази Сметка и Подсметки" -#: src/fava/templates/account.html:22 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:45 msgid "Account Journal" msgstr "Счетоводен Дневник" -#: src/fava/templates/account.html:15 src/fava/templates/account.html:23 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:51 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:54 +#: src/fava/json_api.py:591 msgid "Changes" msgstr "Промени" -#: src/fava/templates/account.html:24 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:60 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:63 msgid "Balances" msgstr "Баланс" -#: src/fava/templates/errors.html:14 src/fava/templates/errors.html:15 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:43 msgid "Show source %(file)s:%(lineno)s" msgstr "Показване на %(file)s:%(lineno)s на източника" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:39 src/fava/templates/errors.html:5 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:40 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:33 msgid "File" msgstr "Файл" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:99 src/fava/templates/errors.html:6 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:34 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:100 msgid "Line" msgstr "Ред" -#: src/fava/templates/errors.html:7 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:35 msgid "Error" msgstr "Грешка" -#: src/fava/templates/errors.html:24 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:63 msgid "No errors." msgstr "Няма грешки." -#: src/fava/templates/_charts.html:25 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:18 +#: frontend/src/reports/events/load.ts:29 msgid "Event: %(type)s" msgstr "Събитие: %(type)s" -#: src/fava/templates/events.html:12 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:23 msgid "Description" msgstr "Описание" @@ -196,84 +207,83 @@ msgstr "Няма събития." msgid "Help - %(title)s" msgstr "Помощ - %(title)s" -#: src/fava/templates/help.html:3 +#: src/fava/templates/help.html:8 msgid "Help pages" msgstr "Помощни страници" #: frontend/src/entry-forms/Balance.svelte:32 -#: src/fava/templates/holdings.html:45 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 msgid "Currency" msgstr "Валута" -#: src/fava/templates/holdings.html:45 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 msgid "Cost currency" msgstr "Валута на разходите" -#: src/fava/templates/holdings.html:46 +#: src/fava/templates/holdings.html:55 msgid "Holdings by" msgstr "Стопанства от" -#: src/fava/templates/income_statement.html:7 -#: src/fava/templates/income_statement.html:23 +#: src/fava/json_api.py:473 src/fava/json_api.py:494 msgid "Net Profit" msgstr "Чиста Печалба" -#: src/fava/templates/income_statement.html:8 +#: src/fava/templates/income_statement.html:10 msgid "Income" msgstr "Доход" -#: src/fava/templates/income_statement.html:9 +#: src/fava/templates/income_statement.html:11 msgid "Expenses" msgstr "Разходи" -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:48 -#: src/fava/templates/options.html:5 src/fava/templates/options.html:22 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:56 +#: src/fava/templates/options.html:10 src/fava/templates/options.html:27 msgid "Key" msgstr "Ключ" -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:58 -#: src/fava/templates/options.html:6 src/fava/templates/options.html:23 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:66 +#: src/fava/templates/options.html:11 src/fava/templates/options.html:28 msgid "Value" msgstr "Стойност" -#: frontend/src/query/QueryLinks.svelte:19 -#: src/fava/templates/_query_table.html:85 +#: frontend/src/reports/query/QueryLinks.svelte:19 +#: src/fava/templates/_query_table.html:88 msgid "Download as" -msgstr "Изтеглете като" +msgstr "Изтегли като" -#: src/fava/templates/statistics.html:18 +#: src/fava/templates/statistics.html:13 msgid "Postings per Account" msgstr "Публикации по Сметка" -#: src/fava/templates/statistics.html:87 +#: src/fava/templates/statistics.html:82 msgid "Total" msgstr "Общо" -#: src/fava/templates/statistics.html:27 +#: src/fava/templates/statistics.html:22 msgid "Update Activity" msgstr "Обновления" -#: src/fava/templates/statistics.html:28 +#: src/fava/templates/statistics.html:23 msgid "Click to copy balance directives for accounts (except green ones) to the clipboard." msgstr "Кликнете, за да копирате балансовите директивите на сметките (с изключение на зелените) в клипборда." -#: src/fava/templates/statistics.html:29 +#: src/fava/templates/statistics.html:24 msgid "Copy balance directives" -msgstr "Копирайте балансовите директивите" +msgstr "Копирай балансовите директивите" -#: src/fava/templates/statistics.html:36 +#: src/fava/templates/statistics.html:31 msgid "Last Entry" msgstr "Последен Запис" -#: src/fava/templates/statistics.html:69 +#: src/fava/templates/statistics.html:64 msgid "Entries per Type" msgstr "Записи по Тип" -#: src/fava/templates/statistics.html:73 +#: src/fava/templates/statistics.html:68 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: src/fava/templates/statistics.html:74 +#: src/fava/templates/statistics.html:69 msgid "# Entries" msgstr "Записи" @@ -286,41 +296,42 @@ msgstr "затвори" msgid "New transaction" msgstr "Нова транзакция" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:67 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:71 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:112 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:116 msgid "Narration" msgstr "Основание" #: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:64 msgid "Save and add new" -msgstr "Запазете и добавете ново" +msgstr "Запази и добави ново" #: frontend/src/entry-forms/Balance.svelte:26 msgid "Number" msgstr "Количество" -#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:82 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:80 +#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:83 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:126 msgid "Add posting" -msgstr "Добавете публикация" +msgstr "Добави публикация" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:42 src/fava/templates/_globals.html:10 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:43 +#: frontend/src/reports/import/index.ts:63 msgid "Import" -msgstr "Вкарване" +msgstr "Внасяне" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:40 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 msgid "Budget entries" msgstr "Бюджетни вписвания" #: fava/templates/extract.html:9 msgid "Toggle source" -msgstr "Превключване на източник" +msgstr "Превключи източник" #: fava/templates/extract.html:10 msgid "Toggle ignore" -msgstr "Превключване на игнориране" +msgstr "Превключи игнориране" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:98 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:99 msgid "Source" msgstr "Източник" @@ -344,25 +355,25 @@ msgstr "Дубликат" msgid "Importer" msgstr "Вносител" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:54 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:52 msgid "Extract" msgstr "Извадка" -#: frontend/src/query/QueryEditor.svelte:14 +#: frontend/src/reports/query/QueryEditor.svelte:15 msgid "...enter a BQL query. 'help' to list available commands." -msgstr "... въведете BQL заявка. 'help' за изброяване на наличните команди." +msgstr "... въведи BQL заявка. 'help' за изброяване на наличните команди." -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 msgid "Metadata" msgstr "Метаданни" #: frontend/src/entry-forms/AddMetadataButton.svelte:18 -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:69 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:77 msgid "Add metadata" -msgstr "Добавете метаданни" +msgstr "Добави метаданни" #: frontend/src/entry-forms/Note.svelte:15 -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:14 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:16 msgid "Note" msgstr "Бележка" @@ -370,40 +381,40 @@ msgstr "Бележка" msgid "Location" msgstr "Положение" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:24 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:29 msgid "Context" msgstr "Контекст" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:30 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:35 msgid "Balances before entry" msgstr "Баланс преди запис" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:50 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:55 msgid "Balances after entry" msgstr "Баланс след запис" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:23 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:24 msgid "Cleared transactions" msgstr "Потвърдени транзакции" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:24 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:25 msgid "Pending transactions" msgstr "Непотвърдени транзакции" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:25 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:26 msgid "Other transactions" msgstr "Други транзакции" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:32 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:33 msgid "Documents with a #discovered tag" msgstr "Документи с #discovered таг" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:88 -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:134 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:43 msgid "Postings" msgstr "Публикации" -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:47 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:49 msgid "Upload file(s)" msgstr "Качване на файл(ове)" @@ -411,53 +422,54 @@ msgstr "Качване на файл(ове)" msgid "Documents folder" msgstr "Папка Документи" -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:68 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:72 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:189 msgid "Upload" msgstr "Качване" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:55 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:54 msgid "Align Amounts" msgstr "Подравняване на празното пространство между сумите" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:59 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:58 msgid "Toggle Comment (selection)" -msgstr "Превключване на коментар (на избраното)" +msgstr "Превключи коментар (на избраното)" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:63 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:62 msgid "Open all folds" msgstr "Разпъни всички категории" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:67 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:66 msgid "Close all folds" msgstr "Събери всички категории" -#: src/fava/templates/options.html:1 +#: src/fava/templates/options.html:6 msgid "Fava options" msgstr "Fava настройки" -#: src/fava/templates/options.html:1 +#: src/fava/templates/options.html:6 msgid "help" msgstr "помощ" -#: src/fava/templates/options.html:18 +#: src/fava/templates/options.html:23 msgid "Beancount options" msgstr "Beancount настройки" -#: frontend/src/query/QueryEditor.svelte:28 +#: frontend/src/reports/query/QueryEditor.svelte:27 msgid "Submit" -msgstr "Изпращане" +msgstr "Изпрати" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:23 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:12 msgid "Hold Shift while clicking to expand all children.\n" "Hold Ctrl or Cmd while clicking to expand one level." msgstr "Задръжте Shift, докато кликате, за да разширите всички поднива.\n" "Задръжте Ctrl или Cmd, докато кликате, за да разширите едно ниво." -#: frontend/src/modals/Export.svelte:14 src/fava/templates/_aside.html:29 +#: frontend/src/modals/Export.svelte:14 msgid "Export" -msgstr "Изкарване" +msgstr "Изнасяне" -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:73 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:84 msgid "Filter by tag, payee, ..." msgstr "Филтриране по таг, бенефициент, ..." @@ -467,37 +479,42 @@ msgstr "Изтеглете филтрираните в момента запис #: fava/templates/extract.html:40 msgid "Import entries" -msgstr "Вкарване на записи" +msgstr "Внасяне на записи" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:7 src/fava/util/date.py:63 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:8 +#: frontend/src/lib/interval.ts:16 src/fava/util/date.py:70 msgid "Yearly" msgstr "Годишен" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:8 src/fava/util/date.py:64 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:9 +#: frontend/src/lib/interval.ts:17 src/fava/util/date.py:71 msgid "Quarterly" msgstr "Тримесечен" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:9 src/fava/util/date.py:65 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:10 +#: frontend/src/lib/interval.ts:18 src/fava/util/date.py:72 msgid "Monthly" msgstr "Месечен" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:10 src/fava/util/date.py:66 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:11 +#: frontend/src/lib/interval.ts:19 src/fava/util/date.py:73 msgid "Weekly" msgstr "Седмичен" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:11 src/fava/util/date.py:67 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:12 +#: frontend/src/lib/interval.ts:20 src/fava/util/date.py:74 msgid "Daily" msgstr "Дневен" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:52 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:52 msgid "Edit" msgstr "Редактиране" -#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:74 +#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:75 msgid "Amount" msgstr "Сума" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:36 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:37 msgid "Documents with a #linked tag" msgstr "Документи с #linked таг" @@ -505,27 +522,27 @@ msgstr "Документи с #linked таг" msgid "You need to set the \"documents\" Beancount option for file uploads." msgstr "Трябва да зададете Beancount опцията \"documents\" за качване на файлове." -#: frontend/src/stores/chart.ts:57 +#: frontend/src/stores/chart.ts:86 msgid "At Cost" msgstr "На Цена" -#: frontend/src/stores/chart.ts:58 +#: frontend/src/stores/chart.ts:87 msgid "At Market Value" msgstr "По Пазарна Стойност" -#: frontend/src/stores/chart.ts:59 +#: frontend/src/stores/chart.ts:88 msgid "Units" msgstr "Единици" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:73 +#: frontend/src/stores/chart.ts:28 msgid "Treemap" msgstr "Дървовидна диаграма" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:81 +#: frontend/src/stores/chart.ts:29 msgid "Sunburst" msgstr "Пръстеновиднa диаграмa" -#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:15 +#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:20 msgid "Should be one of the declared accounts" msgstr "Трябва да е една от декларираните сметки" @@ -533,103 +550,122 @@ msgstr "Трябва да е една от декларираните сметк msgid "Event" msgstr "Събитие" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:78 +#: frontend/src/charts/ChartSwitcher.svelte:21 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:79 msgid "Previous" msgstr "Предишен" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:83 +#: frontend/src/charts/ChartSwitcher.svelte:24 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:84 msgid "Next" msgstr "Следващ" -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:12 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:14 msgid "Transaction" msgstr "Транзакция" -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:42 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:38 msgid "Add" msgstr "Добави" -#: frontend/src/documents/Documents.svelte:60 +#: frontend/src/reports/documents/Documents.svelte:65 msgid "Move or rename document" -msgstr "Преместване или преименуване на документ " +msgstr "Преместване или преименуване на документ" -#: frontend/src/documents/Table.svelte:21 +#: frontend/src/reports/documents/Table.svelte:21 msgid "Name" msgstr "Име" -#: src/fava/templates/_globals.html:4 +#: frontend/src/reports/routes.ts:30 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:46 msgid "Documents" msgstr "Документи" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:30 +#: frontend/src/editor/DeleteButton.svelte:7 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:28 msgid "Delete" msgstr "Изтрий" #: frontend/src/import/Import.svelte:106 msgid "No importer matched this file." -msgstr "Нито един importer не съответства на този файл." +msgstr "Нито един вносител не съответства на този файл." -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:79 +#: frontend/src/stores/chart.ts:39 msgid "Line chart" msgstr "Линейна диаграма" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:80 +#: frontend/src/stores/chart.ts:40 msgid "Area chart" msgstr "Площна диаграма" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:53 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:51 msgid "Continue" msgstr "Продължи" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:64 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:62 msgid "Clear" msgstr "Изчисти" -#: frontend/src/sidebar/AccountSelector.svelte:21 +#: frontend/src/sidebar/AccountSelector.svelte:22 msgid "Go to account" -msgstr "Отворете сметката" +msgstr "Отвори сметката" -#: frontend/src/import/Import.svelte:62 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:78 msgid "Delete this file?" msgstr "Да се изтрие ли този файл?" -#: frontend/src/import/Import.svelte:114 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:156 msgid "No files were found for import." -msgstr "Не бяха намерени файлове за вкарване." +msgstr "Не бяха намерени файлове за внасяне." -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:6 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:7 msgid "Toggle %(type)s entries" -msgstr "Превключване на %(type)s записи" +msgstr "Превключи %(type)s записи" -#: frontend/src/stores/chart.ts:62 +#: frontend/src/stores/chart.ts:91 msgid "Converted to %(currency)s" msgstr "Преобразуване в %(currency)s" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:87 +#: frontend/src/stores/chart.ts:50 msgid "Stacked Bars" msgstr "Стълбовидна диаграма с натрупване" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:88 +#: frontend/src/stores/chart.ts:51 msgid "Single Bars" msgstr "Стълбовидна диаграма без натрупване" -#: frontend/src/charts/HierarchyContainer.svelte:26 +#: frontend/src/charts/HierarchyContainer.svelte:32 msgid "Chart is empty." -msgstr "" +msgstr "Диаграмата е празна." -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 msgid "Toggle metadata" -msgstr "" +msgstr "Превключи метаданни" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:43 msgid "Toggle postings" -msgstr "" +msgstr "Превключи публикации" -#: src/fava/templates/_charts.html:33 +#: src/fava/internal_api.py:178 msgid "Net Worth" -msgstr "" +msgstr "Нетна Стойност" -#: src/fava/templates/_charts.html:41 +#: src/fava/internal_api.py:186 msgid "Account Balance" +msgstr "Баланс по сметката" + +#: frontend/src/editor/SliceEditor.svelte:91 +msgid "reload" +msgstr "" + +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:58 +msgid "continue" +msgstr "" + +#: src/fava/templates/_journal_table.html:50 +msgid "Payee/Narration" +msgstr "" + +#: frontend/src/editor/DeleteButton.svelte:7 +msgid "Deleting..." msgstr "" diff --git a/src/fava/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po b/src/fava/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po index a901c5e13..f8cb98f9d 100644 --- a/src/fava/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/src/fava/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,81 +11,87 @@ msgstr "" msgid "Custom Links" msgstr "Enllaços personalitzats" -#: src/fava/templates/_aside.html:37 src/fava/templates/_globals.html:6 +#: frontend/src/reports/routes.ts:32 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:66 msgid "Errors" msgstr "Errors" -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:53 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:62 msgid "Time" msgstr "Data" -#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:41 -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:63 -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:63 -#: src/fava/templates/holdings.html:45 src/fava/templates/statistics.html:33 +#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:32 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:68 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:73 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 src/fava/templates/statistics.html:28 msgid "Account" msgstr "Compte" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:57 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:60 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:102 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:105 msgid "Payee" msgstr "Beneficiari" -#: src/fava/templates/_globals.html:11 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:14 msgid "Income Statement" msgstr "Compte de resultats" -#: src/fava/templates/_globals.html:2 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:21 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:27 msgid "Balance Sheet" msgstr "Balanç de situació" -#: src/fava/templates/_globals.html:16 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:28 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:28 msgid "Trial Balance" msgstr "Balanç de comprovació" -#: src/fava/templates/_globals.html:12 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:29 src/fava/templates/journal.html:5 msgid "Journal" msgstr "Llibre diari" -#: src/fava/templates/_globals.html:14 +#: frontend/src/reports/routes.ts:36 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:30 msgid "Query" msgstr "Consulta" -#: src/fava/templates/_globals.html:9 src/fava/templates/holdings.html:44 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:44 src/fava/templates/holdings.html:5 +#: src/fava/templates/holdings.html:53 msgid "Holdings" msgstr "Cartera de valors" -#: src/fava/templates/_globals.html:3 +#: frontend/src/reports/commodities/index.ts:35 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:45 msgid "Commodities" msgstr "Productes" -#: src/fava/templates/_charts.html:25 src/fava/templates/_globals.html:7 +#: frontend/src/reports/events/load.ts:26 frontend/src/reports/routes.ts:33 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:49 msgid "Events" msgstr "Esdeveniments" -#: src/fava/templates/_globals.html:5 +#: frontend/src/reports/routes.ts:31 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:56 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:75 src/fava/templates/_globals.html:13 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:73 src/fava/templates/options.html:3 msgid "Options" msgstr "Opcions" -#: src/fava/templates/_globals.html:15 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:53 src/fava/templates/statistics.html:7 msgid "Statistics" msgstr "Estadístiques" -#: src/fava/templates/_globals.html:8 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:74 src/fava/templates/help.html:3 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: frontend/src/documents/Table.svelte:21 -#: src/fava/templates/_journal_table.html:44 -#: src/fava/templates/commodities.html:10 src/fava/templates/events.html:11 +#: frontend/src/reports/commodities/Commodities.svelte:21 +#: frontend/src/reports/documents/Table.svelte:21 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:22 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:48 msgid "Date" msgstr "Data" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:45 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:49 msgid "F" msgstr "F" @@ -93,32 +99,33 @@ msgstr "F" msgid "Narration/Payee" msgstr "Descripció/beneficiari" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:47 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:51 msgid "Position" msgstr "Situació" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:48 -#: src/fava/templates/commodities.html:11 +#: frontend/src/reports/commodities/Commodities.svelte:23 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:52 msgid "Price" msgstr "Preu" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:49 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:53 msgid "Cost" msgstr "Cost" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:51 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:55 msgid "Change" msgstr "Canvi" #: frontend/src/entry-forms/Balance.svelte:17 -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:13 -#: src/fava/templates/_journal_table.html:52 -#: src/fava/templates/statistics.html:37 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:15 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:56 +#: src/fava/templates/statistics.html:32 msgid "Balance" msgstr "Balanç" #: frontend/src/editor/SaveButton.svelte:8 -#: frontend/src/import/Extract.svelte:93 frontend/src/modals/AddEntry.svelte:66 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:60 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:94 msgid "Save" msgstr "Desa" @@ -126,65 +133,69 @@ msgstr "Desa" msgid "Saving..." msgstr "S'està desant..." -#: frontend/src/main.ts:105 +#: frontend/src/main.ts:85 msgid "File change detected. Click to reload." msgstr "S'ha detectat un canvi al fitxer. Feu clic per tornar-lo a carregar." -#: src/fava/templates/_tree_table.html:27 -#: src/fava/templates/_tree_table.html:89 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:23 msgid "Expand all accounts" msgstr "Amplia tots els comptes" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:27 -#: src/fava/templates/_tree_table.html:89 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:28 msgid "Expand all" msgstr "Amplia-ho tot" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:31 +#: src/fava/templates/_tree_table.html:29 msgid "Other" msgstr "Altres" -#: src/fava/templates/account.html:22 +#: src/fava/templates/account.html:30 msgid "Journal of all entries for this Account and Sub-Accounts" msgstr "Llibre diari de totes les entrades per a aquest compte i els comptes secundaris" -#: src/fava/templates/account.html:22 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:45 msgid "Account Journal" msgstr "Llibre diari del compte" -#: src/fava/templates/account.html:15 src/fava/templates/account.html:23 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:51 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:54 +#: src/fava/json_api.py:591 msgid "Changes" msgstr "Canvis" -#: src/fava/templates/account.html:24 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:60 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:63 msgid "Balances" msgstr "Balanços" -#: src/fava/templates/errors.html:14 src/fava/templates/errors.html:15 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:43 msgid "Show source %(file)s:%(lineno)s" msgstr "Mostra la font %(file)s:%(lineno)s" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:39 src/fava/templates/errors.html:5 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:40 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:33 msgid "File" msgstr "Fitxer" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:99 src/fava/templates/errors.html:6 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:34 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:100 msgid "Line" msgstr "Línia" -#: src/fava/templates/errors.html:7 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:35 msgid "Error" msgstr "Error" -#: src/fava/templates/errors.html:24 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:63 msgid "No errors." msgstr "No hi ha cap error." -#: src/fava/templates/_charts.html:25 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:18 +#: frontend/src/reports/events/load.ts:29 msgid "Event: %(type)s" msgstr "Esdeveniment: %(type)s" -#: src/fava/templates/events.html:12 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:23 msgid "Description" msgstr "Descripció" @@ -196,84 +207,83 @@ msgstr "No hi ha cap esdeveniment." msgid "Help - %(title)s" msgstr "Ajuda: %(title)s" -#: src/fava/templates/help.html:3 +#: src/fava/templates/help.html:8 msgid "Help pages" msgstr "Pàgines d'ajuda" #: frontend/src/entry-forms/Balance.svelte:32 -#: src/fava/templates/holdings.html:45 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 msgid "Currency" msgstr "Moneda" -#: src/fava/templates/holdings.html:45 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 msgid "Cost currency" msgstr "Moneda de cost" -#: src/fava/templates/holdings.html:46 +#: src/fava/templates/holdings.html:55 msgid "Holdings by" msgstr "Cartera de valors per" -#: src/fava/templates/income_statement.html:7 -#: src/fava/templates/income_statement.html:23 +#: src/fava/json_api.py:473 src/fava/json_api.py:494 msgid "Net Profit" msgstr "Benefici net" -#: src/fava/templates/income_statement.html:8 +#: src/fava/templates/income_statement.html:10 msgid "Income" msgstr "Ingressos" -#: src/fava/templates/income_statement.html:9 +#: src/fava/templates/income_statement.html:11 msgid "Expenses" msgstr "Despeses" -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:48 -#: src/fava/templates/options.html:5 src/fava/templates/options.html:22 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:56 +#: src/fava/templates/options.html:10 src/fava/templates/options.html:27 msgid "Key" msgstr "Clau" -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:58 -#: src/fava/templates/options.html:6 src/fava/templates/options.html:23 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:66 +#: src/fava/templates/options.html:11 src/fava/templates/options.html:28 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: frontend/src/query/QueryLinks.svelte:19 -#: src/fava/templates/_query_table.html:85 +#: frontend/src/reports/query/QueryLinks.svelte:19 +#: src/fava/templates/_query_table.html:88 msgid "Download as" msgstr "Anomena i desa" -#: src/fava/templates/statistics.html:18 +#: src/fava/templates/statistics.html:13 msgid "Postings per Account" msgstr "Comptabilitzacions per compte" -#: src/fava/templates/statistics.html:87 +#: src/fava/templates/statistics.html:82 msgid "Total" msgstr "Total" -#: src/fava/templates/statistics.html:27 +#: src/fava/templates/statistics.html:22 msgid "Update Activity" msgstr "Activitat d'actualització" -#: src/fava/templates/statistics.html:28 +#: src/fava/templates/statistics.html:23 msgid "Click to copy balance directives for accounts (except green ones) to the clipboard." msgstr "Feu clic per copiar les directives de balanç dels comptes (excepte les de color verd) al porta-retalls." -#: src/fava/templates/statistics.html:29 +#: src/fava/templates/statistics.html:24 msgid "Copy balance directives" msgstr "Copia les directives de balanç" -#: src/fava/templates/statistics.html:36 +#: src/fava/templates/statistics.html:31 msgid "Last Entry" msgstr "Darrera entrada" -#: src/fava/templates/statistics.html:69 +#: src/fava/templates/statistics.html:64 msgid "Entries per Type" msgstr "Entrades per tipus" -#: src/fava/templates/statistics.html:73 +#: src/fava/templates/statistics.html:68 msgid "Type" msgstr "Tipus" -#: src/fava/templates/statistics.html:74 +#: src/fava/templates/statistics.html:69 msgid "# Entries" msgstr "Nombre d'entrades" @@ -286,8 +296,8 @@ msgstr "tanca" msgid "New transaction" msgstr "Transacció nova" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:67 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:71 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:112 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:116 msgid "Narration" msgstr "Descripció" @@ -299,16 +309,17 @@ msgstr "Desa i afegeix-ne una altra" msgid "Number" msgstr "Número" -#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:82 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:80 +#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:83 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:126 msgid "Add posting" msgstr "Afegeix una comptabilització" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:42 src/fava/templates/_globals.html:10 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:43 +#: frontend/src/reports/import/index.ts:63 msgid "Import" msgstr "Importa" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:40 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 msgid "Budget entries" msgstr "Entrades de pressupost" @@ -320,7 +331,7 @@ msgstr "Canvia la font" msgid "Toggle ignore" msgstr "Canvia si s'ha d'ignorar" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:98 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:99 msgid "Source" msgstr "Font" @@ -344,25 +355,25 @@ msgstr "Duplicada" msgid "Importer" msgstr "Importador" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:54 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:52 msgid "Extract" msgstr "Extreu" -#: frontend/src/query/QueryEditor.svelte:14 +#: frontend/src/reports/query/QueryEditor.svelte:15 msgid "...enter a BQL query. 'help' to list available commands." msgstr "Introduïu una consulta SQL. Escriviu «help» per veure una llista de les ordres disponibles." -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 msgid "Metadata" msgstr "Metadades" #: frontend/src/entry-forms/AddMetadataButton.svelte:18 -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:69 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:77 msgid "Add metadata" msgstr "Afegeix metadades" #: frontend/src/entry-forms/Note.svelte:15 -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:14 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:16 msgid "Note" msgstr "Nota" @@ -370,40 +381,40 @@ msgstr "Nota" msgid "Location" msgstr "Ubicació" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:24 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:29 msgid "Context" msgstr "Context" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:30 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:35 msgid "Balances before entry" msgstr "Balanços abans de l'entrada" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:50 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:55 msgid "Balances after entry" msgstr "Balanços després de l'entrada" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:23 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:24 msgid "Cleared transactions" msgstr "Transaccions efectives" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:24 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:25 msgid "Pending transactions" msgstr "Transaccions pendents" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:25 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:26 msgid "Other transactions" msgstr "Altres transaccions" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:32 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:33 msgid "Documents with a #discovered tag" msgstr "Documents amb una etiqueta #discovered" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:88 -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:134 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:43 msgid "Postings" msgstr "Comptabilitzacions" -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:47 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:49 msgid "Upload file(s)" msgstr "Puja un fitxer" @@ -411,53 +422,54 @@ msgstr "Puja un fitxer" msgid "Documents folder" msgstr "Carpeta de documents" -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:68 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:72 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:189 msgid "Upload" msgstr "Puja" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:55 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:54 msgid "Align Amounts" msgstr "Alinea els imports" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:59 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:58 msgid "Toggle Comment (selection)" msgstr "Commuta el comentari (selecció)" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:63 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:62 msgid "Open all folds" msgstr "Desplega les línies" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:67 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:66 msgid "Close all folds" msgstr "Plega les línies" -#: src/fava/templates/options.html:1 +#: src/fava/templates/options.html:6 msgid "Fava options" msgstr "Opcions del Fava" -#: src/fava/templates/options.html:1 +#: src/fava/templates/options.html:6 msgid "help" msgstr "ajuda" -#: src/fava/templates/options.html:18 +#: src/fava/templates/options.html:23 msgid "Beancount options" msgstr "Opcions del Beancount" -#: frontend/src/query/QueryEditor.svelte:28 +#: frontend/src/reports/query/QueryEditor.svelte:27 msgid "Submit" msgstr "Envia" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:23 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:12 msgid "Hold Shift while clicking to expand all children.\n" "Hold Ctrl or Cmd while clicking to expand one level." msgstr "Premeu Maj en fer clic per ampliar tots els elements secundaris.\n" "Premeu Ctrl o Cmd en fer clic per ampliar un nivell." -#: frontend/src/modals/Export.svelte:14 src/fava/templates/_aside.html:29 +#: frontend/src/modals/Export.svelte:14 msgid "Export" msgstr "Exporta" -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:73 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:84 msgid "Filter by tag, payee, ..." msgstr "Filtreu per etiqueta, beneficiari, etc." @@ -469,35 +481,40 @@ msgstr "Baixa les entrades filtrades actualment com un fitxer del Beancount" msgid "Import entries" msgstr "Importa les entrades" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:7 src/fava/util/date.py:63 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:8 +#: frontend/src/lib/interval.ts:16 src/fava/util/date.py:70 msgid "Yearly" msgstr "Per any" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:8 src/fava/util/date.py:64 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:9 +#: frontend/src/lib/interval.ts:17 src/fava/util/date.py:71 msgid "Quarterly" msgstr "Per trimestre" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:9 src/fava/util/date.py:65 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:10 +#: frontend/src/lib/interval.ts:18 src/fava/util/date.py:72 msgid "Monthly" msgstr "Per mes" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:10 src/fava/util/date.py:66 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:11 +#: frontend/src/lib/interval.ts:19 src/fava/util/date.py:73 msgid "Weekly" msgstr "Per setmana" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:11 src/fava/util/date.py:67 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:12 +#: frontend/src/lib/interval.ts:20 src/fava/util/date.py:74 msgid "Daily" msgstr "Per dia" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:52 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:52 msgid "Edit" msgstr "Edita" -#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:74 +#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:75 msgid "Amount" msgstr "Import" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:36 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:37 msgid "Documents with a #linked tag" msgstr "Documents amb una etiqueta #linked" @@ -505,27 +522,27 @@ msgstr "Documents amb una etiqueta #linked" msgid "You need to set the \"documents\" Beancount option for file uploads." msgstr "Heu de definir l'opció «documents» del Beancount per pujar fitxers." -#: frontend/src/stores/chart.ts:57 +#: frontend/src/stores/chart.ts:86 msgid "At Cost" msgstr "Cost" -#: frontend/src/stores/chart.ts:58 +#: frontend/src/stores/chart.ts:87 msgid "At Market Value" msgstr "Valor de mercat" -#: frontend/src/stores/chart.ts:59 +#: frontend/src/stores/chart.ts:88 msgid "Units" msgstr "Unitats" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:73 +#: frontend/src/stores/chart.ts:28 msgid "Treemap" msgstr "Mapa d'arbre" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:81 +#: frontend/src/stores/chart.ts:29 msgid "Sunburst" msgstr "Anells" -#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:15 +#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:20 msgid "Should be one of the declared accounts" msgstr "Ha de ser un dels comptes declarats" @@ -533,35 +550,38 @@ msgstr "Ha de ser un dels comptes declarats" msgid "Event" msgstr "Esdeveniment" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:78 +#: frontend/src/charts/ChartSwitcher.svelte:21 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:79 msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:83 +#: frontend/src/charts/ChartSwitcher.svelte:24 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:84 msgid "Next" msgstr "Següent" -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:12 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:14 msgid "Transaction" msgstr "Transacció" -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:42 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:38 msgid "Add" msgstr "Afegeix" -#: frontend/src/documents/Documents.svelte:60 +#: frontend/src/reports/documents/Documents.svelte:65 msgid "Move or rename document" msgstr "Mou o canvia el nom del document" -#: frontend/src/documents/Table.svelte:21 +#: frontend/src/reports/documents/Table.svelte:21 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/fava/templates/_globals.html:4 +#: frontend/src/reports/routes.ts:30 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:46 msgid "Documents" msgstr "Documents" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:30 +#: frontend/src/editor/DeleteButton.svelte:7 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:28 msgid "Delete" msgstr "Suprimeix" @@ -569,67 +589,83 @@ msgstr "Suprimeix" msgid "No importer matched this file." msgstr "No hi ha cap importador per a aquest fitxer." -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:79 +#: frontend/src/stores/chart.ts:39 msgid "Line chart" msgstr "Diagrama de línies" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:80 +#: frontend/src/stores/chart.ts:40 msgid "Area chart" msgstr "Diagrama d'àrees" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:53 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:51 msgid "Continue" msgstr "Continua" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:64 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:62 msgid "Clear" msgstr "Esborra" -#: frontend/src/sidebar/AccountSelector.svelte:21 +#: frontend/src/sidebar/AccountSelector.svelte:22 msgid "Go to account" msgstr "Vés al compte" -#: frontend/src/import/Import.svelte:62 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:78 msgid "Delete this file?" msgstr "" -#: frontend/src/import/Import.svelte:114 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:156 msgid "No files were found for import." msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:6 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:7 msgid "Toggle %(type)s entries" msgstr "" -#: frontend/src/stores/chart.ts:62 +#: frontend/src/stores/chart.ts:91 msgid "Converted to %(currency)s" msgstr "" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:87 +#: frontend/src/stores/chart.ts:50 msgid "Stacked Bars" msgstr "" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:88 +#: frontend/src/stores/chart.ts:51 msgid "Single Bars" msgstr "" -#: frontend/src/charts/HierarchyContainer.svelte:26 +#: frontend/src/charts/HierarchyContainer.svelte:32 msgid "Chart is empty." msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 msgid "Toggle metadata" msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:43 msgid "Toggle postings" msgstr "" -#: src/fava/templates/_charts.html:33 +#: src/fava/internal_api.py:178 msgid "Net Worth" msgstr "" -#: src/fava/templates/_charts.html:41 +#: src/fava/internal_api.py:186 msgid "Account Balance" msgstr "" +#: frontend/src/editor/SliceEditor.svelte:91 +msgid "reload" +msgstr "" + +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:58 +msgid "continue" +msgstr "" + +#: src/fava/templates/_journal_table.html:50 +msgid "Payee/Narration" +msgstr "" + +#: frontend/src/editor/DeleteButton.svelte:7 +msgid "Deleting..." +msgstr "" + diff --git a/src/fava/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/src/fava/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index f3a5cd0ea..9ffcc2486 100644 --- a/src/fava/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/src/fava/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,81 +11,87 @@ msgstr "" msgid "Custom Links" msgstr "Eigene Links" -#: src/fava/templates/_aside.html:37 src/fava/templates/_globals.html:6 +#: frontend/src/reports/routes.ts:32 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:66 msgid "Errors" msgstr "Fehler" -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:53 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:62 msgid "Time" msgstr "Zeitraum" -#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:41 -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:63 -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:63 -#: src/fava/templates/holdings.html:45 src/fava/templates/statistics.html:33 +#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:32 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:68 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:73 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 src/fava/templates/statistics.html:28 msgid "Account" msgstr "Konto" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:57 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:60 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:102 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:105 msgid "Payee" msgstr "Empfänger" -#: src/fava/templates/_globals.html:11 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:14 msgid "Income Statement" msgstr "Gewinn- und Verlustrechnung" -#: src/fava/templates/_globals.html:2 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:21 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:27 msgid "Balance Sheet" msgstr "Bilanz" -#: src/fava/templates/_globals.html:16 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:28 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:28 msgid "Trial Balance" msgstr "Zwischenbilanz" -#: src/fava/templates/_globals.html:12 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:29 src/fava/templates/journal.html:5 msgid "Journal" msgstr "Journal" -#: src/fava/templates/_globals.html:14 +#: frontend/src/reports/routes.ts:36 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:30 msgid "Query" msgstr "Abfrage" -#: src/fava/templates/_globals.html:9 src/fava/templates/holdings.html:44 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:44 src/fava/templates/holdings.html:5 +#: src/fava/templates/holdings.html:53 msgid "Holdings" msgstr "Bestände" -#: src/fava/templates/_globals.html:3 +#: frontend/src/reports/commodities/index.ts:35 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:45 msgid "Commodities" msgstr "Währungen" -#: src/fava/templates/_charts.html:25 src/fava/templates/_globals.html:7 +#: frontend/src/reports/events/load.ts:26 frontend/src/reports/routes.ts:33 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:49 msgid "Events" msgstr "Ereignisse" -#: src/fava/templates/_globals.html:5 +#: frontend/src/reports/routes.ts:31 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:56 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:75 src/fava/templates/_globals.html:13 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:73 src/fava/templates/options.html:3 msgid "Options" msgstr "Optionen" -#: src/fava/templates/_globals.html:15 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:53 src/fava/templates/statistics.html:7 msgid "Statistics" msgstr "Statistiken" -#: src/fava/templates/_globals.html:8 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:74 src/fava/templates/help.html:3 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: frontend/src/documents/Table.svelte:21 -#: src/fava/templates/_journal_table.html:44 -#: src/fava/templates/commodities.html:10 src/fava/templates/events.html:11 +#: frontend/src/reports/commodities/Commodities.svelte:21 +#: frontend/src/reports/documents/Table.svelte:21 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:22 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:48 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:45 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:49 msgid "F" msgstr "M" @@ -93,32 +99,33 @@ msgstr "M" msgid "Narration/Payee" msgstr "Beschreibung/Empfänger" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:47 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:51 msgid "Position" msgstr "Position" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:48 -#: src/fava/templates/commodities.html:11 +#: frontend/src/reports/commodities/Commodities.svelte:23 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:52 msgid "Price" msgstr "Preis" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:49 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:53 msgid "Cost" msgstr "Kosten" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:51 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:55 msgid "Change" msgstr "Änderung" #: frontend/src/entry-forms/Balance.svelte:17 -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:13 -#: src/fava/templates/_journal_table.html:52 -#: src/fava/templates/statistics.html:37 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:15 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:56 +#: src/fava/templates/statistics.html:32 msgid "Balance" msgstr "Saldo" #: frontend/src/editor/SaveButton.svelte:8 -#: frontend/src/import/Extract.svelte:93 frontend/src/modals/AddEntry.svelte:66 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:60 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:94 msgid "Save" msgstr "Speichern" @@ -126,65 +133,69 @@ msgstr "Speichern" msgid "Saving..." msgstr "Wird gespeichert …" -#: frontend/src/main.ts:105 +#: frontend/src/main.ts:85 msgid "File change detected. Click to reload." msgstr "Änderung in Quelldatei entdeckt. Klicken, um neu zu laden." -#: src/fava/templates/_tree_table.html:27 -#: src/fava/templates/_tree_table.html:89 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:23 msgid "Expand all accounts" msgstr "Alle Konten erweitern" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:27 -#: src/fava/templates/_tree_table.html:89 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:28 msgid "Expand all" msgstr "Alle erweitern" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:31 +#: src/fava/templates/_tree_table.html:29 msgid "Other" msgstr "Andere" -#: src/fava/templates/account.html:22 +#: src/fava/templates/account.html:30 msgid "Journal of all entries for this Account and Sub-Accounts" msgstr "Journal aller Einträge dieses Kontos und aller Unterkonten" -#: src/fava/templates/account.html:22 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:45 msgid "Account Journal" msgstr "Konto-Journal" -#: src/fava/templates/account.html:15 src/fava/templates/account.html:23 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:51 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:54 +#: src/fava/json_api.py:591 msgid "Changes" msgstr "Änderungen" -#: src/fava/templates/account.html:24 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:60 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:63 msgid "Balances" msgstr "Salden" -#: src/fava/templates/errors.html:14 src/fava/templates/errors.html:15 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:43 msgid "Show source %(file)s:%(lineno)s" msgstr "Quelldatei anzeigen: %(file)s:%(lineno)s" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:39 src/fava/templates/errors.html:5 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:40 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:33 msgid "File" msgstr "Datei" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:99 src/fava/templates/errors.html:6 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:34 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:100 msgid "Line" msgstr "Zeile" -#: src/fava/templates/errors.html:7 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:35 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: src/fava/templates/errors.html:24 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:63 msgid "No errors." msgstr "Keine Fehler." -#: src/fava/templates/_charts.html:25 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:18 +#: frontend/src/reports/events/load.ts:29 msgid "Event: %(type)s" msgstr "Ereignis: %(type)s" -#: src/fava/templates/events.html:12 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:23 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" @@ -196,84 +207,83 @@ msgstr "Keine Ereignisse." msgid "Help - %(title)s" msgstr "Hilfe - %(title)s" -#: src/fava/templates/help.html:3 +#: src/fava/templates/help.html:8 msgid "Help pages" msgstr "Hilfeseiten" #: frontend/src/entry-forms/Balance.svelte:32 -#: src/fava/templates/holdings.html:45 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 msgid "Currency" msgstr "Währung" -#: src/fava/templates/holdings.html:45 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 msgid "Cost currency" msgstr "Kostenwährung" -#: src/fava/templates/holdings.html:46 +#: src/fava/templates/holdings.html:55 msgid "Holdings by" msgstr "Bestände nach" -#: src/fava/templates/income_statement.html:7 -#: src/fava/templates/income_statement.html:23 +#: src/fava/json_api.py:473 src/fava/json_api.py:494 msgid "Net Profit" msgstr "Reingewinn" -#: src/fava/templates/income_statement.html:8 +#: src/fava/templates/income_statement.html:10 msgid "Income" msgstr "Einkommen" -#: src/fava/templates/income_statement.html:9 +#: src/fava/templates/income_statement.html:11 msgid "Expenses" msgstr "Ausgaben" -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:48 -#: src/fava/templates/options.html:5 src/fava/templates/options.html:22 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:56 +#: src/fava/templates/options.html:10 src/fava/templates/options.html:27 msgid "Key" msgstr "Schlüssel" -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:58 -#: src/fava/templates/options.html:6 src/fava/templates/options.html:23 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:66 +#: src/fava/templates/options.html:11 src/fava/templates/options.html:28 msgid "Value" msgstr "Wert" -#: frontend/src/query/QueryLinks.svelte:19 -#: src/fava/templates/_query_table.html:85 +#: frontend/src/reports/query/QueryLinks.svelte:19 +#: src/fava/templates/_query_table.html:88 msgid "Download as" msgstr "Herunterladen als" -#: src/fava/templates/statistics.html:18 +#: src/fava/templates/statistics.html:13 msgid "Postings per Account" msgstr "Einträge pro Konto" -#: src/fava/templates/statistics.html:87 +#: src/fava/templates/statistics.html:82 msgid "Total" msgstr "Gesamt" -#: src/fava/templates/statistics.html:27 +#: src/fava/templates/statistics.html:22 msgid "Update Activity" msgstr "Aktualisierungs-Aktivität" -#: src/fava/templates/statistics.html:28 +#: src/fava/templates/statistics.html:23 msgid "Click to copy balance directives for accounts (except green ones) to the clipboard." msgstr "Klicken, um Saldo-Einträge für Konten (außer den grünen) in die Zwischenablage zu kopieren." -#: src/fava/templates/statistics.html:29 +#: src/fava/templates/statistics.html:24 msgid "Copy balance directives" msgstr "Saldo-Einträge kopieren" -#: src/fava/templates/statistics.html:36 +#: src/fava/templates/statistics.html:31 msgid "Last Entry" msgstr "Letzter Eintrag" -#: src/fava/templates/statistics.html:69 +#: src/fava/templates/statistics.html:64 msgid "Entries per Type" msgstr "Einträge pro Art" -#: src/fava/templates/statistics.html:73 +#: src/fava/templates/statistics.html:68 msgid "Type" msgstr "Art" -#: src/fava/templates/statistics.html:74 +#: src/fava/templates/statistics.html:69 msgid "# Entries" msgstr "Anzahl Einträge" @@ -286,8 +296,8 @@ msgstr "Schließen" msgid "New transaction" msgstr "Neue Transaktion" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:67 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:71 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:112 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:116 msgid "Narration" msgstr "Beschreibung" @@ -299,16 +309,17 @@ msgstr "Speichern und neue hinzufügen" msgid "Number" msgstr "Zahl" -#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:82 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:80 +#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:83 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:126 msgid "Add posting" msgstr "Eintrag hinzufügen" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:42 src/fava/templates/_globals.html:10 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:43 +#: frontend/src/reports/import/index.ts:63 msgid "Import" msgstr "Importieren" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:40 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 msgid "Budget entries" msgstr "Budget-Einträge" @@ -320,7 +331,7 @@ msgstr "Quellcode umschalten" msgid "Toggle ignore" msgstr "Ignorieren umschalten" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:98 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:99 msgid "Source" msgstr "Quellcode" @@ -344,25 +355,25 @@ msgstr "Duplikat" msgid "Importer" msgstr "Importeur" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:54 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:52 msgid "Extract" msgstr "Extrahieren" -#: frontend/src/query/QueryEditor.svelte:14 +#: frontend/src/reports/query/QueryEditor.svelte:15 msgid "...enter a BQL query. 'help' to list available commands." msgstr "… eine BQL-Abfrage eingeben. »help«, um verfügbare Befehle aufzulisten." -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 msgid "Metadata" msgstr "Metadaten" #: frontend/src/entry-forms/AddMetadataButton.svelte:18 -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:69 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:77 msgid "Add metadata" msgstr "Metadaten hinzufügen" #: frontend/src/entry-forms/Note.svelte:15 -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:14 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:16 msgid "Note" msgstr "Notiz" @@ -370,40 +381,40 @@ msgstr "Notiz" msgid "Location" msgstr "Speicherort" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:24 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:29 msgid "Context" msgstr "Kontext" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:30 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:35 msgid "Balances before entry" msgstr "Salden vor dem Eintrag" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:50 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:55 msgid "Balances after entry" msgstr "Salden nach dem Eintrag" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:23 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:24 msgid "Cleared transactions" msgstr "Erledigte Transaktionen" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:24 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:25 msgid "Pending transactions" msgstr "Unerledigte Transaktionen" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:25 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:26 msgid "Other transactions" msgstr "Andere Transaktionen" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:32 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:33 msgid "Documents with a #discovered tag" msgstr "Dokumente mit der Markierung #discovered" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:88 -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:134 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:43 msgid "Postings" msgstr "Einträge" -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:47 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:49 msgid "Upload file(s)" msgstr "Datei(en) hochladen" @@ -411,53 +422,54 @@ msgstr "Datei(en) hochladen" msgid "Documents folder" msgstr "Verzeichnis für Dokumente" -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:68 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:72 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:189 msgid "Upload" msgstr "Hochladen" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:55 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:54 msgid "Align Amounts" msgstr "Beträge bündig ausrichten" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:59 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:58 msgid "Toggle Comment (selection)" msgstr "Kommentar umschalten (für die Auswahl)" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:63 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:62 msgid "Open all folds" msgstr "Alle eingeklappten Bereiche öffnen" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:67 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:66 msgid "Close all folds" msgstr "Alle ausgeklappten Bereiche schließen" -#: src/fava/templates/options.html:1 +#: src/fava/templates/options.html:6 msgid "Fava options" msgstr "Optionen für Fava" -#: src/fava/templates/options.html:1 +#: src/fava/templates/options.html:6 msgid "help" msgstr "Hilfe" -#: src/fava/templates/options.html:18 +#: src/fava/templates/options.html:23 msgid "Beancount options" msgstr "Optionen für Beancount" -#: frontend/src/query/QueryEditor.svelte:28 +#: frontend/src/reports/query/QueryEditor.svelte:27 msgid "Submit" msgstr "Abschicken" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:23 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:12 msgid "Hold Shift while clicking to expand all children.\n" "Hold Ctrl or Cmd while clicking to expand one level." msgstr "Halten Sie beim Klicken die Umschalt-Taste gedrückt, um alle Unterkonten aufzuklappen.\n" "Halten Sie beim Klicken die Strg- oder Cmd-Taste gedrückt, um eine Ebene aufzuklappen." -#: frontend/src/modals/Export.svelte:14 src/fava/templates/_aside.html:29 +#: frontend/src/modals/Export.svelte:14 msgid "Export" msgstr "Exportieren" -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:73 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:84 msgid "Filter by tag, payee, ..." msgstr "Filtern nach Markierung, Empfänger, …" @@ -469,35 +481,40 @@ msgstr "Die aktuell gefilterten Einträge als Beancount-Datei herunterladen" msgid "Import entries" msgstr "Einträge importieren" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:7 src/fava/util/date.py:63 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:8 +#: frontend/src/lib/interval.ts:16 src/fava/util/date.py:70 msgid "Yearly" msgstr "Jährlich" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:8 src/fava/util/date.py:64 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:9 +#: frontend/src/lib/interval.ts:17 src/fava/util/date.py:71 msgid "Quarterly" msgstr "Quartalsweise" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:9 src/fava/util/date.py:65 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:10 +#: frontend/src/lib/interval.ts:18 src/fava/util/date.py:72 msgid "Monthly" msgstr "Monatlich" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:10 src/fava/util/date.py:66 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:11 +#: frontend/src/lib/interval.ts:19 src/fava/util/date.py:73 msgid "Weekly" msgstr "Wöchentlich" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:11 src/fava/util/date.py:67 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:12 +#: frontend/src/lib/interval.ts:20 src/fava/util/date.py:74 msgid "Daily" msgstr "Täglich" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:52 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:52 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:74 +#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:75 msgid "Amount" msgstr "Betrag" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:36 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:37 msgid "Documents with a #linked tag" msgstr "Dokumente mit der Markierung #linked" @@ -505,27 +522,27 @@ msgstr "Dokumente mit der Markierung #linked" msgid "You need to set the \"documents\" Beancount option for file uploads." msgstr "Für das Hochladen von Dateien müssen Sie die Beancount-Option »documents« festlegen." -#: frontend/src/stores/chart.ts:57 +#: frontend/src/stores/chart.ts:86 msgid "At Cost" msgstr "Einkaufspreis" -#: frontend/src/stores/chart.ts:58 +#: frontend/src/stores/chart.ts:87 msgid "At Market Value" msgstr "Marktwert" -#: frontend/src/stores/chart.ts:59 +#: frontend/src/stores/chart.ts:88 msgid "Units" msgstr "Einheiten" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:73 +#: frontend/src/stores/chart.ts:28 msgid "Treemap" msgstr "Kacheldiagramm" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:81 +#: frontend/src/stores/chart.ts:29 msgid "Sunburst" msgstr "Sunburst" -#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:15 +#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:20 msgid "Should be one of the declared accounts" msgstr "Muss eines der deklarierten Konten sein" @@ -533,35 +550,38 @@ msgstr "Muss eines der deklarierten Konten sein" msgid "Event" msgstr "Ereignis" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:78 +#: frontend/src/charts/ChartSwitcher.svelte:21 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:79 msgid "Previous" msgstr "Zurück" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:83 +#: frontend/src/charts/ChartSwitcher.svelte:24 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:84 msgid "Next" msgstr "Weiter" -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:12 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:14 msgid "Transaction" msgstr "Transaktion" -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:42 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:38 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen:" -#: frontend/src/documents/Documents.svelte:60 +#: frontend/src/reports/documents/Documents.svelte:65 msgid "Move or rename document" msgstr "Dokument verschieben oder umbenennen" -#: frontend/src/documents/Table.svelte:21 +#: frontend/src/reports/documents/Table.svelte:21 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/fava/templates/_globals.html:4 +#: frontend/src/reports/routes.ts:30 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:46 msgid "Documents" msgstr "Dokumente" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:30 +#: frontend/src/editor/DeleteButton.svelte:7 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:28 msgid "Delete" msgstr "Entfernen" @@ -569,67 +589,83 @@ msgstr "Entfernen" msgid "No importer matched this file." msgstr "Kein passender Importer für diese Datei." -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:79 +#: frontend/src/stores/chart.ts:39 msgid "Line chart" msgstr "Liniendiagramm" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:80 +#: frontend/src/stores/chart.ts:40 msgid "Area chart" msgstr "Flächendiagramm" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:53 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:51 msgid "Continue" msgstr "Fortsetzen" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:64 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:62 msgid "Clear" msgstr "Leeren" -#: frontend/src/sidebar/AccountSelector.svelte:21 +#: frontend/src/sidebar/AccountSelector.svelte:22 msgid "Go to account" msgstr "Zum Konto" -#: frontend/src/import/Import.svelte:62 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:78 msgid "Delete this file?" msgstr "Diese Datei entfernen?" -#: frontend/src/import/Import.svelte:114 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:156 msgid "No files were found for import." msgstr "Keine Dateien zum Importieren gefunden." -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:6 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:7 msgid "Toggle %(type)s entries" msgstr "%(type)s Einträge umschalten" -#: frontend/src/stores/chart.ts:62 +#: frontend/src/stores/chart.ts:91 msgid "Converted to %(currency)s" msgstr "Umgerechnet in %(currency)s" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:87 +#: frontend/src/stores/chart.ts:50 msgid "Stacked Bars" -msgstr "" +msgstr "Gestapeltes Säulendiagramm" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:88 +#: frontend/src/stores/chart.ts:51 msgid "Single Bars" -msgstr "" +msgstr "Einfaches Säulendiagramm" -#: frontend/src/charts/HierarchyContainer.svelte:26 +#: frontend/src/charts/HierarchyContainer.svelte:32 msgid "Chart is empty." -msgstr "" +msgstr "Leeres Diagramm" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 msgid "Toggle metadata" -msgstr "" +msgstr "Metadaten umschalten" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:43 msgid "Toggle postings" -msgstr "" +msgstr "Einträge umschalten" -#: src/fava/templates/_charts.html:33 +#: src/fava/internal_api.py:178 msgid "Net Worth" -msgstr "" +msgstr "Reinvermögen" -#: src/fava/templates/_charts.html:41 +#: src/fava/internal_api.py:186 msgid "Account Balance" +msgstr "Saldo" + +#: frontend/src/editor/SliceEditor.svelte:91 +msgid "reload" +msgstr "" + +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:58 +msgid "continue" +msgstr "" + +#: src/fava/templates/_journal_table.html:50 +msgid "Payee/Narration" +msgstr "" + +#: frontend/src/editor/DeleteButton.svelte:7 +msgid "Deleting..." msgstr "" diff --git a/src/fava/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po b/src/fava/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po index c0c051897..2c49b019c 100644 --- a/src/fava/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/src/fava/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,81 +11,87 @@ msgstr "" msgid "Custom Links" msgstr "Enlaces personalizados" -#: src/fava/templates/_aside.html:37 src/fava/templates/_globals.html:6 +#: frontend/src/reports/routes.ts:32 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:66 msgid "Errors" msgstr "Errores" -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:53 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:62 msgid "Time" msgstr "Hora" -#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:41 -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:63 -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:63 -#: src/fava/templates/holdings.html:45 src/fava/templates/statistics.html:33 +#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:32 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:68 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:73 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 src/fava/templates/statistics.html:28 msgid "Account" msgstr "Cuenta" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:57 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:60 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:102 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:105 msgid "Payee" msgstr "Beneficiario" -#: src/fava/templates/_globals.html:11 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:14 msgid "Income Statement" msgstr "Cuenta de resultados" -#: src/fava/templates/_globals.html:2 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:21 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:27 msgid "Balance Sheet" msgstr "Hoja de balance" -#: src/fava/templates/_globals.html:16 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:28 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:28 msgid "Trial Balance" msgstr "Balance de comprobación" -#: src/fava/templates/_globals.html:12 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:29 src/fava/templates/journal.html:5 msgid "Journal" msgstr "Diario" -#: src/fava/templates/_globals.html:14 +#: frontend/src/reports/routes.ts:36 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:30 msgid "Query" msgstr "Consulta" -#: src/fava/templates/_globals.html:9 src/fava/templates/holdings.html:44 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:44 src/fava/templates/holdings.html:5 +#: src/fava/templates/holdings.html:53 msgid "Holdings" msgstr "Valores en cartera" -#: src/fava/templates/_globals.html:3 +#: frontend/src/reports/commodities/index.ts:35 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:45 msgid "Commodities" msgstr "Productos" -#: src/fava/templates/_charts.html:25 src/fava/templates/_globals.html:7 +#: frontend/src/reports/events/load.ts:26 frontend/src/reports/routes.ts:33 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:49 msgid "Events" msgstr "Eventos" -#: src/fava/templates/_globals.html:5 +#: frontend/src/reports/routes.ts:31 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:56 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:75 src/fava/templates/_globals.html:13 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:73 src/fava/templates/options.html:3 msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: src/fava/templates/_globals.html:15 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:53 src/fava/templates/statistics.html:7 msgid "Statistics" msgstr "Estadísticas" -#: src/fava/templates/_globals.html:8 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:74 src/fava/templates/help.html:3 msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: frontend/src/documents/Table.svelte:21 -#: src/fava/templates/_journal_table.html:44 -#: src/fava/templates/commodities.html:10 src/fava/templates/events.html:11 +#: frontend/src/reports/commodities/Commodities.svelte:21 +#: frontend/src/reports/documents/Table.svelte:21 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:22 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:48 msgid "Date" msgstr "Fecha" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:45 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:49 #, fuzzy msgid "F" msgstr "M" @@ -94,33 +100,34 @@ msgstr "M" msgid "Narration/Payee" msgstr "Narración / Beneficiario" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:47 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:51 msgid "Position" msgstr "Posición" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:48 -#: src/fava/templates/commodities.html:11 +#: frontend/src/reports/commodities/Commodities.svelte:23 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:52 msgid "Price" msgstr "Precio" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:49 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:53 msgid "Cost" msgstr "Costo" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:51 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:55 #, fuzzy msgid "Change" msgstr "Cambio" #: frontend/src/entry-forms/Balance.svelte:17 -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:13 -#: src/fava/templates/_journal_table.html:52 -#: src/fava/templates/statistics.html:37 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:15 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:56 +#: src/fava/templates/statistics.html:32 msgid "Balance" msgstr "Saldo" #: frontend/src/editor/SaveButton.svelte:8 -#: frontend/src/import/Extract.svelte:93 frontend/src/modals/AddEntry.svelte:66 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:60 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:94 msgid "Save" msgstr "Guardar" @@ -128,65 +135,69 @@ msgstr "Guardar" msgid "Saving..." msgstr "Guardando..." -#: frontend/src/main.ts:105 +#: frontend/src/main.ts:85 msgid "File change detected. Click to reload." msgstr "Modificación del fichero detectada. Haga clic para recargar." -#: src/fava/templates/_tree_table.html:27 -#: src/fava/templates/_tree_table.html:89 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:23 msgid "Expand all accounts" msgstr "Expandir todas las cuentas" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:27 -#: src/fava/templates/_tree_table.html:89 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:28 msgid "Expand all" msgstr "Expandir todo" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:31 +#: src/fava/templates/_tree_table.html:29 msgid "Other" msgstr "Otro" -#: src/fava/templates/account.html:22 +#: src/fava/templates/account.html:30 msgid "Journal of all entries for this Account and Sub-Accounts" msgstr "Diario de todas las entradas para esta cuenta y subcuentas" -#: src/fava/templates/account.html:22 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:45 msgid "Account Journal" msgstr "Diario de la cuenta" -#: src/fava/templates/account.html:15 src/fava/templates/account.html:23 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:51 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:54 +#: src/fava/json_api.py:591 msgid "Changes" msgstr "Cambios" -#: src/fava/templates/account.html:24 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:60 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:63 msgid "Balances" msgstr "Saldos" -#: src/fava/templates/errors.html:14 src/fava/templates/errors.html:15 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:43 msgid "Show source %(file)s:%(lineno)s" msgstr "Mostrar origen %(file)s:%(lineno)s" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:39 src/fava/templates/errors.html:5 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:40 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:33 msgid "File" msgstr "Fichero" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:99 src/fava/templates/errors.html:6 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:34 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:100 msgid "Line" msgstr "Línea" -#: src/fava/templates/errors.html:7 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:35 msgid "Error" msgstr "Error" -#: src/fava/templates/errors.html:24 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:63 msgid "No errors." msgstr "Sin errores." -#: src/fava/templates/_charts.html:25 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:18 +#: frontend/src/reports/events/load.ts:29 msgid "Event: %(type)s" msgstr "Evento: %(type)s" -#: src/fava/templates/events.html:12 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:23 msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -198,84 +209,83 @@ msgstr "No hay eventos." msgid "Help - %(title)s" msgstr "Ayuda - %(title)s" -#: src/fava/templates/help.html:3 +#: src/fava/templates/help.html:8 msgid "Help pages" msgstr "Páginas de ayuda" #: frontend/src/entry-forms/Balance.svelte:32 -#: src/fava/templates/holdings.html:45 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 msgid "Currency" msgstr "Moneda" -#: src/fava/templates/holdings.html:45 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 msgid "Cost currency" msgstr "Divisa de costo" -#: src/fava/templates/holdings.html:46 +#: src/fava/templates/holdings.html:55 msgid "Holdings by" msgstr "Participaciones por parte de" -#: src/fava/templates/income_statement.html:7 -#: src/fava/templates/income_statement.html:23 +#: src/fava/json_api.py:473 src/fava/json_api.py:494 msgid "Net Profit" msgstr "Beneficio neto" -#: src/fava/templates/income_statement.html:8 +#: src/fava/templates/income_statement.html:10 msgid "Income" msgstr "Ingresos" -#: src/fava/templates/income_statement.html:9 +#: src/fava/templates/income_statement.html:11 msgid "Expenses" msgstr "Gastos" -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:48 -#: src/fava/templates/options.html:5 src/fava/templates/options.html:22 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:56 +#: src/fava/templates/options.html:10 src/fava/templates/options.html:27 msgid "Key" msgstr "Clave" -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:58 -#: src/fava/templates/options.html:6 src/fava/templates/options.html:23 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:66 +#: src/fava/templates/options.html:11 src/fava/templates/options.html:28 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: frontend/src/query/QueryLinks.svelte:19 -#: src/fava/templates/_query_table.html:85 +#: frontend/src/reports/query/QueryLinks.svelte:19 +#: src/fava/templates/_query_table.html:88 msgid "Download as" msgstr "Descargar como" -#: src/fava/templates/statistics.html:18 +#: src/fava/templates/statistics.html:13 msgid "Postings per Account" msgstr "Asientos por cuenta" -#: src/fava/templates/statistics.html:87 +#: src/fava/templates/statistics.html:82 msgid "Total" msgstr "Total" -#: src/fava/templates/statistics.html:27 +#: src/fava/templates/statistics.html:22 msgid "Update Activity" msgstr "Actualizar actividad" -#: src/fava/templates/statistics.html:28 +#: src/fava/templates/statistics.html:23 msgid "Click to copy balance directives for accounts (except green ones) to the clipboard." msgstr "Haga clic para copiar directivas de balance de las cuentas (con excepción de las verdes) en el portapapeles." -#: src/fava/templates/statistics.html:29 +#: src/fava/templates/statistics.html:24 msgid "Copy balance directives" msgstr "Copiar directivas de balance" -#: src/fava/templates/statistics.html:36 +#: src/fava/templates/statistics.html:31 msgid "Last Entry" msgstr "Última entrada" -#: src/fava/templates/statistics.html:69 +#: src/fava/templates/statistics.html:64 msgid "Entries per Type" msgstr "Entradas por Tipo" -#: src/fava/templates/statistics.html:73 +#: src/fava/templates/statistics.html:68 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: src/fava/templates/statistics.html:74 +#: src/fava/templates/statistics.html:69 msgid "# Entries" msgstr "Nº de entradas" @@ -288,8 +298,8 @@ msgstr "cerrar" msgid "New transaction" msgstr "Nueva transacción" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:67 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:71 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:112 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:116 msgid "Narration" msgstr "Narración" @@ -301,16 +311,17 @@ msgstr "Guardar y añadir nueva" msgid "Number" msgstr "Número" -#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:82 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:80 +#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:83 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:126 msgid "Add posting" msgstr "Añadir asiento" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:42 src/fava/templates/_globals.html:10 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:43 +#: frontend/src/reports/import/index.ts:63 msgid "Import" msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:40 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 msgid "Budget entries" msgstr "" @@ -322,7 +333,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle ignore" msgstr "" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:98 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:99 msgid "Source" msgstr "" @@ -346,25 +357,25 @@ msgstr "" msgid "Importer" msgstr "" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:54 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:52 msgid "Extract" msgstr "" -#: frontend/src/query/QueryEditor.svelte:14 +#: frontend/src/reports/query/QueryEditor.svelte:15 msgid "...enter a BQL query. 'help' to list available commands." msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 msgid "Metadata" msgstr "" #: frontend/src/entry-forms/AddMetadataButton.svelte:18 -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:69 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:77 msgid "Add metadata" msgstr "" #: frontend/src/entry-forms/Note.svelte:15 -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:14 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:16 msgid "Note" msgstr "" @@ -372,40 +383,40 @@ msgstr "" msgid "Location" msgstr "" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:24 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:29 msgid "Context" msgstr "" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:30 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:35 msgid "Balances before entry" msgstr "" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:50 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:55 msgid "Balances after entry" msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:23 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:24 msgid "Cleared transactions" msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:24 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:25 msgid "Pending transactions" msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:25 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:26 msgid "Other transactions" msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:32 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:33 msgid "Documents with a #discovered tag" msgstr "" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:88 -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:134 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:43 msgid "Postings" msgstr "" -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:47 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:49 msgid "Upload file(s)" msgstr "" @@ -413,52 +424,53 @@ msgstr "" msgid "Documents folder" msgstr "" -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:68 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:72 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:189 msgid "Upload" msgstr "" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:55 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:54 msgid "Align Amounts" msgstr "" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:59 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:58 msgid "Toggle Comment (selection)" msgstr "" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:63 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:62 msgid "Open all folds" msgstr "" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:67 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:66 msgid "Close all folds" msgstr "" -#: src/fava/templates/options.html:1 +#: src/fava/templates/options.html:6 msgid "Fava options" msgstr "" -#: src/fava/templates/options.html:1 +#: src/fava/templates/options.html:6 msgid "help" msgstr "" -#: src/fava/templates/options.html:18 +#: src/fava/templates/options.html:23 msgid "Beancount options" msgstr "" -#: frontend/src/query/QueryEditor.svelte:28 +#: frontend/src/reports/query/QueryEditor.svelte:27 msgid "Submit" msgstr "" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:23 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:12 msgid "Hold Shift while clicking to expand all children.\n" "Hold Ctrl or Cmd while clicking to expand one level." msgstr "" -#: frontend/src/modals/Export.svelte:14 src/fava/templates/_aside.html:29 +#: frontend/src/modals/Export.svelte:14 msgid "Export" msgstr "" -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:73 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:84 msgid "Filter by tag, payee, ..." msgstr "" @@ -470,35 +482,40 @@ msgstr "" msgid "Import entries" msgstr "" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:7 src/fava/util/date.py:63 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:8 +#: frontend/src/lib/interval.ts:16 src/fava/util/date.py:70 msgid "Yearly" msgstr "" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:8 src/fava/util/date.py:64 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:9 +#: frontend/src/lib/interval.ts:17 src/fava/util/date.py:71 msgid "Quarterly" msgstr "" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:9 src/fava/util/date.py:65 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:10 +#: frontend/src/lib/interval.ts:18 src/fava/util/date.py:72 msgid "Monthly" msgstr "" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:10 src/fava/util/date.py:66 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:11 +#: frontend/src/lib/interval.ts:19 src/fava/util/date.py:73 msgid "Weekly" msgstr "" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:11 src/fava/util/date.py:67 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:12 +#: frontend/src/lib/interval.ts:20 src/fava/util/date.py:74 msgid "Daily" msgstr "" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:52 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:52 msgid "Edit" msgstr "" -#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:74 +#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:75 msgid "Amount" msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:36 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:37 msgid "Documents with a #linked tag" msgstr "" @@ -506,27 +523,27 @@ msgstr "" msgid "You need to set the \"documents\" Beancount option for file uploads." msgstr "" -#: frontend/src/stores/chart.ts:57 +#: frontend/src/stores/chart.ts:86 msgid "At Cost" msgstr "" -#: frontend/src/stores/chart.ts:58 +#: frontend/src/stores/chart.ts:87 msgid "At Market Value" msgstr "" -#: frontend/src/stores/chart.ts:59 +#: frontend/src/stores/chart.ts:88 msgid "Units" msgstr "" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:73 +#: frontend/src/stores/chart.ts:28 msgid "Treemap" msgstr "" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:81 +#: frontend/src/stores/chart.ts:29 msgid "Sunburst" msgstr "" -#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:15 +#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:20 msgid "Should be one of the declared accounts" msgstr "" @@ -534,35 +551,38 @@ msgstr "" msgid "Event" msgstr "" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:78 +#: frontend/src/charts/ChartSwitcher.svelte:21 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:79 msgid "Previous" msgstr "" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:83 +#: frontend/src/charts/ChartSwitcher.svelte:24 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:84 msgid "Next" msgstr "" -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:12 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:14 msgid "Transaction" msgstr "" -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:42 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:38 msgid "Add" msgstr "" -#: frontend/src/documents/Documents.svelte:60 +#: frontend/src/reports/documents/Documents.svelte:65 msgid "Move or rename document" msgstr "" -#: frontend/src/documents/Table.svelte:21 +#: frontend/src/reports/documents/Table.svelte:21 msgid "Name" msgstr "" -#: src/fava/templates/_globals.html:4 +#: frontend/src/reports/routes.ts:30 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:46 msgid "Documents" msgstr "" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:30 +#: frontend/src/editor/DeleteButton.svelte:7 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:28 msgid "Delete" msgstr "" @@ -570,67 +590,83 @@ msgstr "" msgid "No importer matched this file." msgstr "" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:79 +#: frontend/src/stores/chart.ts:39 msgid "Line chart" msgstr "" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:80 +#: frontend/src/stores/chart.ts:40 msgid "Area chart" msgstr "" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:53 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:51 msgid "Continue" msgstr "" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:64 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:62 msgid "Clear" msgstr "" -#: frontend/src/sidebar/AccountSelector.svelte:21 +#: frontend/src/sidebar/AccountSelector.svelte:22 msgid "Go to account" msgstr "" -#: frontend/src/import/Import.svelte:62 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:78 msgid "Delete this file?" msgstr "" -#: frontend/src/import/Import.svelte:114 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:156 msgid "No files were found for import." msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:6 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:7 msgid "Toggle %(type)s entries" msgstr "" -#: frontend/src/stores/chart.ts:62 +#: frontend/src/stores/chart.ts:91 msgid "Converted to %(currency)s" msgstr "" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:87 +#: frontend/src/stores/chart.ts:50 msgid "Stacked Bars" msgstr "" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:88 +#: frontend/src/stores/chart.ts:51 msgid "Single Bars" msgstr "" -#: frontend/src/charts/HierarchyContainer.svelte:26 +#: frontend/src/charts/HierarchyContainer.svelte:32 msgid "Chart is empty." msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 msgid "Toggle metadata" msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:43 msgid "Toggle postings" msgstr "" -#: src/fava/templates/_charts.html:33 +#: src/fava/internal_api.py:178 msgid "Net Worth" msgstr "" -#: src/fava/templates/_charts.html:41 +#: src/fava/internal_api.py:186 msgid "Account Balance" msgstr "" +#: frontend/src/editor/SliceEditor.svelte:91 +msgid "reload" +msgstr "" + +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:58 +msgid "continue" +msgstr "" + +#: src/fava/templates/_journal_table.html:50 +msgid "Payee/Narration" +msgstr "" + +#: frontend/src/editor/DeleteButton.svelte:7 +msgid "Deleting..." +msgstr "" + diff --git a/src/fava/translations/fa/LC_MESSAGES/messages.po b/src/fava/translations/fa/LC_MESSAGES/messages.po index 444285212..b117d32f3 100644 --- a/src/fava/translations/fa/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/src/fava/translations/fa/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,81 +11,87 @@ msgstr "" msgid "Custom Links" msgstr "لینک‌های ‌دستی" -#: src/fava/templates/_aside.html:37 src/fava/templates/_globals.html:6 +#: frontend/src/reports/routes.ts:32 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:66 msgid "Errors" msgstr "خطا‌ها" -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:53 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:62 msgid "Time" msgstr "زمان" -#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:41 -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:63 -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:63 -#: src/fava/templates/holdings.html:45 src/fava/templates/statistics.html:33 +#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:32 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:68 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:73 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 src/fava/templates/statistics.html:28 msgid "Account" msgstr "حساب‌ کاربری" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:57 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:60 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:102 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:105 msgid "Payee" msgstr "دریافت کننده" -#: src/fava/templates/_globals.html:11 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:14 msgid "Income Statement" msgstr "صورت حساب درآمد" -#: src/fava/templates/_globals.html:2 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:21 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:27 msgid "Balance Sheet" msgstr "ترازنامه" -#: src/fava/templates/_globals.html:16 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:28 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:28 msgid "Trial Balance" msgstr "تراز‌نامه ‌آزمایشی" -#: src/fava/templates/_globals.html:12 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:29 src/fava/templates/journal.html:5 msgid "Journal" msgstr "مجله" -#: src/fava/templates/_globals.html:14 +#: frontend/src/reports/routes.ts:36 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:30 msgid "Query" msgstr "پرس ‌و ‌جو" -#: src/fava/templates/_globals.html:9 src/fava/templates/holdings.html:44 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:44 src/fava/templates/holdings.html:5 +#: src/fava/templates/holdings.html:53 msgid "Holdings" msgstr "دارایی‌ ها" -#: src/fava/templates/_globals.html:3 +#: frontend/src/reports/commodities/index.ts:35 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:45 msgid "Commodities" msgstr "کالا ها" -#: src/fava/templates/_charts.html:25 src/fava/templates/_globals.html:7 +#: frontend/src/reports/events/load.ts:26 frontend/src/reports/routes.ts:33 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:49 msgid "Events" msgstr "رویداد ها" -#: src/fava/templates/_globals.html:5 +#: frontend/src/reports/routes.ts:31 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:56 msgid "Editor" msgstr "ویرایشگر" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:75 src/fava/templates/_globals.html:13 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:73 src/fava/templates/options.html:3 msgid "Options" msgstr "گزینه‌ ها" -#: src/fava/templates/_globals.html:15 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:53 src/fava/templates/statistics.html:7 msgid "Statistics" msgstr "آمار" -#: src/fava/templates/_globals.html:8 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:74 src/fava/templates/help.html:3 msgid "Help" msgstr "راهنما" -#: frontend/src/documents/Table.svelte:21 -#: src/fava/templates/_journal_table.html:44 -#: src/fava/templates/commodities.html:10 src/fava/templates/events.html:11 +#: frontend/src/reports/commodities/Commodities.svelte:21 +#: frontend/src/reports/documents/Table.svelte:21 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:22 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:48 msgid "Date" msgstr "تاریخ" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:45 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:49 msgid "F" msgstr "F" @@ -93,32 +99,33 @@ msgstr "F" msgid "Narration/Payee" msgstr "توصیف/پرداخت‌کننده" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:47 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:51 msgid "Position" msgstr "موقعیت" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:48 -#: src/fava/templates/commodities.html:11 +#: frontend/src/reports/commodities/Commodities.svelte:23 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:52 msgid "Price" msgstr "قیمت" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:49 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:53 msgid "Cost" msgstr "قیمت" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:51 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:55 msgid "Change" msgstr "تغییر" #: frontend/src/entry-forms/Balance.svelte:17 -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:13 -#: src/fava/templates/_journal_table.html:52 -#: src/fava/templates/statistics.html:37 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:15 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:56 +#: src/fava/templates/statistics.html:32 msgid "Balance" msgstr "تراز" #: frontend/src/editor/SaveButton.svelte:8 -#: frontend/src/import/Extract.svelte:93 frontend/src/modals/AddEntry.svelte:66 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:60 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:94 msgid "Save" msgstr "ذخیره" @@ -126,65 +133,69 @@ msgstr "ذخیره" msgid "Saving..." msgstr "پس انداز..." -#: frontend/src/main.ts:105 +#: frontend/src/main.ts:85 msgid "File change detected. Click to reload." msgstr "تغییر‌فایل‌شناسایی‌شده‌است. برای‌بارگیری‌مجدد‌کلیک‌کنید." -#: src/fava/templates/_tree_table.html:27 -#: src/fava/templates/_tree_table.html:89 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:23 msgid "Expand all accounts" msgstr "توسعه‌حساب‌ها" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:27 -#: src/fava/templates/_tree_table.html:89 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:28 msgid "Expand all" msgstr "توسعه‌همه" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:31 +#: src/fava/templates/_tree_table.html:29 msgid "Other" msgstr "سایر" -#: src/fava/templates/account.html:22 +#: src/fava/templates/account.html:30 msgid "Journal of all entries for this Account and Sub-Accounts" msgstr "مجله‌ی‌همه‌‌نوشته‌های‌این‌حساب‌و‌زیر‌حساب‌ها" -#: src/fava/templates/account.html:22 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:45 msgid "Account Journal" msgstr "مجله‌حساب" -#: src/fava/templates/account.html:15 src/fava/templates/account.html:23 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:51 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:54 +#: src/fava/json_api.py:591 msgid "Changes" msgstr "تغییرات" -#: src/fava/templates/account.html:24 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:60 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:63 msgid "Balances" msgstr "ترازها" -#: src/fava/templates/errors.html:14 src/fava/templates/errors.html:15 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:43 msgid "Show source %(file)s:%(lineno)s" msgstr "نمایش منبع %(فایل)ها:%(شماره خط)ها" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:39 src/fava/templates/errors.html:5 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:40 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:33 msgid "File" msgstr "فایل" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:99 src/fava/templates/errors.html:6 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:34 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:100 msgid "Line" msgstr "خط" -#: src/fava/templates/errors.html:7 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:35 msgid "Error" msgstr "خطا" -#: src/fava/templates/errors.html:24 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:63 msgid "No errors." msgstr "بدون خطا." -#: src/fava/templates/_charts.html:25 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:18 +#: frontend/src/reports/events/load.ts:29 msgid "Event: %(type)s" msgstr "رویداد: %(type)s" -#: src/fava/templates/events.html:12 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:23 msgid "Description" msgstr "توضیحات" @@ -196,84 +207,83 @@ msgstr "بدون‌رویداد" msgid "Help - %(title)s" msgstr "راهنما - %(title)s" -#: src/fava/templates/help.html:3 +#: src/fava/templates/help.html:8 msgid "Help pages" msgstr "صفحات‌راهنما" #: frontend/src/entry-forms/Balance.svelte:32 -#: src/fava/templates/holdings.html:45 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 msgid "Currency" msgstr "واحد‌ارز" -#: src/fava/templates/holdings.html:45 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 msgid "Cost currency" msgstr "قیمت ارز" -#: src/fava/templates/holdings.html:46 +#: src/fava/templates/holdings.html:55 msgid "Holdings by" msgstr "منابع‌توسط" -#: src/fava/templates/income_statement.html:7 -#: src/fava/templates/income_statement.html:23 +#: src/fava/json_api.py:473 src/fava/json_api.py:494 msgid "Net Profit" msgstr "سود‌خالص" -#: src/fava/templates/income_statement.html:8 +#: src/fava/templates/income_statement.html:10 msgid "Income" msgstr "درآمد" -#: src/fava/templates/income_statement.html:9 +#: src/fava/templates/income_statement.html:11 msgid "Expenses" msgstr "هزینه‌ها" -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:48 -#: src/fava/templates/options.html:5 src/fava/templates/options.html:22 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:56 +#: src/fava/templates/options.html:10 src/fava/templates/options.html:27 msgid "Key" msgstr "کلید" -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:58 -#: src/fava/templates/options.html:6 src/fava/templates/options.html:23 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:66 +#: src/fava/templates/options.html:11 src/fava/templates/options.html:28 msgid "Value" msgstr "مقدار" -#: frontend/src/query/QueryLinks.svelte:19 -#: src/fava/templates/_query_table.html:85 +#: frontend/src/reports/query/QueryLinks.svelte:19 +#: src/fava/templates/_query_table.html:88 msgid "Download as" msgstr "دانلود‌به‌عنوان" -#: src/fava/templates/statistics.html:18 +#: src/fava/templates/statistics.html:13 msgid "Postings per Account" msgstr "پست‌برای‌هر‌حساب" -#: src/fava/templates/statistics.html:87 +#: src/fava/templates/statistics.html:82 msgid "Total" msgstr "کل" -#: src/fava/templates/statistics.html:27 +#: src/fava/templates/statistics.html:22 msgid "Update Activity" msgstr "بروزرسانی‌فعالیت" -#: src/fava/templates/statistics.html:28 +#: src/fava/templates/statistics.html:23 msgid "Click to copy balance directives for accounts (except green ones) to the clipboard." msgstr "برای‌کپی‌کردن‌دستورات تراز‌ها‌‌برای‌حساب‌ها‌(به‌جزموارد‌سبز)درکلیپ‌بور‌کلیک‌کنید." -#: src/fava/templates/statistics.html:29 +#: src/fava/templates/statistics.html:24 msgid "Copy balance directives" msgstr "کپی‌دستورات‌ترازها" -#: src/fava/templates/statistics.html:36 +#: src/fava/templates/statistics.html:31 msgid "Last Entry" msgstr "آخرین‌ورودی" -#: src/fava/templates/statistics.html:69 +#: src/fava/templates/statistics.html:64 msgid "Entries per Type" msgstr "ورودی‌ها‌درهرنوع" -#: src/fava/templates/statistics.html:73 +#: src/fava/templates/statistics.html:68 msgid "Type" msgstr "نوع" -#: src/fava/templates/statistics.html:74 +#: src/fava/templates/statistics.html:69 msgid "# Entries" msgstr "# ورودی‌ها" @@ -286,8 +296,8 @@ msgstr "بستن" msgid "New transaction" msgstr "معامله‌جدید" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:67 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:71 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:112 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:116 msgid "Narration" msgstr "توصیف" @@ -299,16 +309,17 @@ msgstr "ذخیره‌و‌افزودن‌جدید" msgid "Number" msgstr "شماره" -#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:82 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:80 +#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:83 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:126 msgid "Add posting" msgstr "افزودن‌پست" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:42 src/fava/templates/_globals.html:10 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:43 +#: frontend/src/reports/import/index.ts:63 msgid "Import" msgstr "واردکردن" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:40 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 msgid "Budget entries" msgstr "ورودی‌های‌بودجه" @@ -320,7 +331,7 @@ msgstr "تغییر‌منبع" msgid "Toggle ignore" msgstr "تغییر‌چشم‌پوشی" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:98 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:99 msgid "Source" msgstr "منبع" @@ -344,25 +355,25 @@ msgstr "تکراری" msgid "Importer" msgstr "واردکننده" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:54 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:52 msgid "Extract" msgstr "استخراج" -#: frontend/src/query/QueryEditor.svelte:14 +#: frontend/src/reports/query/QueryEditor.svelte:15 msgid "...enter a BQL query. 'help' to list available commands." msgstr "... یک‌پرس‌وجوBQLواردکنید.'راهنما'برای‌فهرست‌دستورات‌موجود." -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 msgid "Metadata" msgstr "متاداده" #: frontend/src/entry-forms/AddMetadataButton.svelte:18 -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:69 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:77 msgid "Add metadata" msgstr "افزودن‌متاداده" #: frontend/src/entry-forms/Note.svelte:15 -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:14 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:16 msgid "Note" msgstr "یادداشت" @@ -370,40 +381,40 @@ msgstr "یادداشت" msgid "Location" msgstr "محل" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:24 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:29 msgid "Context" msgstr "متن‌" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:30 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:35 msgid "Balances before entry" msgstr "ترازقبل‌ازورود" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:50 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:55 msgid "Balances after entry" msgstr "ترازبعدازورود" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:23 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:24 msgid "Cleared transactions" msgstr "تراکنش‌های‌پاک‌شده" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:24 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:25 msgid "Pending transactions" msgstr "تراکنش‌های‌درحال‌انتظار" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:25 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:26 msgid "Other transactions" msgstr "سایر‌تراکنش‌ها" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:32 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:33 msgid "Documents with a #discovered tag" msgstr "اسناد‌با‌برچسب#کشف‌شده" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:88 -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:134 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:43 msgid "Postings" msgstr "پست‌ها" -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:47 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:49 msgid "Upload file(s)" msgstr "آپلودفایل‌(ها)" @@ -411,53 +422,54 @@ msgstr "آپلودفایل‌(ها)" msgid "Documents folder" msgstr "پوشه‌اسناد" -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:68 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:72 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:189 msgid "Upload" msgstr "آپلود" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:55 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:54 msgid "Align Amounts" msgstr "هماهنگ‌کردن‌تعداد" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:59 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:58 msgid "Toggle Comment (selection)" msgstr "تغییر‌نظر(انتخاب)" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:63 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:62 msgid "Open all folds" msgstr "بازکردن‌همه‌چینه‌ها" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:67 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:66 msgid "Close all folds" msgstr "بستن‌همه‌چینه‌ها" -#: src/fava/templates/options.html:1 +#: src/fava/templates/options.html:6 msgid "Fava options" msgstr "گزینه‌های‌فاوا" -#: src/fava/templates/options.html:1 +#: src/fava/templates/options.html:6 msgid "help" msgstr "راهنما" -#: src/fava/templates/options.html:18 +#: src/fava/templates/options.html:23 msgid "Beancount options" msgstr "گزینه‌های‌شمارش‌جزئی" -#: frontend/src/query/QueryEditor.svelte:28 +#: frontend/src/reports/query/QueryEditor.svelte:27 msgid "Submit" msgstr "ارسال" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:23 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:12 msgid "Hold Shift while clicking to expand all children.\n" "Hold Ctrl or Cmd while clicking to expand one level." msgstr "نگه‌داشتن Shiftوکلیک‌کردن‌برای‌گسترش‌تمام‌سطح‌ها.\n" "نگه‌داشتن Ctrlیا Cmdوکلیک‌کردن‌برای‌گسترش‌یک‌سطح." -#: frontend/src/modals/Export.svelte:14 src/fava/templates/_aside.html:29 +#: frontend/src/modals/Export.svelte:14 msgid "Export" msgstr "صادر‌کردن" -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:73 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:84 msgid "Filter by tag, payee, ..." msgstr "فیلتربراساس برچسب،پرداخت‌کننده، ..." @@ -469,35 +481,40 @@ msgstr "دریافت‌فایل‌شمارش‌جزئی‌فیلترشده‌ب msgid "Import entries" msgstr "واردکردن‌ورودی‌ها" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:7 src/fava/util/date.py:63 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:8 +#: frontend/src/lib/interval.ts:16 src/fava/util/date.py:70 msgid "Yearly" msgstr "سالانه" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:8 src/fava/util/date.py:64 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:9 +#: frontend/src/lib/interval.ts:17 src/fava/util/date.py:71 msgid "Quarterly" msgstr "سه‌ماهه" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:9 src/fava/util/date.py:65 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:10 +#: frontend/src/lib/interval.ts:18 src/fava/util/date.py:72 msgid "Monthly" msgstr "ماهانه" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:10 src/fava/util/date.py:66 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:11 +#: frontend/src/lib/interval.ts:19 src/fava/util/date.py:73 msgid "Weekly" msgstr "هفتگی" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:11 src/fava/util/date.py:67 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:12 +#: frontend/src/lib/interval.ts:20 src/fava/util/date.py:74 msgid "Daily" msgstr "روزانه" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:52 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:52 msgid "Edit" msgstr "ویرایش" -#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:74 +#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:75 msgid "Amount" msgstr "میزان" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:36 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:37 msgid "Documents with a #linked tag" msgstr "اسناد با برچسب # مرتبط شده" @@ -505,27 +522,27 @@ msgstr "اسناد با برچسب # مرتبط شده" msgid "You need to set the \"documents\" Beancount option for file uploads." msgstr "شما باید گزینه شمارش ”اسناد” را برای آپلود فایل تنظیم کنید." -#: frontend/src/stores/chart.ts:57 +#: frontend/src/stores/chart.ts:86 msgid "At Cost" msgstr "با قیمت" -#: frontend/src/stores/chart.ts:58 +#: frontend/src/stores/chart.ts:87 msgid "At Market Value" msgstr "در ارزش بازار" -#: frontend/src/stores/chart.ts:59 +#: frontend/src/stores/chart.ts:88 msgid "Units" msgstr "واحدها" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:73 +#: frontend/src/stores/chart.ts:28 msgid "Treemap" msgstr "نمودار درختی" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:81 +#: frontend/src/stores/chart.ts:29 msgid "Sunburst" msgstr "نمودار دایره‌ای" -#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:15 +#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:20 msgid "Should be one of the declared accounts" msgstr "باید یکی از حساب های اعلام شده باشد" @@ -533,35 +550,38 @@ msgstr "باید یکی از حساب های اعلام شده باشد" msgid "Event" msgstr "رویداد" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:78 +#: frontend/src/charts/ChartSwitcher.svelte:21 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:79 msgid "Previous" msgstr "قبلی" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:83 +#: frontend/src/charts/ChartSwitcher.svelte:24 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:84 msgid "Next" msgstr "بعدی" -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:12 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:14 msgid "Transaction" msgstr "تراکنش" -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:42 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:38 msgid "Add" msgstr "افزودن" -#: frontend/src/documents/Documents.svelte:60 +#: frontend/src/reports/documents/Documents.svelte:65 msgid "Move or rename document" msgstr "انتقال یا تغییر نام سند" -#: frontend/src/documents/Table.svelte:21 +#: frontend/src/reports/documents/Table.svelte:21 msgid "Name" msgstr "نام" -#: src/fava/templates/_globals.html:4 +#: frontend/src/reports/routes.ts:30 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:46 msgid "Documents" msgstr "اسناد" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:30 +#: frontend/src/editor/DeleteButton.svelte:7 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:28 msgid "Delete" msgstr "حذف" @@ -569,67 +589,83 @@ msgstr "حذف" msgid "No importer matched this file." msgstr "هیچ وارد کننده ای با این پرونده مطابقت ندارد." -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:79 +#: frontend/src/stores/chart.ts:39 msgid "Line chart" msgstr "نمودار خطی" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:80 +#: frontend/src/stores/chart.ts:40 msgid "Area chart" msgstr "نمودار ناحیه ای" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:53 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:51 msgid "Continue" msgstr "ادامه" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:64 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:62 msgid "Clear" msgstr "پاک کردن" -#: frontend/src/sidebar/AccountSelector.svelte:21 +#: frontend/src/sidebar/AccountSelector.svelte:22 msgid "Go to account" msgstr "رفتن به حساب" -#: frontend/src/import/Import.svelte:62 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:78 msgid "Delete this file?" msgstr "" -#: frontend/src/import/Import.svelte:114 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:156 msgid "No files were found for import." msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:6 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:7 msgid "Toggle %(type)s entries" msgstr "" -#: frontend/src/stores/chart.ts:62 +#: frontend/src/stores/chart.ts:91 msgid "Converted to %(currency)s" msgstr "" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:87 +#: frontend/src/stores/chart.ts:50 msgid "Stacked Bars" msgstr "" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:88 +#: frontend/src/stores/chart.ts:51 msgid "Single Bars" msgstr "" -#: frontend/src/charts/HierarchyContainer.svelte:26 +#: frontend/src/charts/HierarchyContainer.svelte:32 msgid "Chart is empty." msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 msgid "Toggle metadata" msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:43 msgid "Toggle postings" msgstr "" -#: src/fava/templates/_charts.html:33 +#: src/fava/internal_api.py:178 msgid "Net Worth" msgstr "" -#: src/fava/templates/_charts.html:41 +#: src/fava/internal_api.py:186 msgid "Account Balance" msgstr "" +#: frontend/src/editor/SliceEditor.svelte:91 +msgid "reload" +msgstr "" + +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:58 +msgid "continue" +msgstr "" + +#: src/fava/templates/_journal_table.html:50 +msgid "Payee/Narration" +msgstr "" + +#: frontend/src/editor/DeleteButton.svelte:7 +msgid "Deleting..." +msgstr "" + diff --git a/src/fava/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/src/fava/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 694f4502e..91e4c6876 100644 --- a/src/fava/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/src/fava/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,81 +11,87 @@ msgstr "" msgid "Custom Links" msgstr "Liens personnalisés" -#: src/fava/templates/_aside.html:37 src/fava/templates/_globals.html:6 +#: frontend/src/reports/routes.ts:32 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:66 msgid "Errors" msgstr "Erreurs" -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:53 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:62 msgid "Time" msgstr "Année" -#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:41 -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:63 -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:63 -#: src/fava/templates/holdings.html:45 src/fava/templates/statistics.html:33 +#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:32 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:68 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:73 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 src/fava/templates/statistics.html:28 msgid "Account" msgstr "Compte" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:57 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:60 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:102 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:105 msgid "Payee" msgstr "Bénéficiaire" -#: src/fava/templates/_globals.html:11 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:14 msgid "Income Statement" msgstr "Compte de résultat" -#: src/fava/templates/_globals.html:2 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:21 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:27 msgid "Balance Sheet" msgstr "Bilan" -#: src/fava/templates/_globals.html:16 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:28 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:28 msgid "Trial Balance" msgstr "Balance générale" -#: src/fava/templates/_globals.html:12 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:29 src/fava/templates/journal.html:5 msgid "Journal" msgstr "Journal" -#: src/fava/templates/_globals.html:14 +#: frontend/src/reports/routes.ts:36 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:30 msgid "Query" msgstr "Requête" -#: src/fava/templates/_globals.html:9 src/fava/templates/holdings.html:44 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:44 src/fava/templates/holdings.html:5 +#: src/fava/templates/holdings.html:53 msgid "Holdings" msgstr "Fonds" -#: src/fava/templates/_globals.html:3 +#: frontend/src/reports/commodities/index.ts:35 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:45 msgid "Commodities" msgstr "Unités de compte" -#: src/fava/templates/_charts.html:25 src/fava/templates/_globals.html:7 +#: frontend/src/reports/events/load.ts:26 frontend/src/reports/routes.ts:33 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:49 msgid "Events" msgstr "Événements" -#: src/fava/templates/_globals.html:5 +#: frontend/src/reports/routes.ts:31 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:56 msgid "Editor" msgstr "Éditeur" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:75 src/fava/templates/_globals.html:13 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:73 src/fava/templates/options.html:3 msgid "Options" msgstr "Options" -#: src/fava/templates/_globals.html:15 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:53 src/fava/templates/statistics.html:7 msgid "Statistics" msgstr "Statistiques" -#: src/fava/templates/_globals.html:8 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:74 src/fava/templates/help.html:3 msgid "Help" msgstr "Aide" -#: frontend/src/documents/Table.svelte:21 -#: src/fava/templates/_journal_table.html:44 -#: src/fava/templates/commodities.html:10 src/fava/templates/events.html:11 +#: frontend/src/reports/commodities/Commodities.svelte:21 +#: frontend/src/reports/documents/Table.svelte:21 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:22 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:48 msgid "Date" msgstr "Date" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:45 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:49 msgid "F" msgstr "F" @@ -93,32 +99,33 @@ msgstr "F" msgid "Narration/Payee" msgstr "Description / Bénéficiaire" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:47 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:51 msgid "Position" msgstr "Position" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:48 -#: src/fava/templates/commodities.html:11 +#: frontend/src/reports/commodities/Commodities.svelte:23 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:52 msgid "Price" msgstr "Prix" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:49 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:53 msgid "Cost" msgstr "Coût" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:51 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:55 msgid "Change" msgstr "Opération" #: frontend/src/entry-forms/Balance.svelte:17 -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:13 -#: src/fava/templates/_journal_table.html:52 -#: src/fava/templates/statistics.html:37 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:15 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:56 +#: src/fava/templates/statistics.html:32 msgid "Balance" msgstr "Solde" #: frontend/src/editor/SaveButton.svelte:8 -#: frontend/src/import/Extract.svelte:93 frontend/src/modals/AddEntry.svelte:66 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:60 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:94 msgid "Save" msgstr "Sauvegarder" @@ -126,65 +133,69 @@ msgstr "Sauvegarder" msgid "Saving..." msgstr "Sauvegarde…" -#: frontend/src/main.ts:105 +#: frontend/src/main.ts:85 msgid "File change detected. Click to reload." msgstr "Changement de fichier détecté. Cliquez pour recharger." -#: src/fava/templates/_tree_table.html:27 -#: src/fava/templates/_tree_table.html:89 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:23 msgid "Expand all accounts" msgstr "Développer tous les comptes" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:27 -#: src/fava/templates/_tree_table.html:89 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:28 msgid "Expand all" msgstr "Développer tout" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:31 +#: src/fava/templates/_tree_table.html:29 msgid "Other" msgstr "Autre" -#: src/fava/templates/account.html:22 +#: src/fava/templates/account.html:30 msgid "Journal of all entries for this Account and Sub-Accounts" msgstr "Journal de toutes les entrées de ce compte et de ces sous-comptes" -#: src/fava/templates/account.html:22 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:45 msgid "Account Journal" msgstr "Journal du compte" -#: src/fava/templates/account.html:15 src/fava/templates/account.html:23 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:51 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:54 +#: src/fava/json_api.py:591 msgid "Changes" msgstr "Opérations" -#: src/fava/templates/account.html:24 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:60 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:63 msgid "Balances" msgstr "Balances" -#: src/fava/templates/errors.html:14 src/fava/templates/errors.html:15 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:43 msgid "Show source %(file)s:%(lineno)s" msgstr "Afficher la source %(file)s:%(lineno)s" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:39 src/fava/templates/errors.html:5 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:40 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:33 msgid "File" msgstr "Fichier" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:99 src/fava/templates/errors.html:6 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:34 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:100 msgid "Line" msgstr "Ligne" -#: src/fava/templates/errors.html:7 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:35 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: src/fava/templates/errors.html:24 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:63 msgid "No errors." msgstr "Aucune erreur." -#: src/fava/templates/_charts.html:25 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:18 +#: frontend/src/reports/events/load.ts:29 msgid "Event: %(type)s" msgstr "Événement :%(type)s" -#: src/fava/templates/events.html:12 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:23 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -196,84 +207,83 @@ msgstr "Aucun événement." msgid "Help - %(title)s" msgstr "Aide – %(title)s" -#: src/fava/templates/help.html:3 +#: src/fava/templates/help.html:8 msgid "Help pages" msgstr "Pages d’aide" #: frontend/src/entry-forms/Balance.svelte:32 -#: src/fava/templates/holdings.html:45 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 msgid "Currency" msgstr "Devise" -#: src/fava/templates/holdings.html:45 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 msgid "Cost currency" msgstr "Devise pour les coûts" -#: src/fava/templates/holdings.html:46 +#: src/fava/templates/holdings.html:55 msgid "Holdings by" msgstr "Fonds par" -#: src/fava/templates/income_statement.html:7 -#: src/fava/templates/income_statement.html:23 +#: src/fava/json_api.py:473 src/fava/json_api.py:494 msgid "Net Profit" msgstr "Bénéfice net" -#: src/fava/templates/income_statement.html:8 +#: src/fava/templates/income_statement.html:10 msgid "Income" msgstr "Revenus" -#: src/fava/templates/income_statement.html:9 +#: src/fava/templates/income_statement.html:11 msgid "Expenses" msgstr "Dépenses" -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:48 -#: src/fava/templates/options.html:5 src/fava/templates/options.html:22 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:56 +#: src/fava/templates/options.html:10 src/fava/templates/options.html:27 msgid "Key" msgstr "Clé" -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:58 -#: src/fava/templates/options.html:6 src/fava/templates/options.html:23 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:66 +#: src/fava/templates/options.html:11 src/fava/templates/options.html:28 msgid "Value" msgstr "Valeur" -#: frontend/src/query/QueryLinks.svelte:19 -#: src/fava/templates/_query_table.html:85 +#: frontend/src/reports/query/QueryLinks.svelte:19 +#: src/fava/templates/_query_table.html:88 msgid "Download as" msgstr "Télécharger en tant que" -#: src/fava/templates/statistics.html:18 +#: src/fava/templates/statistics.html:13 msgid "Postings per Account" msgstr "Enregistrements par compte" -#: src/fava/templates/statistics.html:87 +#: src/fava/templates/statistics.html:82 msgid "Total" msgstr "Total" -#: src/fava/templates/statistics.html:27 +#: src/fava/templates/statistics.html:22 msgid "Update Activity" msgstr "Activité" -#: src/fava/templates/statistics.html:28 +#: src/fava/templates/statistics.html:23 msgid "Click to copy balance directives for accounts (except green ones) to the clipboard." msgstr "Cliquez pour copier les directives balance des comptes (sauf pour ceux en verts) dans le presse-papiers." -#: src/fava/templates/statistics.html:29 +#: src/fava/templates/statistics.html:24 msgid "Copy balance directives" msgstr "Copier les directives balance" -#: src/fava/templates/statistics.html:36 +#: src/fava/templates/statistics.html:31 msgid "Last Entry" msgstr "Dernière entrée" -#: src/fava/templates/statistics.html:69 +#: src/fava/templates/statistics.html:64 msgid "Entries per Type" msgstr "Entrées par type" -#: src/fava/templates/statistics.html:73 +#: src/fava/templates/statistics.html:68 msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/fava/templates/statistics.html:74 +#: src/fava/templates/statistics.html:69 msgid "# Entries" msgstr "# Entrées" @@ -286,8 +296,8 @@ msgstr "Fermer" msgid "New transaction" msgstr "Nouvelle transaction" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:67 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:71 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:112 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:116 msgid "Narration" msgstr "Description" @@ -299,16 +309,17 @@ msgstr "Enregistrer et ajouter une nouvelle" msgid "Number" msgstr "Nombre" -#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:82 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:80 +#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:83 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:126 msgid "Add posting" msgstr "Ajouter un enregistrement" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:42 src/fava/templates/_globals.html:10 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:43 +#: frontend/src/reports/import/index.ts:63 msgid "Import" msgstr "Importer" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:40 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 msgid "Budget entries" msgstr "Entrées du budget" @@ -320,7 +331,7 @@ msgstr "Source" msgid "Toggle ignore" msgstr "Ignore" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:98 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:99 msgid "Source" msgstr "Source" @@ -344,25 +355,25 @@ msgstr "Doublon" msgid "Importer" msgstr "Importer" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:54 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:52 msgid "Extract" msgstr "Extraire" -#: frontend/src/query/QueryEditor.svelte:14 +#: frontend/src/reports/query/QueryEditor.svelte:15 msgid "...enter a BQL query. 'help' to list available commands." msgstr "… entrez une requête BQL. Utilisez ‘help’ pour voir les commandes disponibles." -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 msgid "Metadata" msgstr "Métadonnées" #: frontend/src/entry-forms/AddMetadataButton.svelte:18 -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:69 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:77 msgid "Add metadata" msgstr "Ajouter une métadonnée" #: frontend/src/entry-forms/Note.svelte:15 -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:14 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:16 msgid "Note" msgstr "Note" @@ -370,40 +381,40 @@ msgstr "Note" msgid "Location" msgstr "Lieu" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:24 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:29 msgid "Context" msgstr "Contexte" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:30 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:35 msgid "Balances before entry" msgstr "Balances avant l’entrée" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:50 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:55 msgid "Balances after entry" msgstr "Balances après l’entrée" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:23 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:24 msgid "Cleared transactions" msgstr "Transactions autorisées" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:24 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:25 msgid "Pending transactions" msgstr "Transactions en cours" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:25 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:26 msgid "Other transactions" msgstr "Autres transactions" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:32 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:33 msgid "Documents with a #discovered tag" msgstr "Documents avec une étiquette #discovered" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:88 -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:134 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:43 msgid "Postings" msgstr "Affectations" -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:47 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:49 msgid "Upload file(s)" msgstr "Téléverser des fichiers" @@ -411,53 +422,54 @@ msgstr "Téléverser des fichiers" msgid "Documents folder" msgstr "Emplacement des documents" -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:68 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:72 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:189 msgid "Upload" msgstr "Téléverser" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:55 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:54 msgid "Align Amounts" msgstr "Aligner les montants" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:59 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:58 msgid "Toggle Comment (selection)" msgstr "Commentaires (sélection)" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:63 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:62 msgid "Open all folds" msgstr "Tout développer" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:67 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:66 msgid "Close all folds" msgstr "Tout réduire" -#: src/fava/templates/options.html:1 +#: src/fava/templates/options.html:6 msgid "Fava options" msgstr "Options de Fava" -#: src/fava/templates/options.html:1 +#: src/fava/templates/options.html:6 msgid "help" msgstr "Aide" -#: src/fava/templates/options.html:18 +#: src/fava/templates/options.html:23 msgid "Beancount options" msgstr "Options de Beancount" -#: frontend/src/query/QueryEditor.svelte:28 +#: frontend/src/reports/query/QueryEditor.svelte:27 msgid "Submit" msgstr "Envoyer" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:23 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:12 msgid "Hold Shift while clicking to expand all children.\n" "Hold Ctrl or Cmd while clicking to expand one level." msgstr "Maintenez Shift en cliquant pour développer tous les nœuds.\n" "Maintenez Ctrl or Cmd en cliquant pour développer un seul nœud." -#: frontend/src/modals/Export.svelte:14 src/fava/templates/_aside.html:29 +#: frontend/src/modals/Export.svelte:14 msgid "Export" msgstr "Exporter" -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:73 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:84 msgid "Filter by tag, payee, ..." msgstr "Filtrer par étiquette, bénéficiaire, …" @@ -469,35 +481,40 @@ msgstr "Télécharger ces entrées filtrées comme fichier Beancount" msgid "Import entries" msgstr "Importer des entrées" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:7 src/fava/util/date.py:63 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:8 +#: frontend/src/lib/interval.ts:16 src/fava/util/date.py:70 msgid "Yearly" msgstr "Annuel" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:8 src/fava/util/date.py:64 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:9 +#: frontend/src/lib/interval.ts:17 src/fava/util/date.py:71 msgid "Quarterly" msgstr "Trimestriel" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:9 src/fava/util/date.py:65 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:10 +#: frontend/src/lib/interval.ts:18 src/fava/util/date.py:72 msgid "Monthly" msgstr "Mensuel" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:10 src/fava/util/date.py:66 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:11 +#: frontend/src/lib/interval.ts:19 src/fava/util/date.py:73 msgid "Weekly" msgstr "Hebdomadaire" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:11 src/fava/util/date.py:67 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:12 +#: frontend/src/lib/interval.ts:20 src/fava/util/date.py:74 msgid "Daily" msgstr "Journalier" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:52 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:52 msgid "Edit" msgstr "Éditer" -#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:74 +#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:75 msgid "Amount" msgstr "Montant" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:36 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:37 msgid "Documents with a #linked tag" msgstr "Documents avec une étiquette #linked" @@ -505,27 +522,27 @@ msgstr "Documents avec une étiquette #linked" msgid "You need to set the \"documents\" Beancount option for file uploads." msgstr "Vous devez définir l’option Beancount « documents » pour pouvoir téléverser un fichier." -#: frontend/src/stores/chart.ts:57 +#: frontend/src/stores/chart.ts:86 msgid "At Cost" msgstr "Coût" -#: frontend/src/stores/chart.ts:58 +#: frontend/src/stores/chart.ts:87 msgid "At Market Value" msgstr "Valeur de marché" -#: frontend/src/stores/chart.ts:59 +#: frontend/src/stores/chart.ts:88 msgid "Units" msgstr "Unités" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:73 +#: frontend/src/stores/chart.ts:28 msgid "Treemap" msgstr "Treemap" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:81 +#: frontend/src/stores/chart.ts:29 msgid "Sunburst" msgstr "Anneaux" -#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:15 +#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:20 msgid "Should be one of the declared accounts" msgstr "Doit être l’un des comptes déclarés" @@ -533,35 +550,38 @@ msgstr "Doit être l’un des comptes déclarés" msgid "Event" msgstr "Événement" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:78 +#: frontend/src/charts/ChartSwitcher.svelte:21 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:79 msgid "Previous" msgstr "Précédent" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:83 +#: frontend/src/charts/ChartSwitcher.svelte:24 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:84 msgid "Next" msgstr "Suivant" -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:12 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:14 msgid "Transaction" msgstr "Transaction" -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:42 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:38 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: frontend/src/documents/Documents.svelte:60 +#: frontend/src/reports/documents/Documents.svelte:65 msgid "Move or rename document" msgstr "Déplacer ou renommer le document" -#: frontend/src/documents/Table.svelte:21 +#: frontend/src/reports/documents/Table.svelte:21 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/fava/templates/_globals.html:4 +#: frontend/src/reports/routes.ts:30 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:46 msgid "Documents" msgstr "Documents" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:30 +#: frontend/src/editor/DeleteButton.svelte:7 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:28 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" @@ -569,67 +589,83 @@ msgstr "Supprimer" msgid "No importer matched this file." msgstr "Aucun importeur ne correspond à ce fichier." -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:79 +#: frontend/src/stores/chart.ts:39 msgid "Line chart" msgstr "Graphique en courbe" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:80 +#: frontend/src/stores/chart.ts:40 msgid "Area chart" msgstr "Graphique en aire" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:53 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:51 msgid "Continue" msgstr "Continuer" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:64 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:62 msgid "Clear" msgstr "Effacer" -#: frontend/src/sidebar/AccountSelector.svelte:21 +#: frontend/src/sidebar/AccountSelector.svelte:22 msgid "Go to account" msgstr "Aller au compte" -#: frontend/src/import/Import.svelte:62 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:78 msgid "Delete this file?" msgstr "Supprimer ce fichier ?" -#: frontend/src/import/Import.svelte:114 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:156 msgid "No files were found for import." msgstr "Aucun fichier à importer n'a été trouvé." -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:6 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:7 msgid "Toggle %(type)s entries" msgstr "" -#: frontend/src/stores/chart.ts:62 +#: frontend/src/stores/chart.ts:91 msgid "Converted to %(currency)s" msgstr "" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:87 +#: frontend/src/stores/chart.ts:50 msgid "Stacked Bars" msgstr "" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:88 +#: frontend/src/stores/chart.ts:51 msgid "Single Bars" msgstr "" -#: frontend/src/charts/HierarchyContainer.svelte:26 +#: frontend/src/charts/HierarchyContainer.svelte:32 msgid "Chart is empty." msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 msgid "Toggle metadata" msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:43 msgid "Toggle postings" msgstr "" -#: src/fava/templates/_charts.html:33 +#: src/fava/internal_api.py:178 msgid "Net Worth" msgstr "" -#: src/fava/templates/_charts.html:41 +#: src/fava/internal_api.py:186 msgid "Account Balance" msgstr "" +#: frontend/src/editor/SliceEditor.svelte:91 +msgid "reload" +msgstr "" + +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:58 +msgid "continue" +msgstr "" + +#: src/fava/templates/_journal_table.html:50 +msgid "Payee/Narration" +msgstr "" + +#: frontend/src/editor/DeleteButton.svelte:7 +msgid "Deleting..." +msgstr "" + diff --git a/src/fava/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/src/fava/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po index ab56ff95f..b4505f7b1 100644 --- a/src/fava/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/src/fava/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,82 +11,88 @@ msgstr "" msgid "Custom Links" msgstr "Eigen Links" -#: src/fava/templates/_aside.html:37 src/fava/templates/_globals.html:6 +#: frontend/src/reports/routes.ts:32 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:66 msgid "Errors" msgstr "Fouten" -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:53 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:62 msgid "Time" msgstr "Periode" -#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:41 -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:63 -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:63 -#: src/fava/templates/holdings.html:45 src/fava/templates/statistics.html:33 +#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:32 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:68 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:73 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 src/fava/templates/statistics.html:28 msgid "Account" msgstr "Rekening" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:57 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:60 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:102 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:105 msgid "Payee" msgstr "Begunstigde" -#: src/fava/templates/_globals.html:11 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:14 msgid "Income Statement" msgstr "Winst- en Verliesrekening" -#: src/fava/templates/_globals.html:2 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:21 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:27 msgid "Balance Sheet" msgstr "Balans" -#: src/fava/templates/_globals.html:16 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:28 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:28 msgid "Trial Balance" msgstr "Proefbalans" -#: src/fava/templates/_globals.html:12 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:29 src/fava/templates/journal.html:5 msgid "Journal" msgstr "Dagboek" -#: src/fava/templates/_globals.html:14 +#: frontend/src/reports/routes.ts:36 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:30 msgid "Query" msgstr "Zoekopdracht" -#: src/fava/templates/_globals.html:9 src/fava/templates/holdings.html:44 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:44 src/fava/templates/holdings.html:5 +#: src/fava/templates/holdings.html:53 msgid "Holdings" msgstr "Participaties" -#: src/fava/templates/_globals.html:3 +#: frontend/src/reports/commodities/index.ts:35 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:45 msgid "Commodities" msgstr "Valuta" -#: src/fava/templates/_charts.html:25 src/fava/templates/_globals.html:7 +#: frontend/src/reports/events/load.ts:26 frontend/src/reports/routes.ts:33 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:49 msgid "Events" msgstr "Gebeurtenissen" -#: src/fava/templates/_globals.html:5 +#: frontend/src/reports/routes.ts:31 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:56 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:75 src/fava/templates/_globals.html:13 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:73 src/fava/templates/options.html:3 msgid "Options" msgstr "Opties" -#: src/fava/templates/_globals.html:15 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:53 src/fava/templates/statistics.html:7 msgid "Statistics" msgstr "Statistieken" -#: src/fava/templates/_globals.html:8 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:74 src/fava/templates/help.html:3 msgid "Help" msgstr "Hulp" -#: frontend/src/documents/Table.svelte:21 -#: src/fava/templates/_journal_table.html:44 -#: src/fava/templates/commodities.html:10 src/fava/templates/events.html:11 +#: frontend/src/reports/commodities/Commodities.svelte:21 +#: frontend/src/reports/documents/Table.svelte:21 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:22 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:48 msgid "Date" msgstr "Datum" #. I'm understanding is header as "Status" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:45 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:49 msgid "F" msgstr "V" @@ -94,32 +100,33 @@ msgstr "V" msgid "Narration/Payee" msgstr "Omschrijving/Begunstigde" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:47 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:51 msgid "Position" msgstr "Positie" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:48 -#: src/fava/templates/commodities.html:11 +#: frontend/src/reports/commodities/Commodities.svelte:23 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:52 msgid "Price" msgstr "Prijs" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:49 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:53 msgid "Cost" msgstr "Kosten" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:51 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:55 msgid "Change" msgstr "Verschil" #: frontend/src/entry-forms/Balance.svelte:17 -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:13 -#: src/fava/templates/_journal_table.html:52 -#: src/fava/templates/statistics.html:37 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:15 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:56 +#: src/fava/templates/statistics.html:32 msgid "Balance" msgstr "Balans" #: frontend/src/editor/SaveButton.svelte:8 -#: frontend/src/import/Extract.svelte:93 frontend/src/modals/AddEntry.svelte:66 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:60 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:94 msgid "Save" msgstr "Opslaan" @@ -127,65 +134,69 @@ msgstr "Opslaan" msgid "Saving..." msgstr "Bezig met opslaan..." -#: frontend/src/main.ts:105 +#: frontend/src/main.ts:85 msgid "File change detected. Click to reload." msgstr "Bestand is gewijzigd. Klik om te herladen." -#: src/fava/templates/_tree_table.html:27 -#: src/fava/templates/_tree_table.html:89 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:23 msgid "Expand all accounts" msgstr "Alle rekeningen uitvouwen" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:27 -#: src/fava/templates/_tree_table.html:89 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:28 msgid "Expand all" msgstr "Alles uitvouwen" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:31 +#: src/fava/templates/_tree_table.html:29 msgid "Other" msgstr "Anderen" -#: src/fava/templates/account.html:22 +#: src/fava/templates/account.html:30 msgid "Journal of all entries for this Account and Sub-Accounts" msgstr "Dagboek met alle transacties voor deze rekening en sub-rekeningen" -#: src/fava/templates/account.html:22 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:45 msgid "Account Journal" msgstr "Rekening dagboek" -#: src/fava/templates/account.html:15 src/fava/templates/account.html:23 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:51 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:54 +#: src/fava/json_api.py:591 msgid "Changes" msgstr "Wijzigingen" -#: src/fava/templates/account.html:24 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:60 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:63 msgid "Balances" msgstr "Balansen" -#: src/fava/templates/errors.html:14 src/fava/templates/errors.html:15 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:43 msgid "Show source %(file)s:%(lineno)s" msgstr "Bekijk bronbestand %(file)s:%(lineno)s" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:39 src/fava/templates/errors.html:5 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:40 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:33 msgid "File" msgstr "Bestand" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:99 src/fava/templates/errors.html:6 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:34 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:100 msgid "Line" msgstr "Regel" -#: src/fava/templates/errors.html:7 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:35 msgid "Error" msgstr "Fout" -#: src/fava/templates/errors.html:24 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:63 msgid "No errors." msgstr "Geen fouten." -#: src/fava/templates/_charts.html:25 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:18 +#: frontend/src/reports/events/load.ts:29 msgid "Event: %(type)s" msgstr "Gebeurtenis: %(type)s" -#: src/fava/templates/events.html:12 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:23 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" @@ -197,84 +208,83 @@ msgstr "Geen gebeurtenissen." msgid "Help - %(title)s" msgstr "Hulp - %(title)s" -#: src/fava/templates/help.html:3 +#: src/fava/templates/help.html:8 msgid "Help pages" msgstr "Hulp pagina's" #: frontend/src/entry-forms/Balance.svelte:32 -#: src/fava/templates/holdings.html:45 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 msgid "Currency" msgstr "Valuta" -#: src/fava/templates/holdings.html:45 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 msgid "Cost currency" msgstr "Kosten Valuta" -#: src/fava/templates/holdings.html:46 +#: src/fava/templates/holdings.html:55 msgid "Holdings by" msgstr "Deelnemingen naar" -#: src/fava/templates/income_statement.html:7 -#: src/fava/templates/income_statement.html:23 +#: src/fava/json_api.py:473 src/fava/json_api.py:494 msgid "Net Profit" msgstr "Netto Winst" -#: src/fava/templates/income_statement.html:8 +#: src/fava/templates/income_statement.html:10 msgid "Income" msgstr "Inkomsten" -#: src/fava/templates/income_statement.html:9 +#: src/fava/templates/income_statement.html:11 msgid "Expenses" msgstr "Uitgaven" -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:48 -#: src/fava/templates/options.html:5 src/fava/templates/options.html:22 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:56 +#: src/fava/templates/options.html:10 src/fava/templates/options.html:27 msgid "Key" msgstr "Sleutel" -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:58 -#: src/fava/templates/options.html:6 src/fava/templates/options.html:23 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:66 +#: src/fava/templates/options.html:11 src/fava/templates/options.html:28 msgid "Value" msgstr "Waarde" -#: frontend/src/query/QueryLinks.svelte:19 -#: src/fava/templates/_query_table.html:85 +#: frontend/src/reports/query/QueryLinks.svelte:19 +#: src/fava/templates/_query_table.html:88 msgid "Download as" msgstr "Download als" -#: src/fava/templates/statistics.html:18 +#: src/fava/templates/statistics.html:13 msgid "Postings per Account" msgstr "Boekingen per Rekening" -#: src/fava/templates/statistics.html:87 +#: src/fava/templates/statistics.html:82 msgid "Total" msgstr "Totaal" -#: src/fava/templates/statistics.html:27 +#: src/fava/templates/statistics.html:22 msgid "Update Activity" msgstr "Activiteit actualizeren" -#: src/fava/templates/statistics.html:28 +#: src/fava/templates/statistics.html:23 msgid "Click to copy balance directives for accounts (except green ones) to the clipboard." msgstr "Klik hier om de balansregels voor alle rekeningen (behalve de groenen) te kopiëren naar het klembord." -#: src/fava/templates/statistics.html:29 +#: src/fava/templates/statistics.html:24 msgid "Copy balance directives" msgstr "Kopieer balansregels" -#: src/fava/templates/statistics.html:36 +#: src/fava/templates/statistics.html:31 msgid "Last Entry" msgstr "Laatste invoer" -#: src/fava/templates/statistics.html:69 +#: src/fava/templates/statistics.html:64 msgid "Entries per Type" msgstr "Invoer per soort" -#: src/fava/templates/statistics.html:73 +#: src/fava/templates/statistics.html:68 msgid "Type" msgstr "Soort" -#: src/fava/templates/statistics.html:74 +#: src/fava/templates/statistics.html:69 msgid "# Entries" msgstr "Aantal invoer" @@ -287,8 +297,8 @@ msgstr "sluiten" msgid "New transaction" msgstr "Nieuwe transactie" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:67 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:71 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:112 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:116 msgid "Narration" msgstr "Omschrijving" @@ -300,16 +310,17 @@ msgstr "Opslaan en nieuw" msgid "Number" msgstr "Nummer" -#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:82 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:80 +#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:83 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:126 msgid "Add posting" msgstr "Boeking toevoegen" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:42 src/fava/templates/_globals.html:10 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:43 +#: frontend/src/reports/import/index.ts:63 msgid "Import" msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:40 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 msgid "Budget entries" msgstr "" @@ -321,7 +332,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle ignore" msgstr "" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:98 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:99 msgid "Source" msgstr "" @@ -345,25 +356,25 @@ msgstr "" msgid "Importer" msgstr "" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:54 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:52 msgid "Extract" msgstr "" -#: frontend/src/query/QueryEditor.svelte:14 +#: frontend/src/reports/query/QueryEditor.svelte:15 msgid "...enter a BQL query. 'help' to list available commands." msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 msgid "Metadata" msgstr "" #: frontend/src/entry-forms/AddMetadataButton.svelte:18 -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:69 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:77 msgid "Add metadata" msgstr "" #: frontend/src/entry-forms/Note.svelte:15 -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:14 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:16 msgid "Note" msgstr "" @@ -371,40 +382,40 @@ msgstr "" msgid "Location" msgstr "" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:24 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:29 msgid "Context" msgstr "" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:30 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:35 msgid "Balances before entry" msgstr "" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:50 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:55 msgid "Balances after entry" msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:23 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:24 msgid "Cleared transactions" msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:24 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:25 msgid "Pending transactions" msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:25 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:26 msgid "Other transactions" msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:32 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:33 msgid "Documents with a #discovered tag" msgstr "" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:88 -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:134 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:43 msgid "Postings" msgstr "" -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:47 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:49 msgid "Upload file(s)" msgstr "" @@ -412,52 +423,53 @@ msgstr "" msgid "Documents folder" msgstr "" -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:68 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:72 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:189 msgid "Upload" msgstr "" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:55 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:54 msgid "Align Amounts" msgstr "" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:59 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:58 msgid "Toggle Comment (selection)" msgstr "" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:63 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:62 msgid "Open all folds" msgstr "" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:67 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:66 msgid "Close all folds" msgstr "" -#: src/fava/templates/options.html:1 +#: src/fava/templates/options.html:6 msgid "Fava options" msgstr "Fava-opties" -#: src/fava/templates/options.html:1 +#: src/fava/templates/options.html:6 msgid "help" msgstr "" -#: src/fava/templates/options.html:18 +#: src/fava/templates/options.html:23 msgid "Beancount options" msgstr "Beancount-opties" -#: frontend/src/query/QueryEditor.svelte:28 +#: frontend/src/reports/query/QueryEditor.svelte:27 msgid "Submit" msgstr "" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:23 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:12 msgid "Hold Shift while clicking to expand all children.\n" "Hold Ctrl or Cmd while clicking to expand one level." msgstr "" -#: frontend/src/modals/Export.svelte:14 src/fava/templates/_aside.html:29 +#: frontend/src/modals/Export.svelte:14 msgid "Export" msgstr "" -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:73 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:84 msgid "Filter by tag, payee, ..." msgstr "" @@ -469,35 +481,40 @@ msgstr "" msgid "Import entries" msgstr "" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:7 src/fava/util/date.py:63 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:8 +#: frontend/src/lib/interval.ts:16 src/fava/util/date.py:70 msgid "Yearly" msgstr "Jaarlijks" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:8 src/fava/util/date.py:64 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:9 +#: frontend/src/lib/interval.ts:17 src/fava/util/date.py:71 msgid "Quarterly" msgstr "Per kwartaal" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:9 src/fava/util/date.py:65 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:10 +#: frontend/src/lib/interval.ts:18 src/fava/util/date.py:72 msgid "Monthly" msgstr "Maandelijks" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:10 src/fava/util/date.py:66 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:11 +#: frontend/src/lib/interval.ts:19 src/fava/util/date.py:73 msgid "Weekly" msgstr "Wekelijks" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:11 src/fava/util/date.py:67 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:12 +#: frontend/src/lib/interval.ts:20 src/fava/util/date.py:74 msgid "Daily" msgstr "Dagelijks" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:52 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:52 msgid "Edit" msgstr "Bewerken" -#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:74 +#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:75 msgid "Amount" msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:36 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:37 msgid "Documents with a #linked tag" msgstr "" @@ -505,27 +522,27 @@ msgstr "" msgid "You need to set the \"documents\" Beancount option for file uploads." msgstr "" -#: frontend/src/stores/chart.ts:57 +#: frontend/src/stores/chart.ts:86 msgid "At Cost" msgstr "" -#: frontend/src/stores/chart.ts:58 +#: frontend/src/stores/chart.ts:87 msgid "At Market Value" msgstr "" -#: frontend/src/stores/chart.ts:59 +#: frontend/src/stores/chart.ts:88 msgid "Units" msgstr "" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:73 +#: frontend/src/stores/chart.ts:28 msgid "Treemap" msgstr "Boomdiagram" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:81 +#: frontend/src/stores/chart.ts:29 msgid "Sunburst" msgstr "" -#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:15 +#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:20 msgid "Should be one of the declared accounts" msgstr "" @@ -533,35 +550,38 @@ msgstr "" msgid "Event" msgstr "" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:78 +#: frontend/src/charts/ChartSwitcher.svelte:21 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:79 msgid "Previous" msgstr "Vorige" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:83 +#: frontend/src/charts/ChartSwitcher.svelte:24 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:84 msgid "Next" msgstr "Volgende" -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:12 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:14 msgid "Transaction" msgstr "" -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:42 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:38 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" -#: frontend/src/documents/Documents.svelte:60 +#: frontend/src/reports/documents/Documents.svelte:65 msgid "Move or rename document" msgstr "Document verplaatsen of hernoemen" -#: frontend/src/documents/Table.svelte:21 +#: frontend/src/reports/documents/Table.svelte:21 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: src/fava/templates/_globals.html:4 +#: frontend/src/reports/routes.ts:30 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:46 msgid "Documents" msgstr "Documenten" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:30 +#: frontend/src/editor/DeleteButton.svelte:7 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:28 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" @@ -569,67 +589,83 @@ msgstr "Verwijderen" msgid "No importer matched this file." msgstr "" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:79 +#: frontend/src/stores/chart.ts:39 msgid "Line chart" msgstr "Lijndiagram" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:80 +#: frontend/src/stores/chart.ts:40 msgid "Area chart" msgstr "Vlakdiagram" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:53 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:51 msgid "Continue" msgstr "" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:64 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:62 msgid "Clear" msgstr "" -#: frontend/src/sidebar/AccountSelector.svelte:21 +#: frontend/src/sidebar/AccountSelector.svelte:22 msgid "Go to account" msgstr "" -#: frontend/src/import/Import.svelte:62 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:78 msgid "Delete this file?" msgstr "Dit bestand verwijderen?" -#: frontend/src/import/Import.svelte:114 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:156 msgid "No files were found for import." msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:6 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:7 msgid "Toggle %(type)s entries" msgstr "" -#: frontend/src/stores/chart.ts:62 +#: frontend/src/stores/chart.ts:91 msgid "Converted to %(currency)s" msgstr "" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:87 +#: frontend/src/stores/chart.ts:50 msgid "Stacked Bars" msgstr "" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:88 +#: frontend/src/stores/chart.ts:51 msgid "Single Bars" msgstr "" -#: frontend/src/charts/HierarchyContainer.svelte:26 +#: frontend/src/charts/HierarchyContainer.svelte:32 msgid "Chart is empty." msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 msgid "Toggle metadata" msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:43 msgid "Toggle postings" msgstr "" -#: src/fava/templates/_charts.html:33 +#: src/fava/internal_api.py:178 msgid "Net Worth" msgstr "" -#: src/fava/templates/_charts.html:41 +#: src/fava/internal_api.py:186 msgid "Account Balance" msgstr "" +#: frontend/src/editor/SliceEditor.svelte:91 +msgid "reload" +msgstr "" + +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:58 +msgid "continue" +msgstr "" + +#: src/fava/templates/_journal_table.html:50 +msgid "Payee/Narration" +msgstr "" + +#: frontend/src/editor/DeleteButton.svelte:7 +msgid "Deleting..." +msgstr "" + diff --git a/src/fava/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po b/src/fava/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po index ff9a10df5..5b2e33bae 100644 --- a/src/fava/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/src/fava/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,82 +11,88 @@ msgstr "" msgid "Custom Links" msgstr "Links personalizados" -#: src/fava/templates/_aside.html:37 src/fava/templates/_globals.html:6 +#: frontend/src/reports/routes.ts:32 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:66 msgid "Errors" msgstr "Erros" -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:53 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:62 msgid "Time" msgstr "Data" -#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:41 -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:63 -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:63 -#: src/fava/templates/holdings.html:45 src/fava/templates/statistics.html:33 +#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:32 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:68 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:73 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 src/fava/templates/statistics.html:28 msgid "Account" msgstr "Conta" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:57 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:60 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:102 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:105 msgid "Payee" msgstr "Beneficiário" -#: src/fava/templates/_globals.html:11 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:14 msgid "Income Statement" msgstr "Declaração de Rendimentos" -#: src/fava/templates/_globals.html:2 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:21 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:27 msgid "Balance Sheet" msgstr "Balanço" -#: src/fava/templates/_globals.html:16 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:28 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:28 msgid "Trial Balance" msgstr "Balancete" #. Movimentos or Lançamentos... -#: src/fava/templates/_globals.html:12 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:29 src/fava/templates/journal.html:5 msgid "Journal" msgstr "Movimentos" -#: src/fava/templates/_globals.html:14 +#: frontend/src/reports/routes.ts:36 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:30 msgid "Query" msgstr "Consulta" -#: src/fava/templates/_globals.html:9 src/fava/templates/holdings.html:44 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:44 src/fava/templates/holdings.html:5 +#: src/fava/templates/holdings.html:53 msgid "Holdings" msgstr "Património" -#: src/fava/templates/_globals.html:3 +#: frontend/src/reports/commodities/index.ts:35 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:45 msgid "Commodities" msgstr "Mercados" -#: src/fava/templates/_charts.html:25 src/fava/templates/_globals.html:7 +#: frontend/src/reports/events/load.ts:26 frontend/src/reports/routes.ts:33 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:49 msgid "Events" msgstr "Eventos" -#: src/fava/templates/_globals.html:5 +#: frontend/src/reports/routes.ts:31 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:56 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:75 src/fava/templates/_globals.html:13 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:73 src/fava/templates/options.html:3 msgid "Options" msgstr "Opções" -#: src/fava/templates/_globals.html:15 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:53 src/fava/templates/statistics.html:7 msgid "Statistics" msgstr "Estatísticas" -#: src/fava/templates/_globals.html:8 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:74 src/fava/templates/help.html:3 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: frontend/src/documents/Table.svelte:21 -#: src/fava/templates/_journal_table.html:44 -#: src/fava/templates/commodities.html:10 src/fava/templates/events.html:11 +#: frontend/src/reports/commodities/Commodities.svelte:21 +#: frontend/src/reports/documents/Table.svelte:21 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:22 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:48 msgid "Date" msgstr "Data" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:45 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:49 msgid "F" msgstr "F" @@ -94,32 +100,33 @@ msgstr "F" msgid "Narration/Payee" msgstr "Descritivo / Beneficiário" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:47 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:51 msgid "Position" msgstr "Posição" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:48 -#: src/fava/templates/commodities.html:11 +#: frontend/src/reports/commodities/Commodities.svelte:23 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:52 msgid "Price" msgstr "Preço" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:49 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:53 msgid "Cost" msgstr "Custo" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:51 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:55 msgid "Change" msgstr "Alterar" #: frontend/src/entry-forms/Balance.svelte:17 -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:13 -#: src/fava/templates/_journal_table.html:52 -#: src/fava/templates/statistics.html:37 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:15 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:56 +#: src/fava/templates/statistics.html:32 msgid "Balance" msgstr "Saldo" #: frontend/src/editor/SaveButton.svelte:8 -#: frontend/src/import/Extract.svelte:93 frontend/src/modals/AddEntry.svelte:66 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:60 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:94 msgid "Save" msgstr "Guardar" @@ -128,67 +135,71 @@ msgid "Saving..." msgstr "A guardar..." #. Wouldn't "arquivo" be better than "ficheiro"? -#: frontend/src/main.ts:105 +#: frontend/src/main.ts:85 msgid "File change detected. Click to reload." msgstr "Arquivo alterado. Clique para atualizar." -#: src/fava/templates/_tree_table.html:27 -#: src/fava/templates/_tree_table.html:89 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:23 msgid "Expand all accounts" msgstr "Expandir todas as contas" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:27 -#: src/fava/templates/_tree_table.html:89 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:28 msgid "Expand all" msgstr "Expandir tudo" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:31 +#: src/fava/templates/_tree_table.html:29 msgid "Other" msgstr "Outros" -#: src/fava/templates/account.html:22 +#: src/fava/templates/account.html:30 msgid "Journal of all entries for this Account and Sub-Accounts" msgstr "Todos os movimentos para esta conta e Sub-Contas" -#: src/fava/templates/account.html:22 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:45 msgid "Account Journal" msgstr "Movimentos de Conta" -#: src/fava/templates/account.html:15 src/fava/templates/account.html:23 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:51 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:54 +#: src/fava/json_api.py:591 msgid "Changes" msgstr "Alterações" -#: src/fava/templates/account.html:24 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:60 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:63 msgid "Balances" msgstr "Saldos" #. Should variable names file and lineno be translated? -#: src/fava/templates/errors.html:14 src/fava/templates/errors.html:15 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:43 msgid "Show source %(file)s:%(lineno)s" msgstr "Mostrar fonte %(file)s:%(lineno)s" #. Isn't "arquivo" better than "ficheiro"? -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:39 src/fava/templates/errors.html:5 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:40 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:33 msgid "File" msgstr "Arquivo" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:99 src/fava/templates/errors.html:6 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:34 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:100 msgid "Line" msgstr "Linha" -#: src/fava/templates/errors.html:7 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:35 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: src/fava/templates/errors.html:24 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:63 msgid "No errors." msgstr "Sem erros." -#: src/fava/templates/_charts.html:25 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:18 +#: frontend/src/reports/events/load.ts:29 msgid "Event: %(type)s" msgstr "Evento:%(type)s" -#: src/fava/templates/events.html:12 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:23 msgid "Description" msgstr "Descrição" @@ -200,84 +211,83 @@ msgstr "Sem eventos" msgid "Help - %(title)s" msgstr "Ajuda - %(title)s" -#: src/fava/templates/help.html:3 +#: src/fava/templates/help.html:8 msgid "Help pages" msgstr "Páginas de ajuda" #: frontend/src/entry-forms/Balance.svelte:32 -#: src/fava/templates/holdings.html:45 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 msgid "Currency" msgstr "Moeda" -#: src/fava/templates/holdings.html:45 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 msgid "Cost currency" msgstr "Moeda de custo" -#: src/fava/templates/holdings.html:46 +#: src/fava/templates/holdings.html:55 msgid "Holdings by" msgstr "Patrimônio por" -#: src/fava/templates/income_statement.html:7 -#: src/fava/templates/income_statement.html:23 +#: src/fava/json_api.py:473 src/fava/json_api.py:494 msgid "Net Profit" msgstr "Lucro líquido" -#: src/fava/templates/income_statement.html:8 +#: src/fava/templates/income_statement.html:10 msgid "Income" msgstr "Rendimento" -#: src/fava/templates/income_statement.html:9 +#: src/fava/templates/income_statement.html:11 msgid "Expenses" msgstr "Despesas" -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:48 -#: src/fava/templates/options.html:5 src/fava/templates/options.html:22 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:56 +#: src/fava/templates/options.html:10 src/fava/templates/options.html:27 msgid "Key" msgstr "Chave" -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:58 -#: src/fava/templates/options.html:6 src/fava/templates/options.html:23 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:66 +#: src/fava/templates/options.html:11 src/fava/templates/options.html:28 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: frontend/src/query/QueryLinks.svelte:19 -#: src/fava/templates/_query_table.html:85 +#: frontend/src/reports/query/QueryLinks.svelte:19 +#: src/fava/templates/_query_table.html:88 msgid "Download as" msgstr "Guardar como" -#: src/fava/templates/statistics.html:18 +#: src/fava/templates/statistics.html:13 msgid "Postings per Account" msgstr "Lançamentos por Conta" -#: src/fava/templates/statistics.html:87 +#: src/fava/templates/statistics.html:82 msgid "Total" msgstr "Total" -#: src/fava/templates/statistics.html:27 +#: src/fava/templates/statistics.html:22 msgid "Update Activity" msgstr "Atualizações" -#: src/fava/templates/statistics.html:28 +#: src/fava/templates/statistics.html:23 msgid "Click to copy balance directives for accounts (except green ones) to the clipboard." msgstr "Clique para copiar os saldos de conta (exceto aqueles em verde) para a área de transferência." -#: src/fava/templates/statistics.html:29 +#: src/fava/templates/statistics.html:24 msgid "Copy balance directives" msgstr "Copiar saldos de conta" -#: src/fava/templates/statistics.html:36 +#: src/fava/templates/statistics.html:31 msgid "Last Entry" msgstr "Última Entrada" -#: src/fava/templates/statistics.html:69 +#: src/fava/templates/statistics.html:64 msgid "Entries per Type" msgstr "Entradas por Tipo" -#: src/fava/templates/statistics.html:73 +#: src/fava/templates/statistics.html:68 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: src/fava/templates/statistics.html:74 +#: src/fava/templates/statistics.html:69 msgid "# Entries" msgstr "# Entradas" @@ -290,8 +300,8 @@ msgstr "fechar" msgid "New transaction" msgstr "Nova transação" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:67 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:71 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:112 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:116 msgid "Narration" msgstr "Descrição" @@ -303,16 +313,17 @@ msgstr "Salvar e adicionar novo" msgid "Number" msgstr "Número" -#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:82 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:80 +#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:83 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:126 msgid "Add posting" msgstr "Inserir movimento" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:42 src/fava/templates/_globals.html:10 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:43 +#: frontend/src/reports/import/index.ts:63 msgid "Import" msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:40 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 msgid "Budget entries" msgstr "" @@ -324,7 +335,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle ignore" msgstr "" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:98 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:99 msgid "Source" msgstr "" @@ -348,25 +359,25 @@ msgstr "" msgid "Importer" msgstr "" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:54 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:52 msgid "Extract" msgstr "" -#: frontend/src/query/QueryEditor.svelte:14 +#: frontend/src/reports/query/QueryEditor.svelte:15 msgid "...enter a BQL query. 'help' to list available commands." msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 msgid "Metadata" msgstr "" #: frontend/src/entry-forms/AddMetadataButton.svelte:18 -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:69 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:77 msgid "Add metadata" msgstr "" #: frontend/src/entry-forms/Note.svelte:15 -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:14 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:16 msgid "Note" msgstr "" @@ -374,40 +385,40 @@ msgstr "" msgid "Location" msgstr "" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:24 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:29 msgid "Context" msgstr "" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:30 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:35 msgid "Balances before entry" msgstr "" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:50 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:55 msgid "Balances after entry" msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:23 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:24 msgid "Cleared transactions" msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:24 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:25 msgid "Pending transactions" msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:25 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:26 msgid "Other transactions" msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:32 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:33 msgid "Documents with a #discovered tag" msgstr "" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:88 -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:134 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:43 msgid "Postings" msgstr "" -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:47 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:49 msgid "Upload file(s)" msgstr "" @@ -415,52 +426,53 @@ msgstr "" msgid "Documents folder" msgstr "" -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:68 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:72 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:189 msgid "Upload" msgstr "" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:55 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:54 msgid "Align Amounts" msgstr "" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:59 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:58 msgid "Toggle Comment (selection)" msgstr "" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:63 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:62 msgid "Open all folds" msgstr "" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:67 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:66 msgid "Close all folds" msgstr "" -#: src/fava/templates/options.html:1 +#: src/fava/templates/options.html:6 msgid "Fava options" msgstr "" -#: src/fava/templates/options.html:1 +#: src/fava/templates/options.html:6 msgid "help" msgstr "" -#: src/fava/templates/options.html:18 +#: src/fava/templates/options.html:23 msgid "Beancount options" msgstr "" -#: frontend/src/query/QueryEditor.svelte:28 +#: frontend/src/reports/query/QueryEditor.svelte:27 msgid "Submit" msgstr "" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:23 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:12 msgid "Hold Shift while clicking to expand all children.\n" "Hold Ctrl or Cmd while clicking to expand one level." msgstr "" -#: frontend/src/modals/Export.svelte:14 src/fava/templates/_aside.html:29 +#: frontend/src/modals/Export.svelte:14 msgid "Export" msgstr "" -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:73 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:84 msgid "Filter by tag, payee, ..." msgstr "" @@ -472,35 +484,40 @@ msgstr "" msgid "Import entries" msgstr "" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:7 src/fava/util/date.py:63 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:8 +#: frontend/src/lib/interval.ts:16 src/fava/util/date.py:70 msgid "Yearly" msgstr "" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:8 src/fava/util/date.py:64 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:9 +#: frontend/src/lib/interval.ts:17 src/fava/util/date.py:71 msgid "Quarterly" msgstr "" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:9 src/fava/util/date.py:65 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:10 +#: frontend/src/lib/interval.ts:18 src/fava/util/date.py:72 msgid "Monthly" msgstr "" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:10 src/fava/util/date.py:66 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:11 +#: frontend/src/lib/interval.ts:19 src/fava/util/date.py:73 msgid "Weekly" msgstr "" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:11 src/fava/util/date.py:67 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:12 +#: frontend/src/lib/interval.ts:20 src/fava/util/date.py:74 msgid "Daily" msgstr "" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:52 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:52 msgid "Edit" msgstr "" -#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:74 +#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:75 msgid "Amount" msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:36 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:37 msgid "Documents with a #linked tag" msgstr "" @@ -508,27 +525,27 @@ msgstr "" msgid "You need to set the \"documents\" Beancount option for file uploads." msgstr "" -#: frontend/src/stores/chart.ts:57 +#: frontend/src/stores/chart.ts:86 msgid "At Cost" msgstr "" -#: frontend/src/stores/chart.ts:58 +#: frontend/src/stores/chart.ts:87 msgid "At Market Value" msgstr "" -#: frontend/src/stores/chart.ts:59 +#: frontend/src/stores/chart.ts:88 msgid "Units" msgstr "" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:73 +#: frontend/src/stores/chart.ts:28 msgid "Treemap" msgstr "" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:81 +#: frontend/src/stores/chart.ts:29 msgid "Sunburst" msgstr "" -#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:15 +#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:20 msgid "Should be one of the declared accounts" msgstr "" @@ -536,35 +553,38 @@ msgstr "" msgid "Event" msgstr "" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:78 +#: frontend/src/charts/ChartSwitcher.svelte:21 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:79 msgid "Previous" msgstr "" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:83 +#: frontend/src/charts/ChartSwitcher.svelte:24 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:84 msgid "Next" msgstr "" -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:12 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:14 msgid "Transaction" msgstr "" -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:42 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:38 msgid "Add" msgstr "" -#: frontend/src/documents/Documents.svelte:60 +#: frontend/src/reports/documents/Documents.svelte:65 msgid "Move or rename document" msgstr "" -#: frontend/src/documents/Table.svelte:21 +#: frontend/src/reports/documents/Table.svelte:21 msgid "Name" msgstr "" -#: src/fava/templates/_globals.html:4 +#: frontend/src/reports/routes.ts:30 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:46 msgid "Documents" msgstr "" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:30 +#: frontend/src/editor/DeleteButton.svelte:7 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:28 msgid "Delete" msgstr "" @@ -572,67 +592,83 @@ msgstr "" msgid "No importer matched this file." msgstr "" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:79 +#: frontend/src/stores/chart.ts:39 msgid "Line chart" msgstr "" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:80 +#: frontend/src/stores/chart.ts:40 msgid "Area chart" msgstr "" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:53 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:51 msgid "Continue" msgstr "" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:64 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:62 msgid "Clear" msgstr "" -#: frontend/src/sidebar/AccountSelector.svelte:21 +#: frontend/src/sidebar/AccountSelector.svelte:22 msgid "Go to account" msgstr "" -#: frontend/src/import/Import.svelte:62 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:78 msgid "Delete this file?" msgstr "" -#: frontend/src/import/Import.svelte:114 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:156 msgid "No files were found for import." msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:6 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:7 msgid "Toggle %(type)s entries" msgstr "" -#: frontend/src/stores/chart.ts:62 +#: frontend/src/stores/chart.ts:91 msgid "Converted to %(currency)s" msgstr "" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:87 +#: frontend/src/stores/chart.ts:50 msgid "Stacked Bars" msgstr "" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:88 +#: frontend/src/stores/chart.ts:51 msgid "Single Bars" msgstr "" -#: frontend/src/charts/HierarchyContainer.svelte:26 +#: frontend/src/charts/HierarchyContainer.svelte:32 msgid "Chart is empty." msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 msgid "Toggle metadata" msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:43 msgid "Toggle postings" msgstr "" -#: src/fava/templates/_charts.html:33 +#: src/fava/internal_api.py:178 msgid "Net Worth" msgstr "" -#: src/fava/templates/_charts.html:41 +#: src/fava/internal_api.py:186 msgid "Account Balance" msgstr "" +#: frontend/src/editor/SliceEditor.svelte:91 +msgid "reload" +msgstr "" + +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:58 +msgid "continue" +msgstr "" + +#: src/fava/templates/_journal_table.html:50 +msgid "Payee/Narration" +msgstr "" + +#: frontend/src/editor/DeleteButton.svelte:7 +msgid "Deleting..." +msgstr "" + diff --git a/src/fava/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/src/fava/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po index cb10d1aa1..f06824330 100644 --- a/src/fava/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/src/fava/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,81 +11,87 @@ msgstr "" msgid "Custom Links" msgstr "Настраиваемые ссылки" -#: src/fava/templates/_aside.html:37 src/fava/templates/_globals.html:6 +#: frontend/src/reports/routes.ts:32 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:66 msgid "Errors" msgstr "Ошибки" -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:53 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:62 msgid "Time" msgstr "Время" -#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:41 -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:63 -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:63 -#: src/fava/templates/holdings.html:45 src/fava/templates/statistics.html:33 +#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:32 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:68 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:73 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 src/fava/templates/statistics.html:28 msgid "Account" msgstr "Счёт" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:57 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:60 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:102 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:105 msgid "Payee" msgstr "Контрагент" -#: src/fava/templates/_globals.html:11 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:14 msgid "Income Statement" msgstr "Справка о доходах" -#: src/fava/templates/_globals.html:2 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:21 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:27 msgid "Balance Sheet" msgstr "Баланс" -#: src/fava/templates/_globals.html:16 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:28 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:28 msgid "Trial Balance" msgstr "Предв. баланс" -#: src/fava/templates/_globals.html:12 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:29 src/fava/templates/journal.html:5 msgid "Journal" msgstr "Журнал" -#: src/fava/templates/_globals.html:14 +#: frontend/src/reports/routes.ts:36 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:30 msgid "Query" msgstr "Запрос" -#: src/fava/templates/_globals.html:9 src/fava/templates/holdings.html:44 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:44 src/fava/templates/holdings.html:5 +#: src/fava/templates/holdings.html:53 msgid "Holdings" msgstr "Вклады" -#: src/fava/templates/_globals.html:3 +#: frontend/src/reports/commodities/index.ts:35 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:45 msgid "Commodities" msgstr "Ценности" -#: src/fava/templates/_charts.html:25 src/fava/templates/_globals.html:7 +#: frontend/src/reports/events/load.ts:26 frontend/src/reports/routes.ts:33 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:49 msgid "Events" msgstr "События" -#: src/fava/templates/_globals.html:5 +#: frontend/src/reports/routes.ts:31 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:56 msgid "Editor" msgstr "Редактор" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:75 src/fava/templates/_globals.html:13 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:73 src/fava/templates/options.html:3 msgid "Options" msgstr "Параметры" -#: src/fava/templates/_globals.html:15 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:53 src/fava/templates/statistics.html:7 msgid "Statistics" msgstr "Статистика" -#: src/fava/templates/_globals.html:8 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:74 src/fava/templates/help.html:3 msgid "Help" msgstr "Помощь" -#: frontend/src/documents/Table.svelte:21 -#: src/fava/templates/_journal_table.html:44 -#: src/fava/templates/commodities.html:10 src/fava/templates/events.html:11 +#: frontend/src/reports/commodities/Commodities.svelte:21 +#: frontend/src/reports/documents/Table.svelte:21 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:22 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:48 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:45 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:49 msgid "F" msgstr "Ф" @@ -93,32 +99,33 @@ msgstr "Ф" msgid "Narration/Payee" msgstr "Описание/Контрагент" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:47 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:51 msgid "Position" msgstr "Позиция" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:48 -#: src/fava/templates/commodities.html:11 +#: frontend/src/reports/commodities/Commodities.svelte:23 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:52 msgid "Price" msgstr "Цена" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:49 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:53 msgid "Cost" msgstr "Стоимость" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:51 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:55 msgid "Change" msgstr "Изменение" #: frontend/src/entry-forms/Balance.svelte:17 -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:13 -#: src/fava/templates/_journal_table.html:52 -#: src/fava/templates/statistics.html:37 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:15 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:56 +#: src/fava/templates/statistics.html:32 msgid "Balance" msgstr "Баланс" #: frontend/src/editor/SaveButton.svelte:8 -#: frontend/src/import/Extract.svelte:93 frontend/src/modals/AddEntry.svelte:66 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:60 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:94 msgid "Save" msgstr "Сохранить" @@ -126,65 +133,69 @@ msgstr "Сохранить" msgid "Saving..." msgstr "Сохраняю..." -#: frontend/src/main.ts:105 +#: frontend/src/main.ts:85 msgid "File change detected. Click to reload." msgstr "Содержимое файла изменилось. Нажмите, чтобы перезагрузить." -#: src/fava/templates/_tree_table.html:27 -#: src/fava/templates/_tree_table.html:89 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:23 msgid "Expand all accounts" msgstr "Раскрыть все счета" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:27 -#: src/fava/templates/_tree_table.html:89 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:28 msgid "Expand all" msgstr "Раскрыть всё" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:31 +#: src/fava/templates/_tree_table.html:29 msgid "Other" msgstr "Прочее" -#: src/fava/templates/account.html:22 +#: src/fava/templates/account.html:30 msgid "Journal of all entries for this Account and Sub-Accounts" msgstr "Журнал всех записей по этому Счёту и Субсчетам" -#: src/fava/templates/account.html:22 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:45 msgid "Account Journal" msgstr "Журнал счёта" -#: src/fava/templates/account.html:15 src/fava/templates/account.html:23 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:51 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:54 +#: src/fava/json_api.py:591 msgid "Changes" msgstr "Изменения" -#: src/fava/templates/account.html:24 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:60 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:63 msgid "Balances" msgstr "Баланс" -#: src/fava/templates/errors.html:14 src/fava/templates/errors.html:15 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:43 msgid "Show source %(file)s:%(lineno)s" msgstr "Перейти к файлу %(file)s:%(lineno)s" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:39 src/fava/templates/errors.html:5 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:40 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:33 msgid "File" msgstr "Файл" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:99 src/fava/templates/errors.html:6 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:34 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:100 msgid "Line" msgstr "Строка" -#: src/fava/templates/errors.html:7 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:35 msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#: src/fava/templates/errors.html:24 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:63 msgid "No errors." msgstr "Ошибок не обнаружено." -#: src/fava/templates/_charts.html:25 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:18 +#: frontend/src/reports/events/load.ts:29 msgid "Event: %(type)s" msgstr "Событие: %(type)s" -#: src/fava/templates/events.html:12 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:23 msgid "Description" msgstr "Комментарий" @@ -196,84 +207,83 @@ msgstr "События отстутствуют." msgid "Help - %(title)s" msgstr "Помощь - %(title)s" -#: src/fava/templates/help.html:3 +#: src/fava/templates/help.html:8 msgid "Help pages" msgstr "Страницы помощи" #: frontend/src/entry-forms/Balance.svelte:32 -#: src/fava/templates/holdings.html:45 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 msgid "Currency" msgstr "Валюта" -#: src/fava/templates/holdings.html:45 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 msgid "Cost currency" msgstr "Валюта (стоим.)" -#: src/fava/templates/holdings.html:46 +#: src/fava/templates/holdings.html:55 msgid "Holdings by" msgstr "Вклады по: " -#: src/fava/templates/income_statement.html:7 -#: src/fava/templates/income_statement.html:23 +#: src/fava/json_api.py:473 src/fava/json_api.py:494 msgid "Net Profit" msgstr "Чистый доход" -#: src/fava/templates/income_statement.html:8 +#: src/fava/templates/income_statement.html:10 msgid "Income" msgstr "Доход" -#: src/fava/templates/income_statement.html:9 +#: src/fava/templates/income_statement.html:11 msgid "Expenses" msgstr "Расходы" -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:48 -#: src/fava/templates/options.html:5 src/fava/templates/options.html:22 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:56 +#: src/fava/templates/options.html:10 src/fava/templates/options.html:27 msgid "Key" msgstr "Ключ" -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:58 -#: src/fava/templates/options.html:6 src/fava/templates/options.html:23 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:66 +#: src/fava/templates/options.html:11 src/fava/templates/options.html:28 msgid "Value" msgstr "Значение" -#: frontend/src/query/QueryLinks.svelte:19 -#: src/fava/templates/_query_table.html:85 +#: frontend/src/reports/query/QueryLinks.svelte:19 +#: src/fava/templates/_query_table.html:88 msgid "Download as" msgstr "Скачать как" -#: src/fava/templates/statistics.html:18 +#: src/fava/templates/statistics.html:13 msgid "Postings per Account" msgstr "Проводки по Счетам" -#: src/fava/templates/statistics.html:87 +#: src/fava/templates/statistics.html:82 msgid "Total" msgstr "Всего" -#: src/fava/templates/statistics.html:27 +#: src/fava/templates/statistics.html:22 msgid "Update Activity" msgstr "Обновления" -#: src/fava/templates/statistics.html:28 +#: src/fava/templates/statistics.html:23 msgid "Click to copy balance directives for accounts (except green ones) to the clipboard." msgstr "Кликните, чтобы скопировать строки баланса по счетам (за исключением зелёных) в буфер обмена." -#: src/fava/templates/statistics.html:29 +#: src/fava/templates/statistics.html:24 msgid "Copy balance directives" msgstr "Скопировать строки баланса" -#: src/fava/templates/statistics.html:36 +#: src/fava/templates/statistics.html:31 msgid "Last Entry" msgstr "Последняя запись" -#: src/fava/templates/statistics.html:69 +#: src/fava/templates/statistics.html:64 msgid "Entries per Type" msgstr "Записей по Типу" -#: src/fava/templates/statistics.html:73 +#: src/fava/templates/statistics.html:68 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: src/fava/templates/statistics.html:74 +#: src/fava/templates/statistics.html:69 msgid "# Entries" msgstr "Записи" @@ -286,8 +296,8 @@ msgstr "закрыть" msgid "New transaction" msgstr "Новая транзакция" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:67 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:71 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:112 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:116 msgid "Narration" msgstr "Описание" @@ -299,16 +309,17 @@ msgstr "Записать и добавить новую" msgid "Number" msgstr "Количество" -#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:82 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:80 +#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:83 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:126 msgid "Add posting" msgstr "Добавить проводку" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:42 src/fava/templates/_globals.html:10 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:43 +#: frontend/src/reports/import/index.ts:63 msgid "Import" msgstr "Импорт" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:40 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 msgid "Budget entries" msgstr "" @@ -320,7 +331,7 @@ msgstr "" msgid "Toggle ignore" msgstr "" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:98 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:99 msgid "Source" msgstr "" @@ -344,25 +355,25 @@ msgstr "" msgid "Importer" msgstr "" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:54 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:52 msgid "Extract" msgstr "" -#: frontend/src/query/QueryEditor.svelte:14 +#: frontend/src/reports/query/QueryEditor.svelte:15 msgid "...enter a BQL query. 'help' to list available commands." msgstr "...введите BQL-запрос. 'help' для перечисления доступных команд." -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 msgid "Metadata" msgstr "Метаданные" #: frontend/src/entry-forms/AddMetadataButton.svelte:18 -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:69 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:77 msgid "Add metadata" msgstr "Добавить метаданные" #: frontend/src/entry-forms/Note.svelte:15 -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:14 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:16 msgid "Note" msgstr "Заметка" @@ -370,40 +381,40 @@ msgstr "Заметка" msgid "Location" msgstr "Положение" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:24 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:29 msgid "Context" msgstr "Контекст" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:30 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:35 msgid "Balances before entry" msgstr "" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:50 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:55 msgid "Balances after entry" msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:23 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:24 msgid "Cleared transactions" msgstr "Подтверждённые транзакции" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:24 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:25 msgid "Pending transactions" msgstr "Неподтверждённые транзакции" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:25 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:26 msgid "Other transactions" msgstr "Прочие транзакции" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:32 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:33 msgid "Documents with a #discovered tag" msgstr "" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:88 -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:134 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:43 msgid "Postings" msgstr "Проводки" -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:47 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:49 msgid "Upload file(s)" msgstr "" @@ -411,52 +422,53 @@ msgstr "" msgid "Documents folder" msgstr "" -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:68 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:72 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:189 msgid "Upload" msgstr "" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:55 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:54 msgid "Align Amounts" msgstr "" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:59 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:58 msgid "Toggle Comment (selection)" msgstr "" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:63 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:62 msgid "Open all folds" msgstr "" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:67 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:66 msgid "Close all folds" msgstr "" -#: src/fava/templates/options.html:1 +#: src/fava/templates/options.html:6 msgid "Fava options" msgstr "Параметры Fava" -#: src/fava/templates/options.html:1 +#: src/fava/templates/options.html:6 msgid "help" msgstr "помощь" -#: src/fava/templates/options.html:18 +#: src/fava/templates/options.html:23 msgid "Beancount options" msgstr "Параметры Beancount" -#: frontend/src/query/QueryEditor.svelte:28 +#: frontend/src/reports/query/QueryEditor.svelte:27 msgid "Submit" msgstr "Отправить" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:23 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:12 msgid "Hold Shift while clicking to expand all children.\n" "Hold Ctrl or Cmd while clicking to expand one level." msgstr "" -#: frontend/src/modals/Export.svelte:14 src/fava/templates/_aside.html:29 +#: frontend/src/modals/Export.svelte:14 msgid "Export" msgstr "Экспорт" -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:73 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:84 msgid "Filter by tag, payee, ..." msgstr "Фильтровать по тегу, контрагенту, ..." @@ -468,35 +480,40 @@ msgstr "Скачать отфильтрованные записи как фай msgid "Import entries" msgstr "" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:7 src/fava/util/date.py:63 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:8 +#: frontend/src/lib/interval.ts:16 src/fava/util/date.py:70 msgid "Yearly" msgstr "По годам" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:8 src/fava/util/date.py:64 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:9 +#: frontend/src/lib/interval.ts:17 src/fava/util/date.py:71 msgid "Quarterly" msgstr "По кварталам" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:9 src/fava/util/date.py:65 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:10 +#: frontend/src/lib/interval.ts:18 src/fava/util/date.py:72 msgid "Monthly" msgstr "По месяцам" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:10 src/fava/util/date.py:66 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:11 +#: frontend/src/lib/interval.ts:19 src/fava/util/date.py:73 msgid "Weekly" msgstr "По неделям" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:11 src/fava/util/date.py:67 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:12 +#: frontend/src/lib/interval.ts:20 src/fava/util/date.py:74 msgid "Daily" msgstr "По дням" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:52 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:52 msgid "Edit" msgstr "Правка" -#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:74 +#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:75 msgid "Amount" msgstr "Сумма" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:36 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:37 msgid "Documents with a #linked tag" msgstr "" @@ -504,27 +521,27 @@ msgstr "" msgid "You need to set the \"documents\" Beancount option for file uploads." msgstr "" -#: frontend/src/stores/chart.ts:57 +#: frontend/src/stores/chart.ts:86 msgid "At Cost" msgstr "" -#: frontend/src/stores/chart.ts:58 +#: frontend/src/stores/chart.ts:87 msgid "At Market Value" msgstr "" -#: frontend/src/stores/chart.ts:59 +#: frontend/src/stores/chart.ts:88 msgid "Units" msgstr "" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:73 +#: frontend/src/stores/chart.ts:28 msgid "Treemap" msgstr "Плоское дерево" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:81 +#: frontend/src/stores/chart.ts:29 msgid "Sunburst" msgstr "Солнечные лучи" -#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:15 +#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:20 msgid "Should be one of the declared accounts" msgstr "" @@ -532,35 +549,38 @@ msgstr "" msgid "Event" msgstr "" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:78 +#: frontend/src/charts/ChartSwitcher.svelte:21 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:79 msgid "Previous" msgstr "" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:83 +#: frontend/src/charts/ChartSwitcher.svelte:24 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:84 msgid "Next" msgstr "" -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:12 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:14 msgid "Transaction" msgstr "Транзакция" -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:42 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:38 msgid "Add" msgstr "Добавить" -#: frontend/src/documents/Documents.svelte:60 +#: frontend/src/reports/documents/Documents.svelte:65 msgid "Move or rename document" msgstr "" -#: frontend/src/documents/Table.svelte:21 +#: frontend/src/reports/documents/Table.svelte:21 msgid "Name" msgstr "" -#: src/fava/templates/_globals.html:4 +#: frontend/src/reports/routes.ts:30 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:46 msgid "Documents" msgstr "Документы" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:30 +#: frontend/src/editor/DeleteButton.svelte:7 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:28 msgid "Delete" msgstr "" @@ -568,67 +588,83 @@ msgstr "" msgid "No importer matched this file." msgstr "" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:79 +#: frontend/src/stores/chart.ts:39 msgid "Line chart" msgstr "Линейная диаграмма" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:80 +#: frontend/src/stores/chart.ts:40 msgid "Area chart" msgstr "Диаграмма с областями" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:53 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:51 msgid "Continue" msgstr "" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:64 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:62 msgid "Clear" msgstr "" -#: frontend/src/sidebar/AccountSelector.svelte:21 +#: frontend/src/sidebar/AccountSelector.svelte:22 msgid "Go to account" msgstr "Перейти к счёту" -#: frontend/src/import/Import.svelte:62 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:78 msgid "Delete this file?" msgstr "" -#: frontend/src/import/Import.svelte:114 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:156 msgid "No files were found for import." msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:6 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:7 msgid "Toggle %(type)s entries" msgstr "" -#: frontend/src/stores/chart.ts:62 +#: frontend/src/stores/chart.ts:91 msgid "Converted to %(currency)s" msgstr "" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:87 +#: frontend/src/stores/chart.ts:50 msgid "Stacked Bars" msgstr "" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:88 +#: frontend/src/stores/chart.ts:51 msgid "Single Bars" msgstr "" -#: frontend/src/charts/HierarchyContainer.svelte:26 +#: frontend/src/charts/HierarchyContainer.svelte:32 msgid "Chart is empty." msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 msgid "Toggle metadata" msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:43 msgid "Toggle postings" msgstr "" -#: src/fava/templates/_charts.html:33 +#: src/fava/internal_api.py:178 msgid "Net Worth" msgstr "" -#: src/fava/templates/_charts.html:41 +#: src/fava/internal_api.py:186 msgid "Account Balance" msgstr "" +#: frontend/src/editor/SliceEditor.svelte:91 +msgid "reload" +msgstr "" + +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:58 +msgid "continue" +msgstr "" + +#: src/fava/templates/_journal_table.html:50 +msgid "Payee/Narration" +msgstr "" + +#: frontend/src/editor/DeleteButton.svelte:7 +msgid "Deleting..." +msgstr "" + diff --git a/src/fava/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po b/src/fava/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po index 920d96346..465edc7c7 100644 --- a/src/fava/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/src/fava/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,84 +11,90 @@ msgstr "" msgid "Custom Links" msgstr "Vlastné odkazy" -#: src/fava/templates/_aside.html:37 src/fava/templates/_globals.html:6 +#: frontend/src/reports/routes.ts:32 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:66 msgid "Errors" msgstr "Chyby" -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:53 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:62 msgid "Time" msgstr "Čas" -#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:41 -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:63 -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:63 -#: src/fava/templates/holdings.html:45 src/fava/templates/statistics.html:33 +#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:32 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:68 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:73 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 src/fava/templates/statistics.html:28 msgid "Account" msgstr "Účet" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:57 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:60 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:102 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:105 msgid "Payee" msgstr "Príjemca" -#: src/fava/templates/_globals.html:11 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:14 msgid "Income Statement" msgstr "Výkaz ziskov a strát" -#: src/fava/templates/_globals.html:2 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:21 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:27 msgid "Balance Sheet" msgstr "Súvaha" -#: src/fava/templates/_globals.html:16 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:28 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:28 #, fuzzy msgid "Trial Balance" msgstr "Hrubá súvaha" -#: src/fava/templates/_globals.html:12 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:29 src/fava/templates/journal.html:5 msgid "Journal" msgstr "Účtovná kniha" -#: src/fava/templates/_globals.html:14 +#: frontend/src/reports/routes.ts:36 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:30 #, fuzzy msgid "Query" msgstr "Dotaz" -#: src/fava/templates/_globals.html:9 src/fava/templates/holdings.html:44 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:44 src/fava/templates/holdings.html:5 +#: src/fava/templates/holdings.html:53 #, fuzzy msgid "Holdings" msgstr "Vlastníctvo" -#: src/fava/templates/_globals.html:3 +#: frontend/src/reports/commodities/index.ts:35 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:45 msgid "Commodities" msgstr "Komodity" -#: src/fava/templates/_charts.html:25 src/fava/templates/_globals.html:7 +#: frontend/src/reports/events/load.ts:26 frontend/src/reports/routes.ts:33 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:49 msgid "Events" msgstr "Udalosti" -#: src/fava/templates/_globals.html:5 +#: frontend/src/reports/routes.ts:31 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:56 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:75 src/fava/templates/_globals.html:13 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:73 src/fava/templates/options.html:3 msgid "Options" msgstr "Možnosti" -#: src/fava/templates/_globals.html:15 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:53 src/fava/templates/statistics.html:7 msgid "Statistics" msgstr "Štatistiky" -#: src/fava/templates/_globals.html:8 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:74 src/fava/templates/help.html:3 msgid "Help" msgstr "Pomoc" -#: frontend/src/documents/Table.svelte:21 -#: src/fava/templates/_journal_table.html:44 -#: src/fava/templates/commodities.html:10 src/fava/templates/events.html:11 +#: frontend/src/reports/commodities/Commodities.svelte:21 +#: frontend/src/reports/documents/Table.svelte:21 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:22 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:48 msgid "Date" msgstr "Dátum" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:45 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:49 #, fuzzy msgid "F" msgstr "V" @@ -97,32 +103,33 @@ msgstr "V" msgid "Narration/Payee" msgstr "Popis/Príjemca" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:47 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:51 msgid "Position" msgstr "Pozícia" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:48 -#: src/fava/templates/commodities.html:11 +#: frontend/src/reports/commodities/Commodities.svelte:23 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:52 msgid "Price" msgstr "Cena" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:49 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:53 msgid "Cost" msgstr "Výdavok" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:51 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:55 msgid "Change" msgstr "Zmena" #: frontend/src/entry-forms/Balance.svelte:17 -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:13 -#: src/fava/templates/_journal_table.html:52 -#: src/fava/templates/statistics.html:37 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:15 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:56 +#: src/fava/templates/statistics.html:32 msgid "Balance" msgstr "Zostatok" #: frontend/src/editor/SaveButton.svelte:8 -#: frontend/src/import/Extract.svelte:93 frontend/src/modals/AddEntry.svelte:66 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:60 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:94 msgid "Save" msgstr "Uložiť" @@ -130,66 +137,70 @@ msgstr "Uložiť" msgid "Saving..." msgstr "Ukladá sa..." -#: frontend/src/main.ts:105 +#: frontend/src/main.ts:85 msgid "File change detected. Click to reload." msgstr "Súbor bol zmenený. Kliknutie obnoví stránku." -#: src/fava/templates/_tree_table.html:27 -#: src/fava/templates/_tree_table.html:89 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:23 msgid "Expand all accounts" msgstr "Rozšíriť všetky účty" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:27 -#: src/fava/templates/_tree_table.html:89 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:28 msgid "Expand all" msgstr "Rozšíriť všetko" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:31 +#: src/fava/templates/_tree_table.html:29 msgid "Other" msgstr "Ostatné" -#: src/fava/templates/account.html:22 +#: src/fava/templates/account.html:30 msgid "Journal of all entries for this Account and Sub-Accounts" msgstr "Register všetkých zápisov pre tento účet a jeho podúčty" -#: src/fava/templates/account.html:22 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:45 #, fuzzy msgid "Account Journal" msgstr "Register účtu" -#: src/fava/templates/account.html:15 src/fava/templates/account.html:23 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:51 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:54 +#: src/fava/json_api.py:591 msgid "Changes" msgstr "Zmeny" -#: src/fava/templates/account.html:24 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:60 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:63 msgid "Balances" msgstr "Zostatky" -#: src/fava/templates/errors.html:14 src/fava/templates/errors.html:15 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:43 msgid "Show source %(file)s:%(lineno)s" msgstr "Ukázať zdroj %(file)s:%(lineno)s" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:39 src/fava/templates/errors.html:5 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:40 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:33 msgid "File" msgstr "Súbor" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:99 src/fava/templates/errors.html:6 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:34 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:100 msgid "Line" msgstr "Riadok" -#: src/fava/templates/errors.html:7 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:35 msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: src/fava/templates/errors.html:24 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:63 msgid "No errors." msgstr "Žiadne chyby." -#: src/fava/templates/_charts.html:25 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:18 +#: frontend/src/reports/events/load.ts:29 msgid "Event: %(type)s" msgstr "Udalosť: %(type)s" -#: src/fava/templates/events.html:12 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:23 msgid "Description" msgstr "Popis" @@ -201,85 +212,84 @@ msgstr "Žiadne udalosti." msgid "Help - %(title)s" msgstr "Pomoc - %(title)s" -#: src/fava/templates/help.html:3 +#: src/fava/templates/help.html:8 #, fuzzy msgid "Help pages" msgstr "Pomocné stránky" #: frontend/src/entry-forms/Balance.svelte:32 -#: src/fava/templates/holdings.html:45 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 msgid "Currency" msgstr "Mena" -#: src/fava/templates/holdings.html:45 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 msgid "Cost currency" msgstr "Mena výdavku" -#: src/fava/templates/holdings.html:46 +#: src/fava/templates/holdings.html:55 msgid "Holdings by" msgstr "Majetok podľa" -#: src/fava/templates/income_statement.html:7 -#: src/fava/templates/income_statement.html:23 +#: src/fava/json_api.py:473 src/fava/json_api.py:494 msgid "Net Profit" msgstr "Čistý zisk" -#: src/fava/templates/income_statement.html:8 +#: src/fava/templates/income_statement.html:10 msgid "Income" msgstr "Príjem" -#: src/fava/templates/income_statement.html:9 +#: src/fava/templates/income_statement.html:11 msgid "Expenses" msgstr "Výdavky" -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:48 -#: src/fava/templates/options.html:5 src/fava/templates/options.html:22 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:56 +#: src/fava/templates/options.html:10 src/fava/templates/options.html:27 msgid "Key" msgstr "Kľúč" -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:58 -#: src/fava/templates/options.html:6 src/fava/templates/options.html:23 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:66 +#: src/fava/templates/options.html:11 src/fava/templates/options.html:28 msgid "Value" msgstr "Hodnota" -#: frontend/src/query/QueryLinks.svelte:19 -#: src/fava/templates/_query_table.html:85 +#: frontend/src/reports/query/QueryLinks.svelte:19 +#: src/fava/templates/_query_table.html:88 msgid "Download as" msgstr "Stiahnuť ako" -#: src/fava/templates/statistics.html:18 +#: src/fava/templates/statistics.html:13 msgid "Postings per Account" msgstr "Položky na účte" -#: src/fava/templates/statistics.html:87 +#: src/fava/templates/statistics.html:82 msgid "Total" msgstr "Súhrn" -#: src/fava/templates/statistics.html:27 +#: src/fava/templates/statistics.html:22 msgid "Update Activity" msgstr "Aktualizovať aktivitu" -#: src/fava/templates/statistics.html:28 +#: src/fava/templates/statistics.html:23 msgid "Click to copy balance directives for accounts (except green ones) to the clipboard." msgstr "Kliknutie skopíruje vyrovnávacie príkazy pre účty (okrem účtov oznčených zelenou farbou)." -#: src/fava/templates/statistics.html:29 +#: src/fava/templates/statistics.html:24 msgid "Copy balance directives" msgstr "Kopírovať vyrovnávacie príkazy" -#: src/fava/templates/statistics.html:36 +#: src/fava/templates/statistics.html:31 msgid "Last Entry" msgstr "Posledný zápis" -#: src/fava/templates/statistics.html:69 +#: src/fava/templates/statistics.html:64 msgid "Entries per Type" msgstr "Zápisy podľa typu" -#: src/fava/templates/statistics.html:73 +#: src/fava/templates/statistics.html:68 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/fava/templates/statistics.html:74 +#: src/fava/templates/statistics.html:69 msgid "# Entries" msgstr "Počet zápisov" @@ -292,8 +302,8 @@ msgstr "zavrieť" msgid "New transaction" msgstr "Nová transakcia" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:67 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:71 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:112 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:116 msgid "Narration" msgstr "Popis" @@ -305,16 +315,17 @@ msgstr "Uložit a pridať novú transakciu" msgid "Number" msgstr "Číslo" -#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:82 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:80 +#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:83 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:126 msgid "Add posting" msgstr "Pridať položku" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:42 src/fava/templates/_globals.html:10 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:43 +#: frontend/src/reports/import/index.ts:63 msgid "Import" msgstr "Importovať" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:40 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 msgid "Budget entries" msgstr "Zápisý rozpočtov" @@ -326,7 +337,7 @@ msgstr "Prepnúť zdroj" msgid "Toggle ignore" msgstr "Prepnúť ignorovanie" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:98 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:99 msgid "Source" msgstr "Zdroj" @@ -350,25 +361,25 @@ msgstr "Zdvojiť" msgid "Importer" msgstr "Importér" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:54 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:52 msgid "Extract" msgstr "Extraktovať" -#: frontend/src/query/QueryEditor.svelte:14 +#: frontend/src/reports/query/QueryEditor.svelte:15 msgid "...enter a BQL query. 'help' to list available commands." msgstr "...zadajte BQL dotaz. 'help' zobrazí všetky dostupné príkazy." -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 msgid "Metadata" msgstr "Metadáta" #: frontend/src/entry-forms/AddMetadataButton.svelte:18 -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:69 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:77 msgid "Add metadata" msgstr "Pridať metadáta" #: frontend/src/entry-forms/Note.svelte:15 -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:14 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:16 msgid "Note" msgstr "Poznámka" @@ -376,40 +387,40 @@ msgstr "Poznámka" msgid "Location" msgstr "Poloha" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:24 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:29 msgid "Context" msgstr "Kontext" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:30 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:35 msgid "Balances before entry" msgstr "Zostatky pred zápisom" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:50 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:55 msgid "Balances after entry" msgstr "Zostatky po zápise" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:23 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:24 msgid "Cleared transactions" msgstr "Vyriešené transakcie" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:24 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:25 msgid "Pending transactions" msgstr "Nevyriešené transakcie" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:25 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:26 msgid "Other transactions" msgstr "Ostatné transakcie" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:32 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:33 msgid "Documents with a #discovered tag" msgstr "Dokumenty s tagom #discovered (objavené)" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:88 -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:134 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:43 msgid "Postings" msgstr "Položky" -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:47 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:49 msgid "Upload file(s)" msgstr "Nahrať súbor-y" @@ -417,52 +428,53 @@ msgstr "Nahrať súbor-y" msgid "Documents folder" msgstr "Priečinok s dokumentmi" -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:68 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:72 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:189 msgid "Upload" msgstr "Nahrať" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:55 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:54 msgid "Align Amounts" msgstr "Zarovnať hodnoty" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:59 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:58 msgid "Toggle Comment (selection)" msgstr "Prepnúť kommentár (výber)" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:63 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:62 msgid "Open all folds" msgstr "Rozšíriť všetko" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:67 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:66 msgid "Close all folds" msgstr "Zhrnúť všetko" -#: src/fava/templates/options.html:1 +#: src/fava/templates/options.html:6 msgid "Fava options" msgstr "Fava možnosti" -#: src/fava/templates/options.html:1 +#: src/fava/templates/options.html:6 msgid "help" msgstr "pomoc" -#: src/fava/templates/options.html:18 +#: src/fava/templates/options.html:23 msgid "Beancount options" msgstr "Beancount možnosti" -#: frontend/src/query/QueryEditor.svelte:28 +#: frontend/src/reports/query/QueryEditor.svelte:27 msgid "Submit" msgstr "Potvrdiť" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:23 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:12 msgid "Hold Shift while clicking to expand all children.\n" "Hold Ctrl or Cmd while clicking to expand one level." msgstr "Držte Shift počas kliknutia na rožšírenie všetkých podpodložiek. Držte Ctrl alebo Cmd počas kliknutia na rožirenie jedného stupňa." -#: frontend/src/modals/Export.svelte:14 src/fava/templates/_aside.html:29 +#: frontend/src/modals/Export.svelte:14 msgid "Export" msgstr "Exportovať" -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:73 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:84 msgid "Filter by tag, payee, ..." msgstr "Filtrovať podľa tagu, príjemcu, ..." @@ -474,35 +486,40 @@ msgstr "Stiahnuť aktuálne filtrované zápisy ako Beancount súbor" msgid "Import entries" msgstr "Importovať zápisy" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:7 src/fava/util/date.py:63 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:8 +#: frontend/src/lib/interval.ts:16 src/fava/util/date.py:70 msgid "Yearly" msgstr "Ročne" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:8 src/fava/util/date.py:64 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:9 +#: frontend/src/lib/interval.ts:17 src/fava/util/date.py:71 msgid "Quarterly" msgstr "Kvartálne" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:9 src/fava/util/date.py:65 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:10 +#: frontend/src/lib/interval.ts:18 src/fava/util/date.py:72 msgid "Monthly" msgstr "Mesačne" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:10 src/fava/util/date.py:66 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:11 +#: frontend/src/lib/interval.ts:19 src/fava/util/date.py:73 msgid "Weekly" msgstr "Týždenne" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:11 src/fava/util/date.py:67 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:12 +#: frontend/src/lib/interval.ts:20 src/fava/util/date.py:74 msgid "Daily" msgstr "Denne" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:52 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:52 msgid "Edit" msgstr "Upraviť" -#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:74 +#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:75 msgid "Amount" msgstr "Suma" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:36 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:37 msgid "Documents with a #linked tag" msgstr "Dokumenty s tagom #linked" @@ -510,27 +527,27 @@ msgstr "Dokumenty s tagom #linked" msgid "You need to set the \"documents\" Beancount option for file uploads." msgstr "" -#: frontend/src/stores/chart.ts:57 +#: frontend/src/stores/chart.ts:86 msgid "At Cost" msgstr "" -#: frontend/src/stores/chart.ts:58 +#: frontend/src/stores/chart.ts:87 msgid "At Market Value" msgstr "" -#: frontend/src/stores/chart.ts:59 +#: frontend/src/stores/chart.ts:88 msgid "Units" msgstr "" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:73 +#: frontend/src/stores/chart.ts:28 msgid "Treemap" msgstr "" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:81 +#: frontend/src/stores/chart.ts:29 msgid "Sunburst" msgstr "" -#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:15 +#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:20 msgid "Should be one of the declared accounts" msgstr "" @@ -538,35 +555,38 @@ msgstr "" msgid "Event" msgstr "" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:78 +#: frontend/src/charts/ChartSwitcher.svelte:21 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:79 msgid "Previous" msgstr "" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:83 +#: frontend/src/charts/ChartSwitcher.svelte:24 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:84 msgid "Next" msgstr "" -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:12 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:14 msgid "Transaction" msgstr "" -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:42 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:38 msgid "Add" msgstr "" -#: frontend/src/documents/Documents.svelte:60 +#: frontend/src/reports/documents/Documents.svelte:65 msgid "Move or rename document" msgstr "" -#: frontend/src/documents/Table.svelte:21 +#: frontend/src/reports/documents/Table.svelte:21 msgid "Name" msgstr "" -#: src/fava/templates/_globals.html:4 +#: frontend/src/reports/routes.ts:30 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:46 msgid "Documents" msgstr "" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:30 +#: frontend/src/editor/DeleteButton.svelte:7 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:28 msgid "Delete" msgstr "" @@ -574,67 +594,83 @@ msgstr "" msgid "No importer matched this file." msgstr "" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:79 +#: frontend/src/stores/chart.ts:39 msgid "Line chart" msgstr "" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:80 +#: frontend/src/stores/chart.ts:40 msgid "Area chart" msgstr "" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:53 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:51 msgid "Continue" msgstr "" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:64 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:62 msgid "Clear" msgstr "" -#: frontend/src/sidebar/AccountSelector.svelte:21 +#: frontend/src/sidebar/AccountSelector.svelte:22 msgid "Go to account" msgstr "" -#: frontend/src/import/Import.svelte:62 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:78 msgid "Delete this file?" msgstr "" -#: frontend/src/import/Import.svelte:114 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:156 msgid "No files were found for import." msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:6 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:7 msgid "Toggle %(type)s entries" msgstr "" -#: frontend/src/stores/chart.ts:62 +#: frontend/src/stores/chart.ts:91 msgid "Converted to %(currency)s" msgstr "" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:87 +#: frontend/src/stores/chart.ts:50 msgid "Stacked Bars" msgstr "" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:88 +#: frontend/src/stores/chart.ts:51 msgid "Single Bars" msgstr "" -#: frontend/src/charts/HierarchyContainer.svelte:26 +#: frontend/src/charts/HierarchyContainer.svelte:32 msgid "Chart is empty." msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 msgid "Toggle metadata" msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:43 msgid "Toggle postings" msgstr "" -#: src/fava/templates/_charts.html:33 +#: src/fava/internal_api.py:178 msgid "Net Worth" msgstr "" -#: src/fava/templates/_charts.html:41 +#: src/fava/internal_api.py:186 msgid "Account Balance" msgstr "" +#: frontend/src/editor/SliceEditor.svelte:91 +msgid "reload" +msgstr "" + +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:58 +msgid "continue" +msgstr "" + +#: src/fava/templates/_journal_table.html:50 +msgid "Payee/Narration" +msgstr "" + +#: frontend/src/editor/DeleteButton.svelte:7 +msgid "Deleting..." +msgstr "" + diff --git a/src/fava/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po b/src/fava/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po index f1e52200f..ef60676ff 100644 --- a/src/fava/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/src/fava/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,81 +11,87 @@ msgstr "" msgid "Custom Links" msgstr "Egna länkar" -#: src/fava/templates/_aside.html:37 src/fava/templates/_globals.html:6 +#: frontend/src/reports/routes.ts:32 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:66 msgid "Errors" msgstr "Fel" -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:53 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:62 msgid "Time" msgstr "Tid" -#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:41 -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:63 -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:63 -#: src/fava/templates/holdings.html:45 src/fava/templates/statistics.html:33 +#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:32 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:68 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:73 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 src/fava/templates/statistics.html:28 msgid "Account" msgstr "Konto" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:57 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:60 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:102 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:105 msgid "Payee" msgstr "Mottagare" -#: src/fava/templates/_globals.html:11 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:14 msgid "Income Statement" msgstr "Resultaträkning" -#: src/fava/templates/_globals.html:2 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:21 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:27 msgid "Balance Sheet" msgstr "Balansräkning" -#: src/fava/templates/_globals.html:16 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:28 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:28 msgid "Trial Balance" msgstr "Råbalans" -#: src/fava/templates/_globals.html:12 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:29 src/fava/templates/journal.html:5 msgid "Journal" msgstr "Huvudbok" -#: src/fava/templates/_globals.html:14 +#: frontend/src/reports/routes.ts:36 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:30 msgid "Query" msgstr "Uppslag" -#: src/fava/templates/_globals.html:9 src/fava/templates/holdings.html:44 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:44 src/fava/templates/holdings.html:5 +#: src/fava/templates/holdings.html:53 msgid "Holdings" msgstr "Innehav" -#: src/fava/templates/_globals.html:3 +#: frontend/src/reports/commodities/index.ts:35 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:45 msgid "Commodities" -msgstr "Råvaror" +msgstr "Handelsvaror" -#: src/fava/templates/_charts.html:25 src/fava/templates/_globals.html:7 +#: frontend/src/reports/events/load.ts:26 frontend/src/reports/routes.ts:33 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:49 msgid "Events" msgstr "Händelser" -#: src/fava/templates/_globals.html:5 +#: frontend/src/reports/routes.ts:31 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:56 msgid "Editor" msgstr "Redigerare" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:75 src/fava/templates/_globals.html:13 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:73 src/fava/templates/options.html:3 msgid "Options" msgstr "Inställningar" -#: src/fava/templates/_globals.html:15 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:53 src/fava/templates/statistics.html:7 msgid "Statistics" msgstr "Statistik" -#: src/fava/templates/_globals.html:8 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:74 src/fava/templates/help.html:3 msgid "Help" msgstr "Hjälp" -#: frontend/src/documents/Table.svelte:21 -#: src/fava/templates/_journal_table.html:44 -#: src/fava/templates/commodities.html:10 src/fava/templates/events.html:11 +#: frontend/src/reports/commodities/Commodities.svelte:21 +#: frontend/src/reports/documents/Table.svelte:21 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:22 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:48 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:45 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:49 msgid "F" msgstr "M" @@ -93,32 +99,33 @@ msgstr "M" msgid "Narration/Payee" msgstr "Beskrivning/Mottagare" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:47 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:51 msgid "Position" msgstr "Position" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:48 -#: src/fava/templates/commodities.html:11 +#: frontend/src/reports/commodities/Commodities.svelte:23 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:52 msgid "Price" msgstr "Pris" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:49 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:53 msgid "Cost" msgstr "Kostnad" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:51 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:55 msgid "Change" msgstr "Ändra" #: frontend/src/entry-forms/Balance.svelte:17 -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:13 -#: src/fava/templates/_journal_table.html:52 -#: src/fava/templates/statistics.html:37 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:15 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:56 +#: src/fava/templates/statistics.html:32 msgid "Balance" msgstr "Saldo" #: frontend/src/editor/SaveButton.svelte:8 -#: frontend/src/import/Extract.svelte:93 frontend/src/modals/AddEntry.svelte:66 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:60 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:94 msgid "Save" msgstr "Spara" @@ -126,65 +133,69 @@ msgstr "Spara" msgid "Saving..." msgstr "Sparar…" -#: frontend/src/main.ts:105 +#: frontend/src/main.ts:85 msgid "File change detected. Click to reload." msgstr "Filändring upptäckt. Klicka för att ladda om." -#: src/fava/templates/_tree_table.html:27 -#: src/fava/templates/_tree_table.html:89 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:23 msgid "Expand all accounts" msgstr "Expandera alla konton" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:27 -#: src/fava/templates/_tree_table.html:89 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:28 msgid "Expand all" msgstr "Expandera alla" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:31 +#: src/fava/templates/_tree_table.html:29 msgid "Other" msgstr "Annat" -#: src/fava/templates/account.html:22 +#: src/fava/templates/account.html:30 msgid "Journal of all entries for this Account and Sub-Accounts" msgstr "Journal över alla inlägg for detta konto och underkonton" -#: src/fava/templates/account.html:22 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:45 msgid "Account Journal" msgstr "Kontojournal" -#: src/fava/templates/account.html:15 src/fava/templates/account.html:23 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:51 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:54 +#: src/fava/json_api.py:591 msgid "Changes" msgstr "Ändringar" -#: src/fava/templates/account.html:24 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:60 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:63 msgid "Balances" msgstr "Saldon" -#: src/fava/templates/errors.html:14 src/fava/templates/errors.html:15 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:43 msgid "Show source %(file)s:%(lineno)s" msgstr "Visa källa: %(file)s:%(lineno)s" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:39 src/fava/templates/errors.html:5 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:40 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:33 msgid "File" msgstr "Fil" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:99 src/fava/templates/errors.html:6 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:34 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:100 msgid "Line" msgstr "Linje" -#: src/fava/templates/errors.html:7 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:35 msgid "Error" msgstr "Fel" -#: src/fava/templates/errors.html:24 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:63 msgid "No errors." msgstr "Inga fel." -#: src/fava/templates/_charts.html:25 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:18 +#: frontend/src/reports/events/load.ts:29 msgid "Event: %(type)s" msgstr "Händelse: %(type)s" -#: src/fava/templates/events.html:12 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:23 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" @@ -196,84 +207,83 @@ msgstr "Inga händelser." msgid "Help - %(title)s" msgstr "Hjälp - %(title)s" -#: src/fava/templates/help.html:3 +#: src/fava/templates/help.html:8 msgid "Help pages" msgstr "Hjälpsidor" #: frontend/src/entry-forms/Balance.svelte:32 -#: src/fava/templates/holdings.html:45 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 msgid "Currency" msgstr "Valuta" -#: src/fava/templates/holdings.html:45 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 msgid "Cost currency" msgstr "Valutakostnad" -#: src/fava/templates/holdings.html:46 +#: src/fava/templates/holdings.html:55 msgid "Holdings by" msgstr "Innehav av" -#: src/fava/templates/income_statement.html:7 -#: src/fava/templates/income_statement.html:23 +#: src/fava/json_api.py:473 src/fava/json_api.py:494 msgid "Net Profit" msgstr "Nettoresultat" -#: src/fava/templates/income_statement.html:8 +#: src/fava/templates/income_statement.html:10 msgid "Income" msgstr "Intäkter" -#: src/fava/templates/income_statement.html:9 +#: src/fava/templates/income_statement.html:11 msgid "Expenses" msgstr "Utgifter" -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:48 -#: src/fava/templates/options.html:5 src/fava/templates/options.html:22 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:56 +#: src/fava/templates/options.html:10 src/fava/templates/options.html:27 msgid "Key" msgstr "Nyckel" -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:58 -#: src/fava/templates/options.html:6 src/fava/templates/options.html:23 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:66 +#: src/fava/templates/options.html:11 src/fava/templates/options.html:28 msgid "Value" msgstr "Värde" -#: frontend/src/query/QueryLinks.svelte:19 -#: src/fava/templates/_query_table.html:85 +#: frontend/src/reports/query/QueryLinks.svelte:19 +#: src/fava/templates/_query_table.html:88 msgid "Download as" msgstr "Ladda ner som" -#: src/fava/templates/statistics.html:18 +#: src/fava/templates/statistics.html:13 msgid "Postings per Account" msgstr "Poster per konto" -#: src/fava/templates/statistics.html:87 +#: src/fava/templates/statistics.html:82 msgid "Total" msgstr "Total" -#: src/fava/templates/statistics.html:27 +#: src/fava/templates/statistics.html:22 msgid "Update Activity" msgstr "Uppdatera aktivitet" -#: src/fava/templates/statistics.html:28 +#: src/fava/templates/statistics.html:23 msgid "Click to copy balance directives for accounts (except green ones) to the clipboard." msgstr "Klicka för att kopiera balansdirektkiven för konotn (förutom de gröna) till urklipp." -#: src/fava/templates/statistics.html:29 +#: src/fava/templates/statistics.html:24 msgid "Copy balance directives" msgstr "Kopiera balansdirektkiv" -#: src/fava/templates/statistics.html:36 +#: src/fava/templates/statistics.html:31 msgid "Last Entry" msgstr "Senaste inlägg" -#: src/fava/templates/statistics.html:69 +#: src/fava/templates/statistics.html:64 msgid "Entries per Type" msgstr "Inlägg per typ" -#: src/fava/templates/statistics.html:73 +#: src/fava/templates/statistics.html:68 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/fava/templates/statistics.html:74 +#: src/fava/templates/statistics.html:69 msgid "# Entries" msgstr "Antal poster" @@ -286,8 +296,8 @@ msgstr "stäng" msgid "New transaction" msgstr "Ny transaktion" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:67 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:71 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:112 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:116 msgid "Narration" msgstr "Beskrivning" @@ -299,16 +309,17 @@ msgstr "Spara och lägg till ny" msgid "Number" msgstr "Antal" -#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:82 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:80 +#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:83 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:126 msgid "Add posting" msgstr "Lägg till post" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:42 src/fava/templates/_globals.html:10 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:43 +#: frontend/src/reports/import/index.ts:63 msgid "Import" msgstr "Importera" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:40 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 msgid "Budget entries" msgstr "Budget-inlägg" @@ -320,7 +331,7 @@ msgstr "Toggla källa" msgid "Toggle ignore" msgstr "Toggla umschalten" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:98 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:99 msgid "Source" msgstr "Källkod" @@ -344,25 +355,25 @@ msgstr "Dublett" msgid "Importer" msgstr "Importerare" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:54 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:52 msgid "Extract" msgstr "Extrahera" -#: frontend/src/query/QueryEditor.svelte:14 +#: frontend/src/reports/query/QueryEditor.svelte:15 msgid "...enter a BQL query. 'help' to list available commands." msgstr "… eine BQL-Abfrage eingeben. »help«, um verfügbare Befehle aufzulisten." -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 msgid "Metadata" msgstr "Metadata" #: frontend/src/entry-forms/AddMetadataButton.svelte:18 -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:69 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:77 msgid "Add metadata" msgstr "Lägg till metadata" #: frontend/src/entry-forms/Note.svelte:15 -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:14 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:16 msgid "Note" msgstr "Anteckning" @@ -370,40 +381,40 @@ msgstr "Anteckning" msgid "Location" msgstr "Plats" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:24 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:29 msgid "Context" msgstr "Kontext" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:30 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:35 msgid "Balances before entry" msgstr "Saldon innan inlägg" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:50 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:55 msgid "Balances after entry" msgstr "Saldon efter inlägg" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:23 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:24 msgid "Cleared transactions" msgstr "Färdiga transaktioner" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:24 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:25 msgid "Pending transactions" msgstr "Väntande transaktioner" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:25 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:26 msgid "Other transactions" msgstr "Andra transaktioner" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:32 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:33 msgid "Documents with a #discovered tag" msgstr "Dokument med etiketten #discovered" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:88 -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:134 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:43 msgid "Postings" msgstr "Poster" -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:47 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:49 msgid "Upload file(s)" msgstr "Ladda upp fil(er)" @@ -411,53 +422,54 @@ msgstr "Ladda upp fil(er)" msgid "Documents folder" msgstr "Dokumentmapp" -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:68 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:72 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:189 msgid "Upload" msgstr "Ladda upp" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:55 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:54 msgid "Align Amounts" msgstr "Justera belopp" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:59 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:58 msgid "Toggle Comment (selection)" msgstr "Toggla kommentar (för markering)" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:63 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:62 msgid "Open all folds" msgstr "Öppna alla sektioner" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:67 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:66 msgid "Close all folds" msgstr "Stäng alla sektioner" -#: src/fava/templates/options.html:1 +#: src/fava/templates/options.html:6 msgid "Fava options" msgstr "Fava-inställningar" -#: src/fava/templates/options.html:1 +#: src/fava/templates/options.html:6 msgid "help" msgstr "hjälp" -#: src/fava/templates/options.html:18 +#: src/fava/templates/options.html:23 msgid "Beancount options" msgstr "Beancount-inställningar" -#: frontend/src/query/QueryEditor.svelte:28 +#: frontend/src/reports/query/QueryEditor.svelte:27 msgid "Submit" msgstr "Skicka" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:23 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:12 msgid "Hold Shift while clicking to expand all children.\n" "Hold Ctrl or Cmd while clicking to expand one level." msgstr "Håll inne Shift medan du klickar för att expandera alla undernivåer. \n" " Håll inne Ctrl eller Cmd medan du klickar för att expandera en nivå." -#: frontend/src/modals/Export.svelte:14 src/fava/templates/_aside.html:29 +#: frontend/src/modals/Export.svelte:14 msgid "Export" msgstr "Exportera" -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:73 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:84 msgid "Filter by tag, payee, ..." msgstr "Filtrera efter etikett, mottagare, …" @@ -469,35 +481,40 @@ msgstr "Ladda ner filtrerade inlägg som en Beancount-fil" msgid "Import entries" msgstr "Importera inlägg" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:7 src/fava/util/date.py:63 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:8 +#: frontend/src/lib/interval.ts:16 src/fava/util/date.py:70 msgid "Yearly" msgstr "Årligt" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:8 src/fava/util/date.py:64 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:9 +#: frontend/src/lib/interval.ts:17 src/fava/util/date.py:71 msgid "Quarterly" msgstr "Kvartalsvis" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:9 src/fava/util/date.py:65 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:10 +#: frontend/src/lib/interval.ts:18 src/fava/util/date.py:72 msgid "Monthly" msgstr "Månatligt" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:10 src/fava/util/date.py:66 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:11 +#: frontend/src/lib/interval.ts:19 src/fava/util/date.py:73 msgid "Weekly" msgstr "Veckovis" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:11 src/fava/util/date.py:67 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:12 +#: frontend/src/lib/interval.ts:20 src/fava/util/date.py:74 msgid "Daily" msgstr "Dagligt" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:52 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:52 msgid "Edit" msgstr "Redigera" -#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:74 +#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:75 msgid "Amount" msgstr "Belopp" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:36 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:37 msgid "Documents with a #linked tag" msgstr "Dokument med etiketten #linked" @@ -505,27 +522,27 @@ msgstr "Dokument med etiketten #linked" msgid "You need to set the \"documents\" Beancount option for file uploads." msgstr "Du behöver ställa in Beancount-inställningen \"documents\" för att aktivera filuppladdningar." -#: frontend/src/stores/chart.ts:57 +#: frontend/src/stores/chart.ts:86 msgid "At Cost" msgstr "Kostnad" -#: frontend/src/stores/chart.ts:58 +#: frontend/src/stores/chart.ts:87 msgid "At Market Value" msgstr "Marknadsvärde" -#: frontend/src/stores/chart.ts:59 +#: frontend/src/stores/chart.ts:88 msgid "Units" msgstr "Enheter" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:73 +#: frontend/src/stores/chart.ts:28 msgid "Treemap" msgstr "Trädkarta" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:81 +#: frontend/src/stores/chart.ts:29 msgid "Sunburst" msgstr "Sunburst" -#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:15 +#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:20 msgid "Should be one of the declared accounts" msgstr "Bör vara ett av de deklarerade kontona" @@ -533,35 +550,38 @@ msgstr "Bör vara ett av de deklarerade kontona" msgid "Event" msgstr "Händelser" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:78 +#: frontend/src/charts/ChartSwitcher.svelte:21 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:79 msgid "Previous" msgstr "Föregående" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:83 +#: frontend/src/charts/ChartSwitcher.svelte:24 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:84 msgid "Next" msgstr "Nästa" -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:12 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:14 msgid "Transaction" msgstr "Transaktion" -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:42 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:38 msgid "Add" msgstr "Lägg till:" -#: frontend/src/documents/Documents.svelte:60 +#: frontend/src/reports/documents/Documents.svelte:65 msgid "Move or rename document" msgstr "Flytta eller byta dokument" -#: frontend/src/documents/Table.svelte:21 +#: frontend/src/reports/documents/Table.svelte:21 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: src/fava/templates/_globals.html:4 +#: frontend/src/reports/routes.ts:30 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:46 msgid "Documents" msgstr "Dokument" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:30 +#: frontend/src/editor/DeleteButton.svelte:7 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:28 msgid "Delete" msgstr "Radera" @@ -569,67 +589,83 @@ msgstr "Radera" msgid "No importer matched this file." msgstr "Ingen importör matchade den här filen." -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:79 +#: frontend/src/stores/chart.ts:39 msgid "Line chart" msgstr "Linjediagram" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:80 +#: frontend/src/stores/chart.ts:40 msgid "Area chart" msgstr "Områdesdiagram" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:53 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:51 msgid "Continue" msgstr "Fortsätt" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:64 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:62 msgid "Clear" msgstr "Rensa" -#: frontend/src/sidebar/AccountSelector.svelte:21 +#: frontend/src/sidebar/AccountSelector.svelte:22 msgid "Go to account" msgstr "Gå till konto" -#: frontend/src/import/Import.svelte:62 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:78 msgid "Delete this file?" msgstr "Radera denna fil?" -#: frontend/src/import/Import.svelte:114 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:156 msgid "No files were found for import." msgstr "Inga filer för import kunde hittas." -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:6 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:7 msgid "Toggle %(type)s entries" msgstr "" -#: frontend/src/stores/chart.ts:62 +#: frontend/src/stores/chart.ts:91 msgid "Converted to %(currency)s" msgstr "" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:87 +#: frontend/src/stores/chart.ts:50 msgid "Stacked Bars" msgstr "" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:88 +#: frontend/src/stores/chart.ts:51 msgid "Single Bars" msgstr "" -#: frontend/src/charts/HierarchyContainer.svelte:26 +#: frontend/src/charts/HierarchyContainer.svelte:32 msgid "Chart is empty." msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 msgid "Toggle metadata" msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:43 msgid "Toggle postings" msgstr "" -#: src/fava/templates/_charts.html:33 +#: src/fava/internal_api.py:178 msgid "Net Worth" msgstr "" -#: src/fava/templates/_charts.html:41 +#: src/fava/internal_api.py:186 msgid "Account Balance" msgstr "" +#: frontend/src/editor/SliceEditor.svelte:91 +msgid "reload" +msgstr "" + +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:58 +msgid "continue" +msgstr "" + +#: src/fava/templates/_journal_table.html:50 +msgid "Payee/Narration" +msgstr "" + +#: frontend/src/editor/DeleteButton.svelte:7 +msgid "Deleting..." +msgstr "" + diff --git a/src/fava/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po b/src/fava/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po index 040f11064..836b88bcf 100644 --- a/src/fava/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/src/fava/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,81 +11,87 @@ msgstr "" msgid "Custom Links" msgstr "Налаштовані посилання" -#: src/fava/templates/_aside.html:37 src/fava/templates/_globals.html:6 +#: frontend/src/reports/routes.ts:32 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:66 msgid "Errors" msgstr "Помилки" -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:53 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:62 msgid "Time" msgstr "Час" -#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:41 -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:63 -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:63 -#: src/fava/templates/holdings.html:45 src/fava/templates/statistics.html:33 +#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:32 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:68 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:73 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 src/fava/templates/statistics.html:28 msgid "Account" msgstr "Рахунок" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:57 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:60 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:102 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:105 msgid "Payee" msgstr "Отримувач" -#: src/fava/templates/_globals.html:11 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:14 msgid "Income Statement" msgstr "Доходний звіт" -#: src/fava/templates/_globals.html:2 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:21 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:27 msgid "Balance Sheet" msgstr "Баланс" -#: src/fava/templates/_globals.html:16 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:28 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:28 msgid "Trial Balance" msgstr "Оборотно-сальдова відомість" -#: src/fava/templates/_globals.html:12 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:29 src/fava/templates/journal.html:5 msgid "Journal" msgstr "Журнал" -#: src/fava/templates/_globals.html:14 +#: frontend/src/reports/routes.ts:36 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:30 msgid "Query" msgstr "Запит" -#: src/fava/templates/_globals.html:9 src/fava/templates/holdings.html:44 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:44 src/fava/templates/holdings.html:5 +#: src/fava/templates/holdings.html:53 msgid "Holdings" msgstr "Запаси" -#: src/fava/templates/_globals.html:3 +#: frontend/src/reports/commodities/index.ts:35 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:45 msgid "Commodities" msgstr "Цінності" -#: src/fava/templates/_charts.html:25 src/fava/templates/_globals.html:7 +#: frontend/src/reports/events/load.ts:26 frontend/src/reports/routes.ts:33 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:49 msgid "Events" msgstr "Події" -#: src/fava/templates/_globals.html:5 +#: frontend/src/reports/routes.ts:31 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:56 msgid "Editor" msgstr "Редактор" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:75 src/fava/templates/_globals.html:13 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:73 src/fava/templates/options.html:3 msgid "Options" msgstr "Налаштування" -#: src/fava/templates/_globals.html:15 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:53 src/fava/templates/statistics.html:7 msgid "Statistics" msgstr "Статистика" -#: src/fava/templates/_globals.html:8 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:74 src/fava/templates/help.html:3 msgid "Help" msgstr "Допомога" -#: frontend/src/documents/Table.svelte:21 -#: src/fava/templates/_journal_table.html:44 -#: src/fava/templates/commodities.html:10 src/fava/templates/events.html:11 +#: frontend/src/reports/commodities/Commodities.svelte:21 +#: frontend/src/reports/documents/Table.svelte:21 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:22 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:48 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:45 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:49 msgid "F" msgstr "Ф" @@ -93,32 +99,33 @@ msgstr "Ф" msgid "Narration/Payee" msgstr "Опис/Отримувач" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:47 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:51 msgid "Position" msgstr "Позиція" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:48 -#: src/fava/templates/commodities.html:11 +#: frontend/src/reports/commodities/Commodities.svelte:23 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:52 msgid "Price" msgstr "Ціна" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:49 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:53 msgid "Cost" msgstr "Вартість" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:51 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:55 msgid "Change" msgstr "Зміна" #: frontend/src/entry-forms/Balance.svelte:17 -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:13 -#: src/fava/templates/_journal_table.html:52 -#: src/fava/templates/statistics.html:37 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:15 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:56 +#: src/fava/templates/statistics.html:32 msgid "Balance" msgstr "Баланс" #: frontend/src/editor/SaveButton.svelte:8 -#: frontend/src/import/Extract.svelte:93 frontend/src/modals/AddEntry.svelte:66 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:60 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:94 msgid "Save" msgstr "Зберегти" @@ -126,65 +133,69 @@ msgstr "Зберегти" msgid "Saving..." msgstr "Зберігається..." -#: frontend/src/main.ts:105 +#: frontend/src/main.ts:85 msgid "File change detected. Click to reload." msgstr "Вміст файлу змінився. Натисніть для перезавантаження." -#: src/fava/templates/_tree_table.html:27 -#: src/fava/templates/_tree_table.html:89 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:23 msgid "Expand all accounts" msgstr "Розкрити усі рахунки" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:27 -#: src/fava/templates/_tree_table.html:89 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:28 msgid "Expand all" msgstr "Розкрити усе" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:31 +#: src/fava/templates/_tree_table.html:29 msgid "Other" msgstr "Інше" -#: src/fava/templates/account.html:22 +#: src/fava/templates/account.html:30 msgid "Journal of all entries for this Account and Sub-Accounts" msgstr "Журнал усіх записів цього Рахунку та Субрахунків" -#: src/fava/templates/account.html:22 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:45 msgid "Account Journal" msgstr "Журнал Рахунку" -#: src/fava/templates/account.html:15 src/fava/templates/account.html:23 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:51 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:54 +#: src/fava/json_api.py:591 msgid "Changes" msgstr "Зміни" -#: src/fava/templates/account.html:24 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:60 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:63 msgid "Balances" msgstr "Баланс" -#: src/fava/templates/errors.html:14 src/fava/templates/errors.html:15 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:43 msgid "Show source %(file)s:%(lineno)s" msgstr "Перейти до файлу %(file)s:%(lineno)s" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:39 src/fava/templates/errors.html:5 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:40 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:33 msgid "File" msgstr "Файл" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:99 src/fava/templates/errors.html:6 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:34 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:100 msgid "Line" msgstr "Строка" -#: src/fava/templates/errors.html:7 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:35 msgid "Error" msgstr "Помилка" -#: src/fava/templates/errors.html:24 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:63 msgid "No errors." msgstr "Помилок не знайдено." -#: src/fava/templates/_charts.html:25 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:18 +#: frontend/src/reports/events/load.ts:29 msgid "Event: %(type)s" msgstr "Подія: %(type)s" -#: src/fava/templates/events.html:12 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:23 msgid "Description" msgstr "Опис" @@ -196,84 +207,83 @@ msgstr "Події відсутні." msgid "Help - %(title)s" msgstr "Допомога - %(title)s" -#: src/fava/templates/help.html:3 +#: src/fava/templates/help.html:8 msgid "Help pages" msgstr "Сторінки допомоги" #: frontend/src/entry-forms/Balance.svelte:32 -#: src/fava/templates/holdings.html:45 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 msgid "Currency" msgstr "Валюта" -#: src/fava/templates/holdings.html:45 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 msgid "Cost currency" msgstr "Курс валюти" -#: src/fava/templates/holdings.html:46 +#: src/fava/templates/holdings.html:55 msgid "Holdings by" msgstr "Запаси у" -#: src/fava/templates/income_statement.html:7 -#: src/fava/templates/income_statement.html:23 +#: src/fava/json_api.py:473 src/fava/json_api.py:494 msgid "Net Profit" msgstr "Чистий дохід" -#: src/fava/templates/income_statement.html:8 +#: src/fava/templates/income_statement.html:10 msgid "Income" msgstr "Дохід" -#: src/fava/templates/income_statement.html:9 +#: src/fava/templates/income_statement.html:11 msgid "Expenses" msgstr "Витрати" -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:48 -#: src/fava/templates/options.html:5 src/fava/templates/options.html:22 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:56 +#: src/fava/templates/options.html:10 src/fava/templates/options.html:27 msgid "Key" msgstr "Ключ" -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:58 -#: src/fava/templates/options.html:6 src/fava/templates/options.html:23 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:66 +#: src/fava/templates/options.html:11 src/fava/templates/options.html:28 msgid "Value" msgstr "Значення" -#: frontend/src/query/QueryLinks.svelte:19 -#: src/fava/templates/_query_table.html:85 +#: frontend/src/reports/query/QueryLinks.svelte:19 +#: src/fava/templates/_query_table.html:88 msgid "Download as" msgstr "Скачати як" -#: src/fava/templates/statistics.html:18 +#: src/fava/templates/statistics.html:13 msgid "Postings per Account" msgstr "Проведення по Рахункам" -#: src/fava/templates/statistics.html:87 +#: src/fava/templates/statistics.html:82 msgid "Total" msgstr "Загалом" -#: src/fava/templates/statistics.html:27 +#: src/fava/templates/statistics.html:22 msgid "Update Activity" msgstr "Оновлення" -#: src/fava/templates/statistics.html:28 +#: src/fava/templates/statistics.html:23 msgid "Click to copy balance directives for accounts (except green ones) to the clipboard." msgstr "Клікніть щоб скопіювати балансові директиви за рахунками (виключаючи зелені) у буфер обміну." -#: src/fava/templates/statistics.html:29 +#: src/fava/templates/statistics.html:24 msgid "Copy balance directives" msgstr "Скопіювати строки балансу" -#: src/fava/templates/statistics.html:36 +#: src/fava/templates/statistics.html:31 msgid "Last Entry" msgstr "Останній Запис" -#: src/fava/templates/statistics.html:69 +#: src/fava/templates/statistics.html:64 msgid "Entries per Type" msgstr "Записи за Типом" -#: src/fava/templates/statistics.html:73 +#: src/fava/templates/statistics.html:68 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: src/fava/templates/statistics.html:74 +#: src/fava/templates/statistics.html:69 msgid "# Entries" msgstr "Записи" @@ -286,8 +296,8 @@ msgstr "закрити" msgid "New transaction" msgstr "Нова транзакція" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:67 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:71 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:112 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:116 msgid "Narration" msgstr "Опис" @@ -299,16 +309,17 @@ msgstr "Записати й додати нову" msgid "Number" msgstr "Кількість" -#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:82 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:80 +#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:83 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:126 msgid "Add posting" msgstr "Додати проведення" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:42 src/fava/templates/_globals.html:10 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:43 +#: frontend/src/reports/import/index.ts:63 msgid "Import" msgstr "Імпортувати" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:40 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 msgid "Budget entries" msgstr "Бюджетні записи" @@ -320,7 +331,7 @@ msgstr "Перемкнути джерело" msgid "Toggle ignore" msgstr "Перемкнути ігнорування" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:98 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:99 msgid "Source" msgstr "Джерело" @@ -344,25 +355,25 @@ msgstr "Дублікат" msgid "Importer" msgstr "Імпортер" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:54 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:52 msgid "Extract" msgstr "Витягти" -#: frontend/src/query/QueryEditor.svelte:14 +#: frontend/src/reports/query/QueryEditor.svelte:15 msgid "...enter a BQL query. 'help' to list available commands." msgstr "...введіть BQL запит. 'help' щоб отримати список доступних команд." -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 msgid "Metadata" msgstr "Метадані" #: frontend/src/entry-forms/AddMetadataButton.svelte:18 -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:69 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:77 msgid "Add metadata" msgstr "Додати метадані" #: frontend/src/entry-forms/Note.svelte:15 -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:14 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:16 msgid "Note" msgstr "Примітка" @@ -370,40 +381,40 @@ msgstr "Примітка" msgid "Location" msgstr "Розташування" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:24 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:29 msgid "Context" msgstr "Контекст" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:30 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:35 msgid "Balances before entry" msgstr "Баланс до запису" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:50 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:55 msgid "Balances after entry" msgstr "Баланс після запису" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:23 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:24 msgid "Cleared transactions" msgstr "Уточнені транзакції" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:24 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:25 msgid "Pending transactions" msgstr "Очікувані транзакції" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:25 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:26 msgid "Other transactions" msgstr "Інші транзакції" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:32 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:33 msgid "Documents with a #discovered tag" msgstr "Документи з #discovered тегом" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:88 -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:134 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:43 msgid "Postings" msgstr "Записи" -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:47 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:49 msgid "Upload file(s)" msgstr "Завантажити файл(и)" @@ -411,53 +422,54 @@ msgstr "Завантажити файл(и)" msgid "Documents folder" msgstr "Директорія документів" -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:68 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:72 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:189 msgid "Upload" msgstr "Завантаження" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:55 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:54 msgid "Align Amounts" msgstr "Вирівняти суми" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:59 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:58 msgid "Toggle Comment (selection)" msgstr "Закоментувати виділене" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:63 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:62 msgid "Open all folds" msgstr "Відкрити усі згортання" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:67 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:66 msgid "Close all folds" msgstr "Закрити усі згортання" -#: src/fava/templates/options.html:1 +#: src/fava/templates/options.html:6 msgid "Fava options" msgstr "Налаштування Fava" -#: src/fava/templates/options.html:1 +#: src/fava/templates/options.html:6 msgid "help" msgstr "допомога" -#: src/fava/templates/options.html:18 +#: src/fava/templates/options.html:23 msgid "Beancount options" msgstr "Налаштування Beancount" -#: frontend/src/query/QueryEditor.svelte:28 +#: frontend/src/reports/query/QueryEditor.svelte:27 msgid "Submit" msgstr "Відправити" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:23 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:12 msgid "Hold Shift while clicking to expand all children.\n" "Hold Ctrl or Cmd while clicking to expand one level." msgstr "Клік з натисненим Shift щоб розкрити усі рівні.\n" "Клік з натисненим Ctrl або Cmd щоб розкрити один рівень." -#: frontend/src/modals/Export.svelte:14 src/fava/templates/_aside.html:29 +#: frontend/src/modals/Export.svelte:14 msgid "Export" msgstr "Експортувати" -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:73 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:84 msgid "Filter by tag, payee, ..." msgstr "Фільтрувати за тегом, отримувачем, ..." @@ -469,35 +481,40 @@ msgstr "Завантажити поточно відфільтровані за msgid "Import entries" msgstr "Імпортувати записи" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:7 src/fava/util/date.py:63 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:8 +#: frontend/src/lib/interval.ts:16 src/fava/util/date.py:70 msgid "Yearly" msgstr "Щорічно" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:8 src/fava/util/date.py:64 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:9 +#: frontend/src/lib/interval.ts:17 src/fava/util/date.py:71 msgid "Quarterly" msgstr "Щоквартально" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:9 src/fava/util/date.py:65 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:10 +#: frontend/src/lib/interval.ts:18 src/fava/util/date.py:72 msgid "Monthly" msgstr "Щомісячно" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:10 src/fava/util/date.py:66 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:11 +#: frontend/src/lib/interval.ts:19 src/fava/util/date.py:73 msgid "Weekly" msgstr "Щотижнево" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:11 src/fava/util/date.py:67 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:12 +#: frontend/src/lib/interval.ts:20 src/fava/util/date.py:74 msgid "Daily" msgstr "Щоденно" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:52 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:52 msgid "Edit" msgstr "Редагувати" -#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:74 +#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:75 msgid "Amount" msgstr "Сума" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:36 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:37 msgid "Documents with a #linked tag" msgstr "Документи з #linked тегом" @@ -505,27 +522,27 @@ msgstr "Документи з #linked тегом" msgid "You need to set the \"documents\" Beancount option for file uploads." msgstr "Ви маєте встановити опцію Beancount \"documents\" щоб завантажувати файли." -#: frontend/src/stores/chart.ts:57 +#: frontend/src/stores/chart.ts:86 msgid "At Cost" msgstr "За вартістю" -#: frontend/src/stores/chart.ts:58 +#: frontend/src/stores/chart.ts:87 msgid "At Market Value" msgstr "За ринковою вартістю" -#: frontend/src/stores/chart.ts:59 +#: frontend/src/stores/chart.ts:88 msgid "Units" msgstr "Одиниці" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:73 +#: frontend/src/stores/chart.ts:28 msgid "Treemap" msgstr "Treemap" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:81 +#: frontend/src/stores/chart.ts:29 msgid "Sunburst" msgstr "Кільцева діаграма" -#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:15 +#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:20 msgid "Should be one of the declared accounts" msgstr "Мусить бути одним з задекларованих акаунтів" @@ -533,35 +550,38 @@ msgstr "Мусить бути одним з задекларованих ака msgid "Event" msgstr "Подія" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:78 +#: frontend/src/charts/ChartSwitcher.svelte:21 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:79 msgid "Previous" msgstr "Попередній" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:83 +#: frontend/src/charts/ChartSwitcher.svelte:24 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:84 msgid "Next" msgstr "Наступний" -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:12 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:14 msgid "Transaction" msgstr "Транзакція" -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:42 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:38 msgid "Add" msgstr "Додати" -#: frontend/src/documents/Documents.svelte:60 +#: frontend/src/reports/documents/Documents.svelte:65 msgid "Move or rename document" msgstr "Перемістити чи пеерйменувати документ" -#: frontend/src/documents/Table.svelte:21 +#: frontend/src/reports/documents/Table.svelte:21 msgid "Name" msgstr "Ім'я" -#: src/fava/templates/_globals.html:4 +#: frontend/src/reports/routes.ts:30 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:46 msgid "Documents" msgstr "Документи" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:30 +#: frontend/src/editor/DeleteButton.svelte:7 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:28 msgid "Delete" msgstr "Видалити" @@ -569,67 +589,83 @@ msgstr "Видалити" msgid "No importer matched this file." msgstr "Жоден імпортер не підходить для цього файлу." -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:79 +#: frontend/src/stores/chart.ts:39 msgid "Line chart" msgstr "Лінійна діаграма" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:80 +#: frontend/src/stores/chart.ts:40 msgid "Area chart" msgstr "Діаграма з областями" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:53 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:51 msgid "Continue" msgstr "Продовжити" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:64 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:62 msgid "Clear" msgstr "Очистити" -#: frontend/src/sidebar/AccountSelector.svelte:21 +#: frontend/src/sidebar/AccountSelector.svelte:22 msgid "Go to account" msgstr "Перейти до акаунту" -#: frontend/src/import/Import.svelte:62 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:78 msgid "Delete this file?" msgstr "" -#: frontend/src/import/Import.svelte:114 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:156 msgid "No files were found for import." msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:6 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:7 msgid "Toggle %(type)s entries" msgstr "" -#: frontend/src/stores/chart.ts:62 +#: frontend/src/stores/chart.ts:91 msgid "Converted to %(currency)s" msgstr "" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:87 +#: frontend/src/stores/chart.ts:50 msgid "Stacked Bars" msgstr "" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:88 +#: frontend/src/stores/chart.ts:51 msgid "Single Bars" msgstr "" -#: frontend/src/charts/HierarchyContainer.svelte:26 +#: frontend/src/charts/HierarchyContainer.svelte:32 msgid "Chart is empty." msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 msgid "Toggle metadata" msgstr "" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:43 msgid "Toggle postings" msgstr "" -#: src/fava/templates/_charts.html:33 +#: src/fava/internal_api.py:178 msgid "Net Worth" msgstr "" -#: src/fava/templates/_charts.html:41 +#: src/fava/internal_api.py:186 msgid "Account Balance" msgstr "" +#: frontend/src/editor/SliceEditor.svelte:91 +msgid "reload" +msgstr "" + +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:58 +msgid "continue" +msgstr "" + +#: src/fava/templates/_journal_table.html:50 +msgid "Payee/Narration" +msgstr "" + +#: frontend/src/editor/DeleteButton.svelte:7 +msgid "Deleting..." +msgstr "" + diff --git a/src/fava/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/src/fava/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po index 392726a0e..619cb7b62 100644 --- a/src/fava/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/src/fava/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,81 +11,87 @@ msgstr "" msgid "Custom Links" msgstr "个性化链接" -#: src/fava/templates/_aside.html:37 src/fava/templates/_globals.html:6 +#: frontend/src/reports/routes.ts:32 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:66 msgid "Errors" msgstr "错误" -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:53 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:62 msgid "Time" msgstr "时间" -#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:41 -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:63 -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:63 -#: src/fava/templates/holdings.html:45 src/fava/templates/statistics.html:33 +#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:32 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:68 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:73 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 src/fava/templates/statistics.html:28 msgid "Account" -msgstr "帐户" +msgstr "账户" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:57 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:60 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:102 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:105 msgid "Payee" msgstr "收款人" -#: src/fava/templates/_globals.html:11 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:14 msgid "Income Statement" msgstr "损益表" -#: src/fava/templates/_globals.html:2 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:21 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:27 msgid "Balance Sheet" msgstr "资产负债表" -#: src/fava/templates/_globals.html:16 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:28 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:28 msgid "Trial Balance" msgstr "试算表" -#: src/fava/templates/_globals.html:12 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:29 src/fava/templates/journal.html:5 msgid "Journal" msgstr "日记账" -#: src/fava/templates/_globals.html:14 +#: frontend/src/reports/routes.ts:36 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:30 msgid "Query" msgstr "查询" -#: src/fava/templates/_globals.html:9 src/fava/templates/holdings.html:44 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:44 src/fava/templates/holdings.html:5 +#: src/fava/templates/holdings.html:53 msgid "Holdings" msgstr "资产" -#: src/fava/templates/_globals.html:3 +#: frontend/src/reports/commodities/index.ts:35 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:45 msgid "Commodities" msgstr "通货" -#: src/fava/templates/_charts.html:25 src/fava/templates/_globals.html:7 +#: frontend/src/reports/events/load.ts:26 frontend/src/reports/routes.ts:33 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:49 msgid "Events" msgstr "事件" -#: src/fava/templates/_globals.html:5 +#: frontend/src/reports/routes.ts:31 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:56 msgid "Editor" msgstr "编辑器" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:75 src/fava/templates/_globals.html:13 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:73 src/fava/templates/options.html:3 msgid "Options" msgstr "选项" -#: src/fava/templates/_globals.html:15 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:53 src/fava/templates/statistics.html:7 msgid "Statistics" msgstr "统计" -#: src/fava/templates/_globals.html:8 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:74 src/fava/templates/help.html:3 msgid "Help" msgstr "帮助" -#: frontend/src/documents/Table.svelte:21 -#: src/fava/templates/_journal_table.html:44 -#: src/fava/templates/commodities.html:10 src/fava/templates/events.html:11 +#: frontend/src/reports/commodities/Commodities.svelte:21 +#: frontend/src/reports/documents/Table.svelte:21 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:22 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:48 msgid "Date" msgstr "日期" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:45 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:49 msgid "F" msgstr "F" @@ -93,32 +99,33 @@ msgstr "F" msgid "Narration/Payee" msgstr "摘要/收款人" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:47 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:51 msgid "Position" msgstr "款项" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:48 -#: src/fava/templates/commodities.html:11 +#: frontend/src/reports/commodities/Commodities.svelte:23 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:52 msgid "Price" msgstr "价格" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:49 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:53 msgid "Cost" msgstr "成本" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:51 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:55 msgid "Change" msgstr "变动" #: frontend/src/entry-forms/Balance.svelte:17 -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:13 -#: src/fava/templates/_journal_table.html:52 -#: src/fava/templates/statistics.html:37 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:15 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:56 +#: src/fava/templates/statistics.html:32 msgid "Balance" msgstr "余额" #: frontend/src/editor/SaveButton.svelte:8 -#: frontend/src/import/Extract.svelte:93 frontend/src/modals/AddEntry.svelte:66 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:60 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:94 msgid "Save" msgstr "保存" @@ -126,65 +133,69 @@ msgstr "保存" msgid "Saving..." msgstr "保存中…" -#: frontend/src/main.ts:105 +#: frontend/src/main.ts:85 msgid "File change detected. Click to reload." msgstr "检测到文件发生变化,点击此处刷新。" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:27 -#: src/fava/templates/_tree_table.html:89 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:23 msgid "Expand all accounts" msgstr "展开所有账户" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:27 -#: src/fava/templates/_tree_table.html:89 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:28 msgid "Expand all" msgstr "展开所有" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:31 +#: src/fava/templates/_tree_table.html:29 msgid "Other" msgstr "其他" -#: src/fava/templates/account.html:22 +#: src/fava/templates/account.html:30 msgid "Journal of all entries for this Account and Sub-Accounts" msgstr "此账户及其子账户的日记账" -#: src/fava/templates/account.html:22 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:45 msgid "Account Journal" msgstr "账户日记账" -#: src/fava/templates/account.html:15 src/fava/templates/account.html:23 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:51 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:54 +#: src/fava/json_api.py:591 msgid "Changes" msgstr "变更" -#: src/fava/templates/account.html:24 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:60 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:63 msgid "Balances" msgstr "余额" -#: src/fava/templates/errors.html:14 src/fava/templates/errors.html:15 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:43 msgid "Show source %(file)s:%(lineno)s" msgstr "源文件 %(file)s:%(lineno)s" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:39 src/fava/templates/errors.html:5 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:40 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:33 msgid "File" msgstr "文件" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:99 src/fava/templates/errors.html:6 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:34 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:100 msgid "Line" msgstr "行" -#: src/fava/templates/errors.html:7 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:35 msgid "Error" msgstr "错误" -#: src/fava/templates/errors.html:24 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:63 msgid "No errors." msgstr "没有错误。" -#: src/fava/templates/_charts.html:25 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:18 +#: frontend/src/reports/events/load.ts:29 msgid "Event: %(type)s" msgstr "事件:%(type)s" -#: src/fava/templates/events.html:12 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:23 msgid "Description" msgstr "描述" @@ -196,84 +207,83 @@ msgstr "没有事件。" msgid "Help - %(title)s" msgstr "帮助 - %(title)s" -#: src/fava/templates/help.html:3 +#: src/fava/templates/help.html:8 msgid "Help pages" msgstr "帮助页" #: frontend/src/entry-forms/Balance.svelte:32 -#: src/fava/templates/holdings.html:45 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 msgid "Currency" msgstr "货币" -#: src/fava/templates/holdings.html:45 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 msgid "Cost currency" msgstr "成本货币" -#: src/fava/templates/holdings.html:46 +#: src/fava/templates/holdings.html:55 msgid "Holdings by" msgstr "按" -#: src/fava/templates/income_statement.html:7 -#: src/fava/templates/income_statement.html:23 +#: src/fava/json_api.py:473 src/fava/json_api.py:494 msgid "Net Profit" msgstr "净利润" -#: src/fava/templates/income_statement.html:8 +#: src/fava/templates/income_statement.html:10 msgid "Income" msgstr "收入" -#: src/fava/templates/income_statement.html:9 +#: src/fava/templates/income_statement.html:11 msgid "Expenses" msgstr "支出" -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:48 -#: src/fava/templates/options.html:5 src/fava/templates/options.html:22 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:56 +#: src/fava/templates/options.html:10 src/fava/templates/options.html:27 msgid "Key" msgstr "键" -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:58 -#: src/fava/templates/options.html:6 src/fava/templates/options.html:23 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:66 +#: src/fava/templates/options.html:11 src/fava/templates/options.html:28 msgid "Value" msgstr "值" -#: frontend/src/query/QueryLinks.svelte:19 -#: src/fava/templates/_query_table.html:85 +#: frontend/src/reports/query/QueryLinks.svelte:19 +#: src/fava/templates/_query_table.html:88 msgid "Download as" msgstr "下载为" -#: src/fava/templates/statistics.html:18 +#: src/fava/templates/statistics.html:13 msgid "Postings per Account" msgstr "每账户记录数" -#: src/fava/templates/statistics.html:87 +#: src/fava/templates/statistics.html:82 msgid "Total" msgstr "合计" -#: src/fava/templates/statistics.html:27 +#: src/fava/templates/statistics.html:22 msgid "Update Activity" msgstr "变更动态" -#: src/fava/templates/statistics.html:28 +#: src/fava/templates/statistics.html:23 msgid "Click to copy balance directives for accounts (except green ones) to the clipboard." msgstr "单击来复制账户(绿色除外)对应的 balance 指令到剪贴板。" -#: src/fava/templates/statistics.html:29 +#: src/fava/templates/statistics.html:24 msgid "Copy balance directives" msgstr "复制 balance 指令" -#: src/fava/templates/statistics.html:36 +#: src/fava/templates/statistics.html:31 msgid "Last Entry" msgstr "最新条目" -#: src/fava/templates/statistics.html:69 +#: src/fava/templates/statistics.html:64 msgid "Entries per Type" msgstr "每类型条目数" -#: src/fava/templates/statistics.html:73 +#: src/fava/templates/statistics.html:68 msgid "Type" msgstr "类型" -#: src/fava/templates/statistics.html:74 +#: src/fava/templates/statistics.html:69 msgid "# Entries" msgstr "# 条目" @@ -286,8 +296,8 @@ msgstr "关闭" msgid "New transaction" msgstr "新交易" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:67 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:71 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:112 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:116 msgid "Narration" msgstr "摘要" @@ -299,16 +309,17 @@ msgstr "保存并添加下一条" msgid "Number" msgstr "数额" -#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:82 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:80 +#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:83 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:126 msgid "Add posting" msgstr "添加记录" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:42 src/fava/templates/_globals.html:10 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:43 +#: frontend/src/reports/import/index.ts:63 msgid "Import" msgstr "导入" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:40 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 msgid "Budget entries" msgstr "预算条目" @@ -320,7 +331,7 @@ msgstr "设为来源" msgid "Toggle ignore" msgstr "忽略" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:98 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:99 msgid "Source" msgstr "来源" @@ -344,25 +355,25 @@ msgstr "复制" msgid "Importer" msgstr "导入器" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:54 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:52 msgid "Extract" msgstr "导出" -#: frontend/src/query/QueryEditor.svelte:14 +#: frontend/src/reports/query/QueryEditor.svelte:15 msgid "...enter a BQL query. 'help' to list available commands." msgstr "请输入一条 BQL 查询命令。输入“help”查看所有可用命令。" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 msgid "Metadata" msgstr "元数据" #: frontend/src/entry-forms/AddMetadataButton.svelte:18 -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:69 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:77 msgid "Add metadata" msgstr "添加元数据" #: frontend/src/entry-forms/Note.svelte:15 -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:14 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:16 msgid "Note" msgstr "备注" @@ -370,40 +381,40 @@ msgstr "备注" msgid "Location" msgstr "位置" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:24 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:29 msgid "Context" msgstr "内容" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:30 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:35 msgid "Balances before entry" msgstr "在此条目前余额" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:50 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:55 msgid "Balances after entry" msgstr "在此条目后余额" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:23 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:24 msgid "Cleared transactions" msgstr "已入账交易" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:24 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:25 msgid "Pending transactions" msgstr "未入账交易" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:25 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:26 msgid "Other transactions" msgstr "其他交易" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:32 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:33 msgid "Documents with a #discovered tag" msgstr "带有 #discovered 标签的凭证票据" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:88 -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:134 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:43 msgid "Postings" msgstr "记录" -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:47 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:49 msgid "Upload file(s)" msgstr "上传文件" @@ -411,53 +422,54 @@ msgstr "上传文件" msgid "Documents folder" msgstr "凭证目录" -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:68 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:72 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:189 msgid "Upload" msgstr "上传" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:55 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:54 msgid "Align Amounts" msgstr "对齐金额" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:59 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:58 msgid "Toggle Comment (selection)" msgstr "设为注释" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:63 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:62 msgid "Open all folds" msgstr "展开所有行" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:67 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:66 msgid "Close all folds" msgstr "折叠所有行" -#: src/fava/templates/options.html:1 +#: src/fava/templates/options.html:6 msgid "Fava options" msgstr "Fava 选项" -#: src/fava/templates/options.html:1 +#: src/fava/templates/options.html:6 msgid "help" msgstr "帮助" -#: src/fava/templates/options.html:18 +#: src/fava/templates/options.html:23 msgid "Beancount options" msgstr "Beancount 选项" -#: frontend/src/query/QueryEditor.svelte:28 +#: frontend/src/reports/query/QueryEditor.svelte:27 msgid "Submit" msgstr "提交" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:23 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:12 msgid "Hold Shift while clicking to expand all children.\n" "Hold Ctrl or Cmd while clicking to expand one level." msgstr "按住 Shift 键展开所有子集\n" "按住 Ctrl 或 Cmd 键并点击展开单层子集" -#: frontend/src/modals/Export.svelte:14 src/fava/templates/_aside.html:29 +#: frontend/src/modals/Export.svelte:14 msgid "Export" msgstr "导出" -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:73 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:84 msgid "Filter by tag, payee, ..." msgstr "筛选(标签,收款人等等)" @@ -469,35 +481,40 @@ msgstr "将当前筛选的条目下载为 Beancount 文件" msgid "Import entries" msgstr "导入条目" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:7 src/fava/util/date.py:63 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:8 +#: frontend/src/lib/interval.ts:16 src/fava/util/date.py:70 msgid "Yearly" msgstr "按年" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:8 src/fava/util/date.py:64 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:9 +#: frontend/src/lib/interval.ts:17 src/fava/util/date.py:71 msgid "Quarterly" msgstr "按季" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:9 src/fava/util/date.py:65 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:10 +#: frontend/src/lib/interval.ts:18 src/fava/util/date.py:72 msgid "Monthly" msgstr "按月" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:10 src/fava/util/date.py:66 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:11 +#: frontend/src/lib/interval.ts:19 src/fava/util/date.py:73 msgid "Weekly" msgstr "按周" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:11 src/fava/util/date.py:67 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:12 +#: frontend/src/lib/interval.ts:20 src/fava/util/date.py:74 msgid "Daily" msgstr "按日" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:52 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:52 msgid "Edit" msgstr "编辑" -#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:74 +#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:75 msgid "Amount" msgstr "金额" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:36 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:37 msgid "Documents with a #linked tag" msgstr "有 #linked 标签的凭证票据" @@ -505,27 +522,27 @@ msgstr "有 #linked 标签的凭证票据" msgid "You need to set the \"documents\" Beancount option for file uploads." msgstr "请设定 Beancount 选项 “documents”以上传文件。" -#: frontend/src/stores/chart.ts:57 +#: frontend/src/stores/chart.ts:86 msgid "At Cost" msgstr "按成本" -#: frontend/src/stores/chart.ts:58 +#: frontend/src/stores/chart.ts:87 msgid "At Market Value" msgstr "按市价" -#: frontend/src/stores/chart.ts:59 +#: frontend/src/stores/chart.ts:88 msgid "Units" msgstr "按单位数量" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:73 +#: frontend/src/stores/chart.ts:28 msgid "Treemap" msgstr "树状图" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:81 +#: frontend/src/stores/chart.ts:29 msgid "Sunburst" msgstr "旭日图" -#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:15 +#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:20 msgid "Should be one of the declared accounts" msgstr "该账户未找到" @@ -533,35 +550,38 @@ msgstr "该账户未找到" msgid "Event" msgstr "事件" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:78 +#: frontend/src/charts/ChartSwitcher.svelte:21 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:79 msgid "Previous" msgstr "上一个" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:83 +#: frontend/src/charts/ChartSwitcher.svelte:24 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:84 msgid "Next" msgstr "下一个" -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:12 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:14 msgid "Transaction" msgstr "交易" -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:42 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:38 msgid "Add" msgstr "添加" -#: frontend/src/documents/Documents.svelte:60 +#: frontend/src/reports/documents/Documents.svelte:65 msgid "Move or rename document" msgstr "移动或重命名凭证文件" -#: frontend/src/documents/Table.svelte:21 +#: frontend/src/reports/documents/Table.svelte:21 msgid "Name" msgstr "名称" -#: src/fava/templates/_globals.html:4 +#: frontend/src/reports/routes.ts:30 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:46 msgid "Documents" msgstr "凭证文档" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:30 +#: frontend/src/editor/DeleteButton.svelte:7 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:28 msgid "Delete" msgstr "删除" @@ -569,67 +589,83 @@ msgstr "删除" msgid "No importer matched this file." msgstr "没有与这个文件匹配的导入器。" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:79 +#: frontend/src/stores/chart.ts:39 msgid "Line chart" msgstr "折线图" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:80 +#: frontend/src/stores/chart.ts:40 msgid "Area chart" msgstr "面积图" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:53 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:51 msgid "Continue" msgstr "继续" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:64 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:62 msgid "Clear" msgstr "清除" -#: frontend/src/sidebar/AccountSelector.svelte:21 +#: frontend/src/sidebar/AccountSelector.svelte:22 msgid "Go to account" msgstr "前往账户" -#: frontend/src/import/Import.svelte:62 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:78 msgid "Delete this file?" msgstr "是否删除此文件?" -#: frontend/src/import/Import.svelte:114 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:156 msgid "No files were found for import." msgstr "没有发现可供导入的文件。" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:6 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:7 msgid "Toggle %(type)s entries" msgstr "切换 %(type)s 条目" -#: frontend/src/stores/chart.ts:62 +#: frontend/src/stores/chart.ts:91 msgid "Converted to %(currency)s" msgstr "转换为 %(currency)s" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:87 +#: frontend/src/stores/chart.ts:50 msgid "Stacked Bars" msgstr "堆叠条形图" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:88 +#: frontend/src/stores/chart.ts:51 msgid "Single Bars" msgstr "条形图" -#: frontend/src/charts/HierarchyContainer.svelte:26 +#: frontend/src/charts/HierarchyContainer.svelte:32 msgid "Chart is empty." -msgstr "" +msgstr "图标为空" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 msgid "Toggle metadata" -msgstr "" +msgstr "切换描述数据" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:43 msgid "Toggle postings" -msgstr "" +msgstr "切换记录" -#: src/fava/templates/_charts.html:33 +#: src/fava/internal_api.py:178 msgid "Net Worth" -msgstr "" +msgstr "净值" -#: src/fava/templates/_charts.html:41 +#: src/fava/internal_api.py:186 msgid "Account Balance" +msgstr "账户余额" + +#: frontend/src/editor/SliceEditor.svelte:91 +msgid "reload" +msgstr "重新加载" + +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:58 +msgid "continue" +msgstr "继续" + +#: src/fava/templates/_journal_table.html:50 +msgid "Payee/Narration" +msgstr "付款人/摘要" + +#: frontend/src/editor/DeleteButton.svelte:7 +msgid "Deleting..." msgstr "" diff --git a/src/fava/translations/zh_Hant_TW/LC_MESSAGES/messages.po b/src/fava/translations/zh_Hant_TW/LC_MESSAGES/messages.po index d45e6aa98..296f6b18c 100644 --- a/src/fava/translations/zh_Hant_TW/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/src/fava/translations/zh_Hant_TW/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,81 +11,87 @@ msgstr "" msgid "Custom Links" msgstr "自定義連結" -#: src/fava/templates/_aside.html:37 src/fava/templates/_globals.html:6 +#: frontend/src/reports/routes.ts:32 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:66 msgid "Errors" msgstr "錯誤" -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:53 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:62 msgid "Time" msgstr "時間" -#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:41 -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:63 -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:63 -#: src/fava/templates/holdings.html:45 src/fava/templates/statistics.html:33 +#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:32 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:68 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:73 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 src/fava/templates/statistics.html:28 msgid "Account" -msgstr "帳戶" +msgstr "賬戶" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:57 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:60 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:102 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:105 msgid "Payee" msgstr "收款人" -#: src/fava/templates/_globals.html:11 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:14 msgid "Income Statement" msgstr "損益表" -#: src/fava/templates/_globals.html:2 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:21 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:27 msgid "Balance Sheet" msgstr "資產負債表" -#: src/fava/templates/_globals.html:16 +#: frontend/src/reports/tree_reports/index.ts:28 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:28 msgid "Trial Balance" msgstr "試算表" -#: src/fava/templates/_globals.html:12 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:29 src/fava/templates/journal.html:5 msgid "Journal" msgstr "日記帳" -#: src/fava/templates/_globals.html:14 +#: frontend/src/reports/routes.ts:36 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:30 msgid "Query" msgstr "查詢" -#: src/fava/templates/_globals.html:9 src/fava/templates/holdings.html:44 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:44 src/fava/templates/holdings.html:5 +#: src/fava/templates/holdings.html:53 msgid "Holdings" msgstr "資產" -#: src/fava/templates/_globals.html:3 +#: frontend/src/reports/commodities/index.ts:35 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:45 msgid "Commodities" msgstr "通貨" -#: src/fava/templates/_charts.html:25 src/fava/templates/_globals.html:7 +#: frontend/src/reports/events/load.ts:26 frontend/src/reports/routes.ts:33 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:49 msgid "Events" msgstr "事件" -#: src/fava/templates/_globals.html:5 +#: frontend/src/reports/routes.ts:31 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:56 msgid "Editor" msgstr "編輯器" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:75 src/fava/templates/_globals.html:13 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:73 src/fava/templates/options.html:3 msgid "Options" msgstr "選項" -#: src/fava/templates/_globals.html:15 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:53 src/fava/templates/statistics.html:7 msgid "Statistics" msgstr "統計" -#: src/fava/templates/_globals.html:8 +#: frontend/src/sidebar/Aside.svelte:74 src/fava/templates/help.html:3 msgid "Help" msgstr "幫助" -#: frontend/src/documents/Table.svelte:21 -#: src/fava/templates/_journal_table.html:44 -#: src/fava/templates/commodities.html:10 src/fava/templates/events.html:11 +#: frontend/src/reports/commodities/Commodities.svelte:21 +#: frontend/src/reports/documents/Table.svelte:21 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:22 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:48 msgid "Date" msgstr "日期" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:45 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:49 msgid "F" msgstr "F" @@ -93,32 +99,33 @@ msgstr "F" msgid "Narration/Payee" msgstr "摘要 / 收款人" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:47 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:51 msgid "Position" msgstr "頭寸" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:48 -#: src/fava/templates/commodities.html:11 +#: frontend/src/reports/commodities/Commodities.svelte:23 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:52 msgid "Price" msgstr "價格" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:49 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:53 msgid "Cost" msgstr "成本" -#: src/fava/templates/_journal_table.html:51 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:55 msgid "Change" msgstr "更動" #: frontend/src/entry-forms/Balance.svelte:17 -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:13 -#: src/fava/templates/_journal_table.html:52 -#: src/fava/templates/statistics.html:37 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:15 +#: src/fava/templates/_journal_table.html:56 +#: src/fava/templates/statistics.html:32 msgid "Balance" msgstr "餘額" #: frontend/src/editor/SaveButton.svelte:8 -#: frontend/src/import/Extract.svelte:93 frontend/src/modals/AddEntry.svelte:66 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:60 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:94 msgid "Save" msgstr "儲存" @@ -126,65 +133,69 @@ msgstr "儲存" msgid "Saving..." msgstr "儲存中..." -#: frontend/src/main.ts:105 +#: frontend/src/main.ts:85 msgid "File change detected. Click to reload." msgstr "偵測到文件更動,點擊此處重新整理。" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:27 -#: src/fava/templates/_tree_table.html:89 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:23 msgid "Expand all accounts" msgstr "展開所有帳戶" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:27 -#: src/fava/templates/_tree_table.html:89 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:28 msgid "Expand all" msgstr "展開所有" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:31 +#: src/fava/templates/_tree_table.html:29 msgid "Other" msgstr "其他" -#: src/fava/templates/account.html:22 +#: src/fava/templates/account.html:30 msgid "Journal of all entries for this Account and Sub-Accounts" -msgstr "此帳戶及其子帳戶的日記帳" +msgstr "此賬戶及其子賬戶的日記賬" -#: src/fava/templates/account.html:22 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:45 msgid "Account Journal" -msgstr "帳戶日記帳" +msgstr "賬戶日記賬" -#: src/fava/templates/account.html:15 src/fava/templates/account.html:23 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:51 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:54 +#: src/fava/json_api.py:591 msgid "Changes" msgstr "更動" -#: src/fava/templates/account.html:24 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:60 +#: frontend/src/reports/accounts/AccountReport.svelte:63 msgid "Balances" msgstr "餘額" -#: src/fava/templates/errors.html:14 src/fava/templates/errors.html:15 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:43 msgid "Show source %(file)s:%(lineno)s" msgstr "原始文件 %(file)s:%(lineno)s" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:39 src/fava/templates/errors.html:5 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:40 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:33 msgid "File" msgstr "文件" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:99 src/fava/templates/errors.html:6 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:34 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:100 msgid "Line" msgstr "行" -#: src/fava/templates/errors.html:7 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:35 msgid "Error" msgstr "錯誤" -#: src/fava/templates/errors.html:24 +#: frontend/src/reports/errors/Errors.svelte:63 msgid "No errors." msgstr "沒有錯誤。" -#: src/fava/templates/_charts.html:25 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:18 +#: frontend/src/reports/events/load.ts:29 msgid "Event: %(type)s" msgstr "事件:%(type)s" -#: src/fava/templates/events.html:12 +#: frontend/src/reports/events/Events.svelte:23 msgid "Description" msgstr "敘述" @@ -196,84 +207,83 @@ msgstr "沒有事件。" msgid "Help - %(title)s" msgstr "幫助 - %(title)s" -#: src/fava/templates/help.html:3 +#: src/fava/templates/help.html:8 msgid "Help pages" msgstr "幫助頁" #: frontend/src/entry-forms/Balance.svelte:32 -#: src/fava/templates/holdings.html:45 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 msgid "Currency" msgstr "貨幣" -#: src/fava/templates/holdings.html:45 +#: src/fava/templates/holdings.html:54 msgid "Cost currency" msgstr "成本貨幣" -#: src/fava/templates/holdings.html:46 +#: src/fava/templates/holdings.html:55 msgid "Holdings by" msgstr "按" -#: src/fava/templates/income_statement.html:7 -#: src/fava/templates/income_statement.html:23 +#: src/fava/json_api.py:473 src/fava/json_api.py:494 msgid "Net Profit" msgstr "淨利潤" -#: src/fava/templates/income_statement.html:8 +#: src/fava/templates/income_statement.html:10 msgid "Income" msgstr "收入" -#: src/fava/templates/income_statement.html:9 +#: src/fava/templates/income_statement.html:11 msgid "Expenses" msgstr "支出" -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:48 -#: src/fava/templates/options.html:5 src/fava/templates/options.html:22 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:56 +#: src/fava/templates/options.html:10 src/fava/templates/options.html:27 msgid "Key" msgstr "鍵" -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:58 -#: src/fava/templates/options.html:6 src/fava/templates/options.html:23 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:66 +#: src/fava/templates/options.html:11 src/fava/templates/options.html:28 msgid "Value" msgstr "值" -#: frontend/src/query/QueryLinks.svelte:19 -#: src/fava/templates/_query_table.html:85 +#: frontend/src/reports/query/QueryLinks.svelte:19 +#: src/fava/templates/_query_table.html:88 msgid "Download as" msgstr "下載為" -#: src/fava/templates/statistics.html:18 +#: src/fava/templates/statistics.html:13 msgid "Postings per Account" msgstr "每個帳戶的記錄數" -#: src/fava/templates/statistics.html:87 +#: src/fava/templates/statistics.html:82 msgid "Total" msgstr "總和" -#: src/fava/templates/statistics.html:27 +#: src/fava/templates/statistics.html:22 msgid "Update Activity" msgstr "更新活動" -#: src/fava/templates/statistics.html:28 +#: src/fava/templates/statistics.html:23 msgid "Click to copy balance directives for accounts (except green ones) to the clipboard." msgstr "點擊以複製帳戶(綠色除外)對應的 balance 指定到剪貼簿。" -#: src/fava/templates/statistics.html:29 +#: src/fava/templates/statistics.html:24 msgid "Copy balance directives" msgstr "複製 balance 指令" -#: src/fava/templates/statistics.html:36 +#: src/fava/templates/statistics.html:31 msgid "Last Entry" msgstr "最新項目" -#: src/fava/templates/statistics.html:69 +#: src/fava/templates/statistics.html:64 msgid "Entries per Type" msgstr "每個類型的項目數" -#: src/fava/templates/statistics.html:73 +#: src/fava/templates/statistics.html:68 msgid "Type" msgstr "類型" -#: src/fava/templates/statistics.html:74 +#: src/fava/templates/statistics.html:69 msgid "# Entries" msgstr "# 項目" @@ -286,8 +296,8 @@ msgstr "關閉" msgid "New transaction" msgstr "新交易" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:67 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:71 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:112 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:116 msgid "Narration" msgstr "摘要" @@ -299,16 +309,17 @@ msgstr "儲存並新增下一條" msgid "Number" msgstr "數值" -#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:82 -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:80 +#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:83 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:126 msgid "Add posting" msgstr "新增記錄" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:42 src/fava/templates/_globals.html:10 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:43 +#: frontend/src/reports/import/index.ts:63 msgid "Import" msgstr "匯入" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:40 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 msgid "Budget entries" msgstr "預算項目" @@ -320,7 +331,7 @@ msgstr "切換來源" msgid "Toggle ignore" msgstr "切換忽略" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:98 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:99 msgid "Source" msgstr "來源" @@ -345,25 +356,25 @@ msgid "Importer" msgstr "匯入器" #. 不確定 UI 上是用在哪 -#: frontend/src/import/FileList.svelte:54 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:52 msgid "Extract" msgstr "匯出" -#: frontend/src/query/QueryEditor.svelte:14 +#: frontend/src/reports/query/QueryEditor.svelte:15 msgid "...enter a BQL query. 'help' to list available commands." msgstr "... 輸入 BQL 查詢語句。 '幫助' 可列出所有可用的指令。" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 msgid "Metadata" msgstr "元資料" #: frontend/src/entry-forms/AddMetadataButton.svelte:18 -#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:69 +#: frontend/src/entry-forms/EntryMetadata.svelte:77 msgid "Add metadata" msgstr "新增元資料" #: frontend/src/entry-forms/Note.svelte:15 -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:14 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:16 msgid "Note" msgstr "備註" @@ -371,40 +382,40 @@ msgstr "備註" msgid "Location" msgstr "位置" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:24 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:29 msgid "Context" msgstr "前後文" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:30 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:35 msgid "Balances before entry" msgstr "在此項目前的損益" -#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:50 +#: frontend/src/modals/EntryContext.svelte:55 msgid "Balances after entry" msgstr "在此項目後的損益" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:23 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:24 msgid "Cleared transactions" msgstr "已入帳的交易" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:24 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:25 msgid "Pending transactions" msgstr "未入帳的交易" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:25 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:26 msgid "Other transactions" msgstr "其他交易" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:32 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:33 msgid "Documents with a #discovered tag" msgstr "有 #discovered tag 的文件" -#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:88 -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 +#: frontend/src/entry-forms/Transaction.svelte:134 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:43 msgid "Postings" msgstr "記錄" -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:47 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:49 msgid "Upload file(s)" msgstr "上傳檔案" @@ -412,53 +423,54 @@ msgstr "上傳檔案" msgid "Documents folder" msgstr "文件資料夾" -#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:68 +#: frontend/src/modals/DocumentUpload.svelte:72 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:189 msgid "Upload" msgstr "上傳" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:55 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:54 msgid "Align Amounts" msgstr "對齊金額" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:59 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:58 msgid "Toggle Comment (selection)" msgstr "切換註解" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:63 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:62 msgid "Open all folds" msgstr "打開所有折疊" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:67 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:66 msgid "Close all folds" msgstr "關閉所有折疊" -#: src/fava/templates/options.html:1 +#: src/fava/templates/options.html:6 msgid "Fava options" msgstr "Fava 選項" -#: src/fava/templates/options.html:1 +#: src/fava/templates/options.html:6 msgid "help" msgstr "幫助" -#: src/fava/templates/options.html:18 +#: src/fava/templates/options.html:23 msgid "Beancount options" msgstr "Beancount 選項" -#: frontend/src/query/QueryEditor.svelte:28 +#: frontend/src/reports/query/QueryEditor.svelte:27 msgid "Submit" msgstr "送出" -#: src/fava/templates/_tree_table.html:23 +#: frontend/src/tree-table/AccountCellHeader.svelte:12 msgid "Hold Shift while clicking to expand all children.\n" "Hold Ctrl or Cmd while clicking to expand one level." msgstr "按住 Shift 並點選以展開所有子項目。\n" "按住 Ctrl 或 Cmd 並點選以展開一層" -#: frontend/src/modals/Export.svelte:14 src/fava/templates/_aside.html:29 +#: frontend/src/modals/Export.svelte:14 msgid "Export" msgstr "匯出" -#: frontend/src/header/FilterForm.svelte:73 +#: frontend/src/sidebar/FilterForm.svelte:84 msgid "Filter by tag, payee, ..." msgstr "以 Tag, 付款者, ... 篩選" @@ -470,35 +482,40 @@ msgstr "將篩選結果下載為 Beancount 檔" msgid "Import entries" msgstr "匯入項目" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:7 src/fava/util/date.py:63 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:8 +#: frontend/src/lib/interval.ts:16 src/fava/util/date.py:70 msgid "Yearly" msgstr "年度" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:8 src/fava/util/date.py:64 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:9 +#: frontend/src/lib/interval.ts:17 src/fava/util/date.py:71 msgid "Quarterly" msgstr "季度" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:9 src/fava/util/date.py:65 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:10 +#: frontend/src/lib/interval.ts:18 src/fava/util/date.py:72 msgid "Monthly" msgstr "月" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:10 src/fava/util/date.py:66 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:11 +#: frontend/src/lib/interval.ts:19 src/fava/util/date.py:73 msgid "Weekly" msgstr "週" -#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:11 src/fava/util/date.py:67 +#: frontend/src/charts/ConversionAndInterval.svelte:12 +#: frontend/src/lib/interval.ts:20 src/fava/util/date.py:74 msgid "Daily" msgstr "日" -#: frontend/src/editor/EditorMenu.svelte:52 +#: frontend/src/reports/editor/EditorMenu.svelte:52 msgid "Edit" msgstr "編輯" -#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:74 +#: frontend/src/entry-forms/Posting.svelte:75 msgid "Amount" -msgstr "帳戶" +msgstr "金額" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:36 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:37 msgid "Documents with a #linked tag" msgstr "有 #linked tag 的文件" @@ -506,64 +523,67 @@ msgstr "有 #linked tag 的文件" msgid "You need to set the \"documents\" Beancount option for file uploads." msgstr "你需要設定 Beancount 的 \"文件\" 選項以上傳檔案" -#: frontend/src/stores/chart.ts:57 +#: frontend/src/stores/chart.ts:86 msgid "At Cost" msgstr "按照成本" -#: frontend/src/stores/chart.ts:58 +#: frontend/src/stores/chart.ts:87 msgid "At Market Value" msgstr "按照市價" -#: frontend/src/stores/chart.ts:59 +#: frontend/src/stores/chart.ts:88 msgid "Units" msgstr "按照單位" #. make it 樹狀圖 is not really proper. People would think about Tree structure while seeing this term. -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:73 +#: frontend/src/stores/chart.ts:28 msgid "Treemap" msgstr "Treemap" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:81 +#: frontend/src/stores/chart.ts:29 msgid "Sunburst" msgstr "Sunburst" -#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:15 +#: frontend/src/entry-forms/AccountInput.svelte:20 msgid "Should be one of the declared accounts" -msgstr "必須要是宣告過的帳戶" +msgstr "必須要是宣告過的賬戶" #: src/fava/templates/events.html:7 msgid "Event" msgstr "事件" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:78 +#: frontend/src/charts/ChartSwitcher.svelte:21 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:79 msgid "Previous" msgstr "上一個" -#: frontend/src/import/Extract.svelte:83 +#: frontend/src/charts/ChartSwitcher.svelte:24 +#: frontend/src/reports/import/Extract.svelte:84 msgid "Next" msgstr "下一個" -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:12 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:14 msgid "Transaction" msgstr "交易" -#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:42 +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:38 msgid "Add" msgstr "新增" -#: frontend/src/documents/Documents.svelte:60 +#: frontend/src/reports/documents/Documents.svelte:65 msgid "Move or rename document" msgstr "移動或重命名檔案" -#: frontend/src/documents/Table.svelte:21 +#: frontend/src/reports/documents/Table.svelte:21 msgid "Name" msgstr "名稱" -#: src/fava/templates/_globals.html:4 +#: frontend/src/reports/routes.ts:30 frontend/src/sidebar/Aside.svelte:46 msgid "Documents" msgstr "憑證檔案" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:30 +#: frontend/src/editor/DeleteButton.svelte:7 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:28 msgid "Delete" msgstr "移除" @@ -571,67 +591,83 @@ msgstr "移除" msgid "No importer matched this file." msgstr "沒有匹配此檔案的匯入器。" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:79 +#: frontend/src/stores/chart.ts:39 msgid "Line chart" msgstr "折綫圖" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:80 +#: frontend/src/stores/chart.ts:40 msgid "Area chart" msgstr "面積圖" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:53 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:51 msgid "Continue" msgstr "繼續" -#: frontend/src/import/FileList.svelte:64 +#: frontend/src/reports/import/FileList.svelte:62 msgid "Clear" msgstr "清除" -#: frontend/src/sidebar/AccountSelector.svelte:21 +#: frontend/src/sidebar/AccountSelector.svelte:22 msgid "Go to account" msgstr "轉到賬戶" -#: frontend/src/import/Import.svelte:62 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:78 msgid "Delete this file?" msgstr "刪除這個文件?" -#: frontend/src/import/Import.svelte:114 +#: frontend/src/reports/import/Import.svelte:156 msgid "No files were found for import." msgstr "未發現有可供匯入的檔案" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:6 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:7 msgid "Toggle %(type)s entries" msgstr "切換 %(type)s 條目" -#: frontend/src/stores/chart.ts:62 +#: frontend/src/stores/chart.ts:91 msgid "Converted to %(currency)s" msgstr "轉為 %(currency)s" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:87 +#: frontend/src/stores/chart.ts:50 msgid "Stacked Bars" msgstr "堆疊條形圖" -#: frontend/src/charts/Chart.svelte:88 +#: frontend/src/stores/chart.ts:51 msgid "Single Bars" msgstr "條形圖" -#: frontend/src/charts/HierarchyContainer.svelte:26 +#: frontend/src/charts/HierarchyContainer.svelte:32 msgid "Chart is empty." -msgstr "" +msgstr "圖表爲空" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:41 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 msgid "Toggle metadata" -msgstr "" +msgstr "切換元數據" -#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:42 +#: frontend/src/journal/JournalFilters.svelte:43 msgid "Toggle postings" -msgstr "" +msgstr "切換記錄" -#: src/fava/templates/_charts.html:33 +#: src/fava/internal_api.py:178 msgid "Net Worth" -msgstr "" +msgstr "淨值" -#: src/fava/templates/_charts.html:41 +#: src/fava/internal_api.py:186 msgid "Account Balance" +msgstr "賬戶餘額" + +#: frontend/src/editor/SliceEditor.svelte:91 +msgid "reload" +msgstr "重新加載" + +#: frontend/src/modals/AddEntry.svelte:58 +msgid "continue" +msgstr "繼續" + +#: src/fava/templates/_journal_table.html:50 +msgid "Payee/Narration" +msgstr "付款人/摘要" + +#: frontend/src/editor/DeleteButton.svelte:7 +msgid "Deleting..." msgstr "" diff --git a/tox.ini b/tox.ini index bf48eb580..ab8d9456b 100644 --- a/tox.ini +++ b/tox.ini @@ -45,6 +45,7 @@ commands = sphinx-build -b html docs build/docs [testenv:lint] +pass_env = POEDITOR_TOKEN deps = flake8 flake8-pyi