Skip to content

Commit

Permalink
Update translations [ci skip]
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
tobbi committed Apr 30, 2020
1 parent e29e5f0 commit bad1437
Show file tree
Hide file tree
Showing 28 changed files with 4,805 additions and 4,625 deletions.
21 changes: 11 additions & 10 deletions data/levels/bonus1/eo.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,17 +1,18 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# This file is distributed under the same license as the SuperTux package.
#
# Translators:
# vpzomtrrfrt <[email protected]>, 2020
# Frist Lsat <[email protected]>, 2016
# Rubén Leal Coba <[email protected]>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-23 04:58+0000\n"
"Last-Translator: Frist Lsat <[email protected]>\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/SuperTux/supertux/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 23:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-26 20:06+0000\n"
"Last-Translator: vpzomtrrfrt <[email protected]>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/arctic-games/supertux/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand All @@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "Trajno Deiros post Unu Minuto"

#: data/levels/bonus1/bonus-level1.stl:3
msgid "Bonus Dias!"
msgstr ""
msgstr "Bonustagon!"

#: data/levels/bonus1/bonus-level2.stl:3
msgid "Castle Gate"
Expand Down Expand Up @@ -84,7 +85,7 @@ msgstr "-Gratulon!\n\n#Vi sukcese apretas\n#Bonifika Insulo 1\n\n⇥kiu ĉefrola

#: data/levels/bonus1/matr1x-level1.stl:3
msgid "Pipe Down Over There"
msgstr ""
msgstr "Tubo Malsupren Tie"

#: data/levels/bonus1/matr1x-level2.stl:3
msgid "Something Fishy"
Expand All @@ -110,9 +111,9 @@ msgstr "Bona starto"
msgid "Too easy"
msgstr "Tro facila"

#: data/levels/bonus1/torfi-level2.stl:43
#: data/levels/bonus1/torfi-level2.stl:42
msgid "#All these levels were upgraded to milestone 2 design by Hume2."
msgstr ""
msgstr "#Ĉi tiuj nivelojn altgradigis Hume2 al mejloŝtono 2 projekto"

#: data/levels/bonus1/torfi-level3.stl:3
msgid "Still too easy"
Expand All @@ -136,7 +137,7 @@ msgstr "Minaca Kolapso!"

#: data/levels/bonus1/wansti-level5.stl:3
msgid "Tip Of The Iceberg"
msgstr ""
msgstr "Pinto De La Glaĉero"

#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
msgid "Bonus Island I"
Expand Down
18 changes: 9 additions & 9 deletions data/levels/bonus1/fi.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,15 +1,15 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# This file is distributed under the same license as the SuperTux package.
#
# Translators:
# Jaakoppi Horila <[email protected]>, 2016
# Jaakoppi Horila <[email protected]>, 2016,2018,2020
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-04 15:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-07 10:12+0000\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/SuperTux/supertux/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 23:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-21 09:44+0000\n"
"Last-Translator: Jaakoppi Horila <[email protected]>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/arctic-games/supertux/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand Down Expand Up @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Kalan hajua"

#: data/levels/bonus1/matr1x-level3.stl:3
msgid "Fire In The Sky"
msgstr "Tulta taivaassa"
msgstr "Palava taivas"

#: data/levels/bonus1/thompson-level1.stl:3
msgid "Have I been here before?"
Expand All @@ -109,9 +109,9 @@ msgstr "Hyvä alku"
msgid "Too easy"
msgstr "Liian helppoa"

#: data/levels/bonus1/torfi-level2.stl:43
#: data/levels/bonus1/torfi-level2.stl:42
msgid "#All these levels were upgraded to milestone 2 design by Hume2."
msgstr "#Hume2 käänsi kaikki nämä kentät Milestone 2-julkaisulle sopivaksi."
msgstr "#Hume2 käänsi kaikki nämä kentät Milestone 2 -julkaisulle sopivaksi."

#: data/levels/bonus1/torfi-level3.stl:3
msgid "Still too easy"
Expand All @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Sokkelo taivaalla"

#: data/levels/bonus1/wansti-level4.stl:3
msgid "Collapse Imminent!"
msgstr "Tuleva romahdus!"
msgstr "Romahdusvaroitus!"

#: data/levels/bonus1/wansti-level5.stl:3
msgid "Tip Of The Iceberg"
Expand Down
85 changes: 43 additions & 42 deletions data/levels/bonus1/ml.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,15 +1,16 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# This file is distributed under the same license as the SuperTux package.
#
# Translators:
# Adharsh P S <[email protected]>, 2019
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-04 15:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-12 09:00+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Leduc <[email protected]>\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/SuperTux/supertux/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 23:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-27 11:06+0000\n"
"Last-Translator: Adharsh P S <[email protected]>\n"
"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/arctic-games/supertux/language/ml/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand All @@ -19,39 +20,39 @@ msgstr ""

#: data/levels/bonus1/abednego-level1.stl:3
msgid "Flight Test"
msgstr ""
msgstr "പറക്കുന്നതിന്റെ പരീക്ഷണം"

#: data/levels/bonus1/abednego-level2.stl:3
msgid "Dungeons but no Dragons"
msgstr ""
msgstr "ഇരുട്ടറയുണ്ട് പക്ഷെ ഡ്രാഗണുകൾ ഇല്ല"

#: data/levels/bonus1/abednego-level3.stl:3
msgid "Lies!"
msgstr ""
msgstr "നുണകൾ"

#: data/levels/bonus1/abednego-level4.stl:3
msgid "Train Leaves in One Minute"
msgstr ""
msgstr "തീവണ്ടി ഒരു മിനുട്ട്കൊണ്ട് പോകുന്നു"

#: data/levels/bonus1/bonus-level1.stl:3
msgid "Bonus Dias!"
msgstr ""
msgstr "ബോണസ് വേദി"

#: data/levels/bonus1/bonus-level2.stl:3
msgid "Castle Gate"
msgstr ""
msgstr "കൊട്ടാരത്തിന്റെ കവാടം"

#: data/levels/bonus1/bonus-level3.stl:3
msgid "A Long Way Home"
msgstr ""
msgstr "വീട്ടിലേക്കുള്ള നീണ്ട പാത"

#: data/levels/bonus1/bonus-level4.stl:3
msgid "Bonus Island Castle"
msgstr ""
msgstr "ബോണസ് ദ്വീപ് കൊട്ടാരം"

#: data/levels/bonus1/bonus-level5.stl:3
msgid "Area 42"
msgstr ""
msgstr "വിസ്തീർണ്ണം 42"

#: data/levels/bonus1/extro.txt:3
msgid ""
Expand All @@ -78,123 +79,123 @@ msgid ""
"#A big \"Thank you\" goes out to\n"
"#everyone who contributed to this\n"
"#release. We hope you enjoyed it!"
msgstr ""
msgstr "-അഭിനന്ദനങ്ങൾ!\n\n#ബോണസ് ദ്വീപ് 1\n#നിങ്ങൾ വിജയകരമായി പൂർത്തിയാക്കി.\n\n# ലെവലുകൾ സംഭാവന ചെയ്തത്\n ജാസൺ ഡബ്ല്യു. തോം‌സൺ\n ടോർഫി ഗണാർസൺ\n അബെട്നെഗൊ\n മാട്ര്1x\n# എന്നിവരാണ്. \n# നിങ്ങൾ എല്ലാ ലെവലുകളും കളിച്ചിട്ടില്ലെങ്കിൽ\n# നിങ്ങളുടെ വീട്ടിലേക്കുള്ള വഴി കണ്ടെത്തി\n# മറ്റൊരു പാത തിരഞ്ഞെെടുക്കൂ.\n# ഇനിയും കൂടുതൽ\n# വെല്ലുവിളികൾ നിങ്ങൾക്കായി കാത്തിരിക്കുന്നു!\n\n# കൂടാതെ ഒരു രഹസ്യ ലെവലും ഉണ്ട്.\n\n# ഈ റിലീസിന് സംഭാവന നൽകിയ എല്ലാവർക്കും\n# ഒരു വലിയ \"നന്ദി\"\n# നിങ്ങൾ ഇത് ആസ്വദിച്ചുവെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു!"

#: data/levels/bonus1/matr1x-level1.stl:3
msgid "Pipe Down Over There"
msgstr ""
msgstr "അവിടെ പൈപ് താഴേക്ക്"

#: data/levels/bonus1/matr1x-level2.stl:3
msgid "Something Fishy"
msgstr ""

#: data/levels/bonus1/matr1x-level3.stl:3
msgid "Fire In The Sky"
msgstr ""
msgstr "ആകാശത്ത് തീ"

#: data/levels/bonus1/thompson-level1.stl:3
msgid "Have I been here before?"
msgstr ""
msgstr "ഞാൻ മുമ്പ് ഇവിടെ വന്നിട്ടുണ്ടോ?"

#: data/levels/bonus1/thompson-level2.stl:3
msgid "Bad Guys Stink!"
msgstr ""

#: data/levels/bonus1/torfi-level1.stl:3
msgid "A good start"
msgstr ""
msgstr "ഒരു നല്ല തുടക്കം"

#: data/levels/bonus1/torfi-level2.stl:3
msgid "Too easy"
msgstr ""
msgstr "വളരെ എളുപ്പം"

#: data/levels/bonus1/torfi-level2.stl:43
#: data/levels/bonus1/torfi-level2.stl:42
msgid "#All these levels were upgraded to milestone 2 design by Hume2."
msgstr ""
msgstr "# ഈ ലെവലുകളെല്ലാം Hume2 നാഴികക്കല്ല് 2 രൂപകൽപ്പനയിലേക്ക് അപ്‌ഗ്രേഡുചെയ്‌തു."

#: data/levels/bonus1/torfi-level3.stl:3
msgid "Still too easy"
msgstr ""
msgstr "ഇനിയും വളരെ എളുപ്പം"

#: data/levels/bonus1/wansti-level1.stl:3
msgid "Semi-Frozen"
msgstr ""
msgstr "പകുതി മരവിച്ചത്"

#: data/levels/bonus1/wansti-level2.stl:3
msgid "Cave Of Mirrors"
msgstr ""
msgstr "കണ്ണാടികളുടെ ഗുഹ"

#: data/levels/bonus1/wansti-level3.stl:3
msgid "A Maze In The Sky"
msgstr ""
msgstr "ആകാശത്തിലെ കുരുക്കുവഴി"

#: data/levels/bonus1/wansti-level4.stl:3
msgid "Collapse Imminent!"
msgstr ""
msgstr "ആസന്നമായി ചുരുക്കുക!"

#: data/levels/bonus1/wansti-level5.stl:3
msgid "Tip Of The Iceberg"
msgstr ""
msgstr "മഞ്ഞുമലയുടെ അറ്റം"

#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
msgid "Bonus Island I"
msgstr ""
msgstr "ബോണസ് ദ്വീപ് 1"

#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:12
msgid "You found a secret place!"
msgstr ""
msgstr "നിങ്ങൾ ഒരു രഹസ്യ സ്ഥലം കണ്ടെത്തി!"

#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:20
msgid "Hint: Use igloos to get back here."
msgstr ""
msgstr "സൂചന: ഇവിടെ തിരിച്ചെത്താൻ ഇഗ്ലൂസ് ഉപയോഗിക്കുക."

#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:29
msgid "Warp to Matr1x' Sector"
msgstr ""
msgstr "മാട്ര്1x സെക്ടറിലേക്ക് പോകുക"

#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:36 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:110
msgid "Warp to Thompson's Domain"
msgstr ""
msgstr "തോം‌പ്സണിന്റെ ഡൊമെയ്‌നിലേക്ക് പോകുക"

#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:43 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:104
msgid "Leave the SuperTux Team Island"
msgstr ""
msgstr "സൂപ്പർ‌ടക്സ് ടീം ദ്വീപ് വിടുക"

#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:50
msgid "Warp to Abednego's Area"
msgstr ""
msgstr "അബെഡ്‌നെഗോയുടെ പ്രദേശത്തേക്ക് പോകുക"

#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:57 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:143
msgid "Leave Torfi's Territory"
msgstr ""
msgstr "ടോർഫിയുടെ പ്രദേശം വിടുക"

#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:64 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:90
msgid "Leave Abednego's Area"
msgstr ""
msgstr "അബെഡ്‌നെഗോയുടെ പ്രദേശം വിടുക"

#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:70 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:117
msgid "Leave Thompson's Domain"
msgstr ""
msgstr "തോംപ്സണിന്റെ ഡൊമെയ്ൻ വിടുക"

#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:77
msgid "Back to Matr1x' Sector"
msgstr ""
msgstr "മാട്ര്1x സെക്ടറിലേക്ക് മടങ്ങുക"

#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:83
msgid "Warp home"
msgstr ""
msgstr "വീട്ടിലേക്ക് പോകുക"

#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:97
msgid "Warp to the SuperTux Team Island"
msgstr ""

#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:123
msgid "Leave Matr1x' Sector"
msgstr ""
msgstr "മാട്ര്1x സെക്റ്റർ വിടുക"

#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:129
msgid "Continue Matr1x' Sector"
msgstr ""
msgstr "Matr1x' സെക്റ്റർ തുടരുക"

#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:136
msgid "Warp to Torfi's Territory"
Expand Down
16 changes: 8 additions & 8 deletions data/levels/bonus1/nn.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,16 +1,16 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# This file is distributed under the same license as the SuperTux package.
#
# Translators:
# Karl Ove Hufthammer <[email protected]>, 2006-2007,2015-2016
# Karl Ove Hufthammer <[email protected]>, 2006-2007,2015-2016,2019-2020
# Karl Ove Hufthammer <[email protected]>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-18 13:13+0000\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/SuperTux/supertux/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 23:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-19 10:12+0000\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <[email protected]>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/arctic-games/supertux/language/nn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand Down Expand Up @@ -41,15 +41,15 @@ msgstr "Bonus Dias!"

#: data/levels/bonus1/bonus-level2.stl:3
msgid "Castle Gate"
msgstr "Ved slottsporten"
msgstr "Ved borgporten"

#: data/levels/bonus1/bonus-level3.stl:3
msgid "A Long Way Home"
msgstr "Den lange vegen heim"

#: data/levels/bonus1/bonus-level4.stl:3
msgid "Bonus Island Castle"
msgstr "Bonusøy-slott"
msgstr "Bonusøy-borg"

#: data/levels/bonus1/bonus-level5.stl:3
msgid "Area 42"
Expand Down Expand Up @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Ein god start"
msgid "Too easy"
msgstr "For lett"

#: data/levels/bonus1/torfi-level2.stl:43
#: data/levels/bonus1/torfi-level2.stl:42
msgid "#All these levels were upgraded to milestone 2 design by Hume2."
msgstr "#Alle desse bretta vart oppdaterte til milestein 2-designen av Hume2."

Expand Down
Loading

0 comments on commit bad1437

Please sign in to comment.