forked from 5HT2C/autofish
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 7
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
#16: Russian Translation by KiberAndy
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
77 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,77 @@ | ||
{ | ||
"key.autofish.open_gui": "Открыть интерфейс XPlus Autofish", | ||
"options.autofish.title": "Настройки XPlus Autofish", | ||
|
||
"options.autofish.toggle.on": "\u00A7aВключено", | ||
"options.autofish.toggle.off": "\u00A7eОтключено", | ||
|
||
"options.autofish.enable.title": "Включить рыбалку", | ||
"options.autofish.enable.tooltip": "Переключает весь мод включенным или выключенным.", | ||
|
||
"options.autofish.multirod.title": "Включить MultiRod", | ||
"options.autofish.multirod.tooltip_0": "Переключается между всеми", | ||
"options.autofish.multirod.tooltip_1": "доступными удочками на панели быстрого доступа,", | ||
"options.autofish.multirod.tooltip_2": "переходя к следующей по мере их поломки.", | ||
|
||
"options.autofish.break_protection.title": "Включить защиту от поломки", | ||
"options.autofish.break_protection.tooltip_0": "Прекратить использование удочек с низкой", | ||
"options.autofish.break_protection.tooltip_1": "прочностью перед их поломкой.", | ||
|
||
"options.autofish.open_water_detection.title": "Включить определение открытой воды", | ||
"options.autofish.open_water_detection.tooltip_0" : "В версиях игры выше 20w12a(1.16),", | ||
"options.autofish.open_water_detection.tooltip_1" : "вы можете получить сокровища только в открытой воде.", | ||
"options.autofish.open_water_detection.tooltip_2" : "Это предупредит вас, если вы ловите рыбу не в открытой воде.", | ||
|
||
"options.autofish.persistent.title": "Включить постоянный режим", | ||
"options.autofish.persistent.tooltip_0": "Включите эту опцию, чтобы всегда держать рыболовный крючок", | ||
"options.autofish.persistent.tooltip_1": "брошенным, когда у вас в руках удочка.", | ||
"options.autofish.persistent.tooltip_2": "Проверяет каждые 10 секунд и перезабрасывает", | ||
"options.autofish.persistent.tooltip_3": "при необходимости.", | ||
"options.autofish.persistent.tooltip_4": "Это полезно при проблемах с задержкой или", | ||
"options.autofish.persistent.tooltip_5": "при длительной рыбалке.", | ||
|
||
"options.autofish.sound.title": "Использовать звуковое обнаружение", | ||
"options.autofish.sound.tooltip_0": "\u00A76Новое, более точное обнаружение, основанное на", | ||
"options.autofish.sound.tooltip_1": "\u00A76звуках подсаки, а не на", | ||
"options.autofish.sound.tooltip_2": "\u00A76стандартном обнаружении движения крючка.", | ||
"options.autofish.sound.tooltip_3": "- Вы должны быть достаточно близко к", | ||
"options.autofish.sound.tooltip_4": " крючку, чтобы это сработало.", | ||
"options.autofish.sound.tooltip_5": "- Если крючки других игроков находятся рядом", | ||
"options.autofish.sound.tooltip_6": " с вашим, это может ложно сработать!", | ||
"options.autofish.sound.tooltip_7": "\u00A7cПримечание: эта опция влияет только на", | ||
"options.autofish.sound.tooltip_8": "\u00A7cмногопользовательскую игру. Для одиночной игры используется", | ||
"options.autofish.sound.tooltip_9": "\u00A7cсобственное обнаружение.", | ||
|
||
"options.autofish.multiplayer_compat.title": "Форсировать обнаружение многопользовательской игры (Совместимость с модами)", | ||
"options.autofish.multiplayer_compat.tooltip_0": "Принудительно использовать обнаружение многопользовательской", | ||
"options.autofish.multiplayer_compat.tooltip_1": "игры в одиночной игре.", | ||
"options.autofish.multiplayer_compat.tooltip_2": "Это обеспечивает совместимость с модами от сторонних разработчиков.", | ||
|
||
"options.autofish.recast_delay.title": "Задержка перезаброса (мс)", | ||
"options.autofish.recast_delay.value": "%d мс", | ||
"options.autofish.recast_delay.tooltip_0": "Настройка задержки между пойманными", | ||
"options.autofish.recast_delay.tooltip_1": "рыбами и перезабросом удочки.", | ||
|
||
"options.autofish.random_delay.title": "Поле случайной задержки перезаброса", | ||
"options.autofish.random_delay.value": "%d процентов", | ||
"options.autofish.random_delay.tooltip_0": "Добавляет ±% случайности к задержке перезаброса", | ||
"options.autofish.random_delay.tooltip_1": "Например: установка на 20% приведет к", | ||
"options.autofish.random_delay.tooltip_2": "задержке 1500 мс будет в пределах 1200-1800 мс (1500 ±20%).", | ||
"options.autofish.random_delay.tooltip_3": "Установите на 0, чтобы отключить эту функцию.", | ||
|
||
"options.autofish.reel_in_delay.title": "Задержка подтягивания", | ||
"options.autofish.reel_in_delay.value": "%d миллисекунд", | ||
"options.autofish.reel_in_delay.tooltip_0": "Добавьте задержку для подтягивания, когда рыба клюнет.", | ||
"options.autofish.reel_in_delay.tooltip_1": "Установите эту опцию на 1, чтобы отключить данную функцию.", | ||
|
||
"options.autofish.clear_regex.title": "Шаблон чата ClearLag", | ||
"options.autofish.clear_regex.tooltip_0": "Перезаброска удочки, когда", | ||
"options.autofish.clear_regex.tooltip_1": "этот шаблон совпадает в чате.", | ||
"options.autofish.clear_regex.tooltip_2": "\u00A76Этот шаблон - \u00A7aрегулярное выражение\u00A76.", | ||
|
||
"options.autofish.basic.title": "Основные настройки", | ||
"options.autofish.advanced.title": "Расширенные настройки", | ||
|
||
"info.autofish.open_water_detection.fail": "§c[Autofish] Вы находитесь не на открытой воде!§0", | ||
"info.autofish.open_water_detection.success": "§2[Autofish] Вы ловите рыбу на открытой воде!§0" | ||
} |