-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 300
/
nemo.pot
6747 lines (5369 loc) · 153 KB
/
nemo.pot
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-27 11:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#. (itstool) path: mime-type/_comment
#: data/nemo.xml.in:5
msgid "Saved search"
msgstr ""
#. (itstool) path: mime-type/_comment
#: data/nemo.xml.in:10
msgid "Nemo action definition"
msgstr ""
#. (itstool) path: mime-type/_comment
#: data/nemo.xml.in:16
msgid "Nemo search-helper definition"
msgstr ""
#: src/nemo-action-config-widget.c:239
msgid "No actions found"
msgstr ""
#: src/nemo-action-config-widget.c:455
msgid "Actions"
msgstr ""
#: src/nemo-action-config-widget.c:473
msgid "Edit layout"
msgstr ""
#: src/nemo-application.c:422
#, c-format
msgid "Nemo could not create the required folder \"%s\"."
msgstr ""
#: src/nemo-application.c:424
msgid ""
"Before running Nemo, please create the following folder, or set permissions "
"such that Nemo can create it."
msgstr ""
#: src/nemo-autorun-software.c:143 src/nemo-autorun-software.c:146
#, c-format
msgid "Error starting autorun program: %s"
msgstr ""
#: src/nemo-autorun-software.c:149
msgid "Cannot find the autorun program"
msgstr ""
#: src/nemo-autorun-software.c:171
msgid "<big><b>Error autorunning software</b></big>"
msgstr ""
#: src/nemo-autorun-software.c:197
msgid ""
"<big><b>This medium contains software intended to be automatically started. "
"Would you like to run it?</b></big>"
msgstr ""
#: src/nemo-autorun-software.c:199
#, c-format
msgid ""
"The software will run directly from the medium \"%s\". You should never run "
"software that you don't trust.\n"
"\n"
"If in doubt, press Cancel."
msgstr ""
#: src/nemo-autorun-software.c:234 src/nemo-mime-actions.c:736
msgid "_Run"
msgstr ""
#: src/nemo-blank-desktop-window.c:87 src/nemo-desktop-icon-grid-view.c:1103
#: gresources/nemo-file-management-properties.glade:4164
msgid "_Customize"
msgstr ""
#: src/nemo-blank-desktop-window.c:87 src/nemo-desktop-icon-grid-view.c:1104
msgid "Adjust the desktop layout for this monitor"
msgstr ""
#. hardcode "Desktop"
#: src/nemo-blank-desktop-window.c:320 src/nemo-desktop-window.c:125
#: src/nemo-desktop-window.c:279 src/nemo-pathbar.c:1439
#: src/nemo-places-sidebar.c:799 libnemo-private/nemo-action.c:1359
#: gresources/nemo-file-management-properties.glade:4141
msgid "Desktop"
msgstr ""
#: src/nemo-bookmarks-window.c:172
msgid "No bookmarks defined"
msgstr ""
#: src/nemo-config-base-widget.c:73
msgid "Disable all"
msgstr ""
#: src/nemo-config-base-widget.c:80
msgid "Enable all"
msgstr ""
#: src/nemo-connect-server-dialog.c:125
msgid "SSH"
msgstr ""
#: src/nemo-connect-server-dialog.c:128
msgid "Public FTP"
msgstr ""
#: src/nemo-connect-server-dialog.c:130
msgid "FTP (with login)"
msgstr ""
#: src/nemo-connect-server-dialog.c:133
msgid "Windows share"
msgstr ""
#: src/nemo-connect-server-dialog.c:135
msgid "WebDAV (HTTP)"
msgstr ""
#: src/nemo-connect-server-dialog.c:137
msgid "Secure WebDAV (HTTPS)"
msgstr ""
#: src/nemo-connect-server-dialog.c:184
msgid "Connecting..."
msgstr ""
#: src/nemo-connect-server-dialog.c:208
msgid ""
"Can't load the supported server method list.\n"
"Please check your gvfs installation."
msgstr ""
#: src/nemo-connect-server-dialog.c:286
#, c-format
msgid "The folder \"%s\" cannot be opened on \"%s\"."
msgstr ""
#: src/nemo-connect-server-dialog.c:296
#, c-format
msgid "The server at \"%s\" cannot be found."
msgstr ""
#: src/nemo-connect-server-dialog.c:331
msgid "Try Again"
msgstr ""
#: src/nemo-connect-server-dialog.c:396
msgid "Please verify your user details."
msgstr ""
#: src/nemo-connect-server-dialog.c:426
msgid "Continue"
msgstr ""
#: src/nemo-connect-server-dialog.c:700 src/nemo-connect-server-dialog.c:1094
msgid "C_onnect"
msgstr ""
#. set dialog properties
#: src/nemo-connect-server-dialog.c:829
msgid "Connect to Server"
msgstr ""
#: src/nemo-connect-server-dialog.c:847
msgid "Server Details"
msgstr ""
#. first row: server entry + port spinbutton
#: src/nemo-connect-server-dialog.c:872
msgid "_Server:"
msgstr ""
#. port
#: src/nemo-connect-server-dialog.c:892
msgid "_Port:"
msgstr ""
#. second row: type combobox
#: src/nemo-connect-server-dialog.c:910
msgid "_Type:"
msgstr ""
#. third row: share entry
#: src/nemo-connect-server-dialog.c:980
msgid "Sh_are:"
msgstr ""
#. fourth row: folder entry
#: src/nemo-connect-server-dialog.c:995
msgid "_Folder:"
msgstr ""
#: src/nemo-connect-server-dialog.c:1013
msgid "User Details"
msgstr ""
#. first row: domain entry
#: src/nemo-connect-server-dialog.c:1037
msgid "_Domain name:"
msgstr ""
#. second row: username entry
#: src/nemo-connect-server-dialog.c:1052
msgid "_User name:"
msgstr ""
#. third row: password entry
#: src/nemo-connect-server-dialog.c:1067
msgid "Pass_word:"
msgstr ""
#. fourth row: remember checkbox
#: src/nemo-connect-server-dialog.c:1083
msgid "_Remember this password"
msgstr ""
#: src/nemo-connect-server-dialog.c:1180
msgid "Operation cancelled"
msgstr ""
#: src/nemo-connect-server-dialog-main.c:120
msgid "Print but do not open the URI"
msgstr ""
#. Translators: This is the --help description for the connect to server app,
#. the initial newlines are between the command line arg and the description
#: src/nemo-connect-server-dialog-main.c:131
msgid ""
"\n"
"\n"
"Add connect to server mount"
msgstr ""
#: src/nemo-desktop-application.c:258 src/nemo-main-application.c:674
msgid "Show the version of the program."
msgstr ""
#: src/nemo-desktop-application.c:262
msgid "Quit Nemo Desktop."
msgstr ""
#: src/nemo-desktop-application.c:273
msgid ""
"\n"
"\n"
"Manage the desktop with the file manager"
msgstr ""
#. name, stock id
#. label, accelerator
#: src/nemo-desktop-icon-grid-view.c:917 src/nemo-desktop-icon-view.c:682
#: src/nemo-view.c:8263 src/nemo-view.c:9896
msgid "E_mpty Trash"
msgstr ""
#. name, stock id
#. label, accelerator
#: src/nemo-desktop-icon-grid-view.c:1027
#: gresources/nemo-desktop-overlay.glade:293
msgid "Auto-arrange"
msgstr ""
#. name, stock id
#. label, accelerator
#: src/nemo-desktop-icon-grid-view.c:1032
#: gresources/nemo-desktop-overlay.glade:539
#: gresources/nemo-file-management-properties.glade:560
msgid "Reverse sort"
msgstr ""
#: src/nemo-desktop-icon-grid-view.c:1040
msgid "Smaller"
msgstr ""
#: src/nemo-desktop-icon-grid-view.c:1044
msgid "Small"
msgstr ""
#: src/nemo-desktop-icon-grid-view.c:1048
msgid "Normal"
msgstr ""
#: src/nemo-desktop-icon-grid-view.c:1052
msgid "Large"
msgstr ""
#: src/nemo-desktop-icon-grid-view.c:1056
msgid "Larger"
msgstr ""
#: src/nemo-desktop-icon-grid-view.c:1063
msgid "_Vertical"
msgstr ""
#: src/nemo-desktop-icon-grid-view.c:1067
msgid "_Horizontal"
msgstr ""
#: src/nemo-desktop-icon-grid-view.c:1074 src/nemo-list-view.c:2654
#: libnemo-private/nemo-column-utilities.c:43
#: gresources/nemo-desktop-overlay.glade:116
msgid "Name"
msgstr ""
#: src/nemo-desktop-icon-grid-view.c:1078
#: libnemo-private/nemo-column-utilities.c:50
#: gresources/nemo-desktop-overlay.glade:121
msgid "Size"
msgstr ""
#: src/nemo-desktop-icon-grid-view.c:1082
#: libnemo-private/nemo-column-utilities.c:58
#: gresources/nemo-desktop-overlay.glade:126
msgid "Type"
msgstr ""
#: src/nemo-desktop-icon-grid-view.c:1086
#: gresources/nemo-desktop-overlay.glade:131
msgid "Date"
msgstr ""
#. name, stock id, label
#: src/nemo-desktop-icon-grid-view.c:1092
msgid "_Sort"
msgstr ""
#. name, stock id, label
#: src/nemo-desktop-icon-grid-view.c:1093
msgid "_Icon Size"
msgstr ""
#. label, accelerator
#. name, stock id
#. label, accelerator
#: src/nemo-desktop-icon-grid-view.c:1097 src/nemo-desktop-icon-view.c:723
msgid "Empty Trash"
msgstr ""
#. tooltip
#: src/nemo-desktop-icon-grid-view.c:1099 src/nemo-desktop-icon-view.c:724
#: src/nemo-trash-bar.c:227 src/nemo-view.c:8264
msgid "Delete all items in the Trash"
msgstr ""
#: src/nemo-desktop-icon-grid-view.c:1195 src/nemo-desktop-icon-view.c:787
msgid "The desktop view encountered an error."
msgstr ""
#: src/nemo-desktop-icon-grid-view.c:1196 src/nemo-desktop-icon-view.c:788
msgid "The desktop view encountered an error while starting up."
msgstr ""
#. name, stock id
#. label, accelerator
#: src/nemo-desktop-icon-view.c:704 src/nemo-desktop-icon-view.c:719
msgid "Restore Icons' Original Si_zes"
msgstr ""
#: src/nemo-desktop-icon-view.c:705
msgid "Restore Icon's Original Si_ze"
msgstr ""
#. name, stock id
#. label, accelerator
#: src/nemo-desktop-icon-view.c:715
msgid "Resize Icon..."
msgstr ""
#. tooltip
#: src/nemo-desktop-icon-view.c:716
msgid "Make the selected icon resizable"
msgstr ""
#. tooltip
#: src/nemo-desktop-icon-view.c:720
msgid "Restore each selected icon to its original size"
msgstr ""
#: src/nemo-desktop-item-properties.c:408
#: src/nemo-desktop-item-properties.c:418 src/nemo-image-properties-page.c:368
msgid "Comment"
msgstr ""
#: src/nemo-desktop-item-properties.c:411
msgid "URL"
msgstr ""
#: src/nemo-desktop-item-properties.c:414
#: src/nemo-desktop-item-properties.c:424 src/nemo-image-properties-page.c:361
#: src/nemo-image-properties-page.c:414
msgid "Description"
msgstr ""
#: src/nemo-desktop-item-properties.c:421
msgid "Command"
msgstr ""
#: src/nemo-desktop-overlay.c:78
#, c-format
msgid "Current Monitor Layout (%s - %dx%d)"
msgstr ""
#: src/nemo-desktop-overlay.c:90
#, c-format
msgid "Current Monitor Layout (%dx%d)"
msgstr ""
#: src/nemo-desktop-overlay.c:365 src/nemo-desktop-overlay.c:503
#: src/nemo-desktop-overlay.c:506
msgid "Desktop Settings"
msgstr ""
#: src/nemo-desktop-overlay.c:469
msgid "Current Monitor Preferences"
msgstr ""
#: src/nemo-desktop-overlay.c:493
msgid "Show global desktop settings"
msgstr ""
#: src/nemo-error-reporting.c:68
#, c-format
msgid ""
"You do not have the permissions necessary to view the contents of \"%s\"."
msgstr ""
#: src/nemo-error-reporting.c:72
#, c-format
msgid "\"%s\" could not be found. Perhaps it has recently been deleted."
msgstr ""
#: src/nemo-error-reporting.c:76
#, c-format
msgid "Sorry, could not display all the contents of \"%s\": %s"
msgstr ""
#: src/nemo-error-reporting.c:83
msgid "The folder contents could not be displayed."
msgstr ""
#: src/nemo-error-reporting.c:107
#, c-format
msgid ""
"You do not have the permissions necessary to change the group of \"%s\"."
msgstr ""
#. fall through
#: src/nemo-error-reporting.c:120
#, c-format
msgid "Sorry, could not change the group of \"%s\": %s"
msgstr ""
#: src/nemo-error-reporting.c:125
msgid "The group could not be changed."
msgstr ""
#: src/nemo-error-reporting.c:145
#, c-format
msgid "Sorry, could not change the owner of \"%s\": %s"
msgstr ""
#: src/nemo-error-reporting.c:147
msgid "The owner could not be changed."
msgstr ""
#: src/nemo-error-reporting.c:167
#, c-format
msgid "Sorry, could not change the permissions of \"%s\": %s"
msgstr ""
#: src/nemo-error-reporting.c:169
msgid "The permissions could not be changed."
msgstr ""
#: src/nemo-error-reporting.c:204
#, c-format
msgid ""
"The name \"%s\" is already used in this folder. Please use a different name."
msgstr ""
#: src/nemo-error-reporting.c:209
#, c-format
msgid ""
"There is no \"%s\" in this folder. Perhaps it was just moved or deleted?"
msgstr ""
#: src/nemo-error-reporting.c:214
#, c-format
msgid "You do not have the permissions necessary to rename \"%s\"."
msgstr ""
#: src/nemo-error-reporting.c:219
#, c-format
msgid ""
"The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"/\". Please "
"use a different name."
msgstr ""
#: src/nemo-error-reporting.c:223
#, c-format
msgid "The name \"%s\" is not valid. Please use a different name."
msgstr ""
#: src/nemo-error-reporting.c:229
#, c-format
msgid "The name \"%s\" is too long. Please use a different name."
msgstr ""
#. fall through
#: src/nemo-error-reporting.c:243
#, c-format
msgid "Sorry, could not rename \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr ""
#: src/nemo-error-reporting.c:251
msgid "The item could not be renamed."
msgstr ""
#: src/nemo-error-reporting.c:348
#, c-format
msgid "Renaming \"%s\" to \"%s\"."
msgstr ""
#: src/nemo-extension-config-widget.c:213
msgid "No extensions found"
msgstr ""
#: src/nemo-extension-config-widget.c:278
msgid "no information available"
msgstr ""
#: src/nemo-extension-config-widget.c:288
msgid "Configure"
msgstr ""
#: src/nemo-extension-config-widget.c:401
msgid "Extensions"
msgstr ""
#: src/nemo-extension-config-widget.c:409
msgid "Extensions changed. Restart required."
msgstr ""
#. Translators: this is referred to captions under icons.
#. Translators: this is referred to the permissions
#. * the user has in a directory.
#.
#: src/nemo-file-management-properties.c:303 src/nemo-properties-window.c:4024
#: src/nemo-properties-window.c:4035
msgid "None"
msgstr ""
#: src/nemo-file-management-properties.c:496 libnemo-private/nemo-file.c:5182
#, no-c-format
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: src/nemo-icon-view.c:137
msgid "by _Name"
msgstr ""
#: src/nemo-icon-view.c:138 src/nemo-icon-view.c:1429
msgid "Keep icons sorted by name in rows"
msgstr ""
#: src/nemo-icon-view.c:144
msgid "by _Size"
msgstr ""
#: src/nemo-icon-view.c:145 src/nemo-icon-view.c:1433
msgid "Keep icons sorted by size in rows"
msgstr ""
#: src/nemo-icon-view.c:151
msgid "by _Type"
msgstr ""
#: src/nemo-icon-view.c:152 src/nemo-icon-view.c:1437
msgid "Keep icons sorted by type in rows"
msgstr ""
#: src/nemo-icon-view.c:158
msgid "by _Detailed Type"
msgstr ""
#: src/nemo-icon-view.c:159 src/nemo-icon-view.c:1441
msgid "Keep icons sorted by detailed type in rows"
msgstr ""
#: src/nemo-icon-view.c:165
msgid "by Modification _Date"
msgstr ""
#: src/nemo-icon-view.c:166 src/nemo-icon-view.c:1445
msgid "Keep icons sorted by modification date in rows"
msgstr ""
#: src/nemo-icon-view.c:172
msgid "by T_rash Time"
msgstr ""
#: src/nemo-icon-view.c:173 src/nemo-icon-view.c:1449
msgid "Keep icons sorted by trash time in rows"
msgstr ""
#: src/nemo-icon-view.c:607
msgid "_Organize Desktop by Name"
msgstr ""
#. name, stock id, label
#: src/nemo-icon-view.c:1401
#: gresources/nemo-file-management-properties.glade:4084
msgid "Arran_ge Items"
msgstr ""
#. name, stock id
#. label, accelerator
#: src/nemo-icon-view.c:1403
#: gresources/nemo-file-management-properties.glade:4103
msgid "_Organize by Name"
msgstr ""
#. tooltip
#: src/nemo-icon-view.c:1404
msgid "Reposition icons to better fit in the window and avoid overlapping"
msgstr ""
#. name, stock id
#. label, accelerator
#: src/nemo-icon-view.c:1411
msgid "Re_versed Order"
msgstr ""
#. tooltip
#: src/nemo-icon-view.c:1412
msgid "Display icons in the opposite order"
msgstr ""
#. name, stock id
#. label, accelerator
#: src/nemo-icon-view.c:1416
msgid "_Keep Aligned"
msgstr ""
#. tooltip
#: src/nemo-icon-view.c:1417
msgid "Keep icons lined up on a grid"
msgstr ""
#: src/nemo-icon-view.c:1424
msgid "_Manually"
msgstr ""
#: src/nemo-icon-view.c:1425
msgid "Leave icons wherever they are dropped"
msgstr ""
#: src/nemo-icon-view.c:1428
msgid "By _Name"
msgstr ""
#: src/nemo-icon-view.c:1432
msgid "By _Size"
msgstr ""
#: src/nemo-icon-view.c:1436
msgid "By _Type"
msgstr ""
#: src/nemo-icon-view.c:1440
msgid "By _Detailed Type"
msgstr ""
#: src/nemo-icon-view.c:1444
msgid "By Modification _Date"
msgstr ""
#: src/nemo-icon-view.c:1448
msgid "By T_rash Time"
msgstr ""
#. translators: this is used in the view selection dropdown
#. * of navigation windows and in the preferences dialog
#: src/nemo-icon-view.c:2850 src/nemo-icon-view-container.c:2157
#: src/nemo-icon-view-grid-container.c:1593 src/nemo-window-menus.c:1578
#: src/nemo-window-menus.c:1737
#: gresources/nemo-file-management-properties.glade:127
#: gresources/nemo-file-management-properties.glade:4061
msgid "Icon View"
msgstr ""
#. translators: this is used in the view menu
#: src/nemo-icon-view.c:2852
msgid "_Icons"
msgstr ""
#: src/nemo-icon-view.c:2853
msgid "The icon view encountered an error."
msgstr ""
#: src/nemo-icon-view.c:2854
msgid "The icon view encountered an error while starting up."
msgstr ""
#: src/nemo-icon-view.c:2855
msgid "Display this location with the icon view."
msgstr ""
#. translators: this is used in the view selection dropdown
#. * of navigation windows and in the preferences dialog
#: src/nemo-icon-view.c:2864 src/nemo-window-menus.c:1584
#: src/nemo-window-menus.c:1760
#: gresources/nemo-file-management-properties.glade:133
msgid "Compact View"
msgstr ""
#. translators: this is used in the view menu
#: src/nemo-icon-view.c:2866
msgid "_Compact"
msgstr ""
#: src/nemo-icon-view.c:2867
msgid "The compact view encountered an error."
msgstr ""
#: src/nemo-icon-view.c:2868
msgid "The compact view encountered an error while starting up."
msgstr ""
#: src/nemo-icon-view.c:2869
msgid "Display this location with the compact view."
msgstr ""
#: src/nemo-image-properties-page.c:331
msgid "Image Type"
msgstr ""
#: src/nemo-image-properties-page.c:333 src/nemo-image-properties-page.c:339
#, c-format
msgid "%d pixel"
msgid_plural "%d pixels"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/nemo-image-properties-page.c:337
msgid "Width"
msgstr ""
#: src/nemo-image-properties-page.c:343
msgid "Height"
msgstr ""
#: src/nemo-image-properties-page.c:356 src/nemo-image-properties-page.c:357
msgid "Title"
msgstr ""
#: src/nemo-image-properties-page.c:358 src/nemo-image-properties-page.c:359
msgid "Author"
msgstr ""
#: src/nemo-image-properties-page.c:362 src/nemo-image-properties-page.c:417
msgid "Copyright"
msgstr ""
#: src/nemo-image-properties-page.c:363
msgid "Created On"
msgstr ""
#: src/nemo-image-properties-page.c:364
msgid "Created By"
msgstr ""
#: src/nemo-image-properties-page.c:365
msgid "Disclaimer"
msgstr ""
#: src/nemo-image-properties-page.c:366
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/nemo-image-properties-page.c:367
msgid "Source"
msgstr ""
#: src/nemo-image-properties-page.c:382
msgid "Camera Brand"
msgstr ""
#: src/nemo-image-properties-page.c:383
msgid "Camera Model"
msgstr ""
#. Choose which date to show in order of relevance
#: src/nemo-image-properties-page.c:386
msgid "Date Taken"
msgstr ""
#: src/nemo-image-properties-page.c:387
msgid "Date Digitized"
msgstr ""
#: src/nemo-image-properties-page.c:388
#: libnemo-private/nemo-column-utilities.c:72
msgid "Date Modified"
msgstr ""
#: src/nemo-image-properties-page.c:392
msgid "Exposure Time"
msgstr ""
#: src/nemo-image-properties-page.c:393
msgid "Aperture Value"
msgstr ""
#: src/nemo-image-properties-page.c:394
msgid "ISO Speed Rating"
msgstr ""
#: src/nemo-image-properties-page.c:395
msgid "Flash Fired"
msgstr ""
#: src/nemo-image-properties-page.c:396
msgid "Metering Mode"
msgstr ""
#: src/nemo-image-properties-page.c:397
msgid "Exposure Program"
msgstr ""
#: src/nemo-image-properties-page.c:398
msgid "Focal Length"
msgstr ""
#: src/nemo-image-properties-page.c:399
msgid "Software"
msgstr ""
#: src/nemo-image-properties-page.c:413 src/nemo-window-menus.c:1702
#: libnemo-private/nemo-column-utilities.c:159
msgid "Location"
msgstr ""
#: src/nemo-image-properties-page.c:415
msgid "Keywords"
msgstr ""
#: src/nemo-image-properties-page.c:416
msgid "Creator"
msgstr ""
#: src/nemo-image-properties-page.c:418
msgid "Rating"
msgstr ""
#: src/nemo-image-properties-page.c:441
msgid "Failed to load image information"
msgstr ""
#: src/nemo-image-properties-page.c:706 src/nemo-list-model.c:461
#: src/nemo-tree-sidebar-model.c:1270 src/nemo-window-manage-views.c:1232
#: src/nemo-window-slot.c:347
msgid "Loading..."
msgstr ""
#: src/nemo-image-properties-page.c:767 libnemo-private/nemo-file.c:6992
msgid "Image"
msgstr ""
#: src/nemo-interesting-folder-bar.c:126
msgid ""
"Actions: Action files can be added to this folder and will appear in the "
"menu."
msgstr ""
#: src/nemo-interesting-folder-bar.c:128 src/nemo-interesting-folder-bar.c:136
msgid "More info"
msgstr ""
#: src/nemo-interesting-folder-bar.c:130
msgid "View a sample action file with documentation"
msgstr ""
#: src/nemo-interesting-folder-bar.c:133
msgid ""
"Scripts: All executable files in this folder will appear in the Scripts menu."
msgstr ""
#: src/nemo-interesting-folder-bar.c:138
msgid "View additional information about creating scripts"
msgstr ""
#: src/nemo-list-model.c:459 src/nemo-tree-sidebar-model.c:1270
msgid "(Empty)"
msgstr ""
#: src/nemo-list-view.c:2071
msgid "Use Default"
msgstr ""
#: src/nemo-list-view.c:2082
msgid "Temporarily disable auto-sort"
msgstr ""
#. translators: this is used in the view selection dropdown
#. * of navigation windows and in the preferences dialog
#: src/nemo-list-view.c:2756 src/nemo-list-view.c:4457
#: src/nemo-window-menus.c:1581 src/nemo-window-menus.c:1748
#: gresources/nemo-file-management-properties.glade:130
msgid "List View"
msgstr ""
#. translators: this is used in the view menu
#: src/nemo-list-view.c:4459
msgid "_List"
msgstr ""
#: src/nemo-list-view.c:4460
msgid "The list view encountered an error."
msgstr ""
#: src/nemo-list-view.c:4461
msgid "The list view encountered an error while starting up."
msgstr ""
#: src/nemo-list-view.c:4462
msgid "Display this location with the list view."
msgstr ""
#: src/nemo-location-bar.c:164
#, c-format
msgid "Do you want to view %d location?"
msgid_plural "Do you want to view %d locations?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/nemo-location-bar.c:168 src/nemo-mime-actions.c:1068
#, c-format
msgid "This will open %d separate window."
msgid_plural "This will open %d separate windows."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/nemo-main-application.c:604
msgid "--check cannot be used with other options."
msgstr ""
#: src/nemo-main-application.c:610
msgid "--quit cannot be used with URIs."
msgstr ""
#: src/nemo-main-application.c:618
msgid "--geometry cannot be used with more than one URI."
msgstr ""
#: src/nemo-main-application.c:668
msgid "Perform a quick set of self-check tests."
msgstr ""
#: src/nemo-main-application.c:676
msgid ""
"Create the initial window with the given geometry. Examples: nemo --"
"geometry=+100+100, nemo --geometry=600x400, nemo --geometry=600x400+100+100."
msgstr ""
#: src/nemo-main-application.c:677
msgid "GEOMETRY"
msgstr ""
#: src/nemo-main-application.c:679
msgid "Only create windows for explicitly specified URIs."
msgstr ""
#: src/nemo-main-application.c:681
msgid "Ignored argument - left for compatibility only."
msgstr ""
#: src/nemo-main-application.c:683
msgid "Open URIs in tabs."