Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Connect/Connection 建議翻譯為【連線】。 #61

Open
hwhsu1231 opened this issue Dec 17, 2022 · 1 comment
Open

Connect/Connection 建議翻譯為【連線】。 #61

hwhsu1231 opened this issue Dec 17, 2022 · 1 comment
Labels
enhancement New feature or request obfuscate

Comments

@hwhsu1231
Copy link

hwhsu1231 commented Dec 17, 2022

建議

  • 英文字串: Connect/Connection
  • 當前翻譯: 連接
  • 建議翻譯: 連線

根據我在網路上觀察到的,台灣這邊似乎是把【Connect】翻譯為【連線】居多。不過【連接埠】這個詞應該區分出來,因為它的的原文是【Port】,我在 VSCode 上看到的翻譯也是【連接埠】。也就是說,除了下面擷圖中用紅色線框起來的三個部分除外,其他部分的【連接】建議翻譯為【連線】。

版本

  • CLion: 2022.3
  • Plugin: 223.228

擷圖

image

@hwhsu1231
Copy link
Author

我注意到除了【Port】以外,還有一個東西需要額外考慮【連接行】。我看了一下它對應的英文字串是【Join Lines】。我記得在資料庫這個領域有個操作叫做【Join】。這個詞的翻譯我記得有人翻譯成【連接】或是【合併】。根據我的觀察:

  • 大陸簡體: 連接
  • 台灣繁體: 合併

似乎傾向於這麼翻譯。

image

@bluelovers bluelovers added enhancement New feature or request obfuscate labels Dec 17, 2022
bluelovers added a commit that referenced this issue Dec 17, 2022
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
enhancement New feature or request obfuscate
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

2 participants