Skip to content

Commit

Permalink
#16: Russian Translation by KiberAndy
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Wudji committed Aug 14, 2024
1 parent 37ea308 commit 51da910
Showing 1 changed file with 77 additions and 0 deletions.
77 changes: 77 additions & 0 deletions src/main/resources/assets/autofish/lang/ru_ru.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,77 @@
{
"key.autofish.open_gui": "Открыть интерфейс XPlus Autofish",
"options.autofish.title": "Настройки XPlus Autofish",

"options.autofish.toggle.on": "\u00A7aВключено",
"options.autofish.toggle.off": "\u00A7eОтключено",

"options.autofish.enable.title": "Включить рыбалку",
"options.autofish.enable.tooltip": "Переключает весь мод включенным или выключенным.",

"options.autofish.multirod.title": "Включить MultiRod",
"options.autofish.multirod.tooltip_0": "Переключается между всеми",
"options.autofish.multirod.tooltip_1": "доступными удочками на панели быстрого доступа,",
"options.autofish.multirod.tooltip_2": "переходя к следующей по мере их поломки.",

"options.autofish.break_protection.title": "Включить защиту от поломки",
"options.autofish.break_protection.tooltip_0": "Прекратить использование удочек с низкой",
"options.autofish.break_protection.tooltip_1": "прочностью перед их поломкой.",

"options.autofish.open_water_detection.title": "Включить определение открытой воды",
"options.autofish.open_water_detection.tooltip_0" : "В версиях игры выше 20w12a(1.16),",
"options.autofish.open_water_detection.tooltip_1" : "вы можете получить сокровища только в открытой воде.",
"options.autofish.open_water_detection.tooltip_2" : "Это предупредит вас, если вы ловите рыбу не в открытой воде.",

"options.autofish.persistent.title": "Включить постоянный режим",
"options.autofish.persistent.tooltip_0": "Включите эту опцию, чтобы всегда держать рыболовный крючок",
"options.autofish.persistent.tooltip_1": "брошенным, когда у вас в руках удочка.",
"options.autofish.persistent.tooltip_2": "Проверяет каждые 10 секунд и перезабрасывает",
"options.autofish.persistent.tooltip_3": "при необходимости.",
"options.autofish.persistent.tooltip_4": "Это полезно при проблемах с задержкой или",
"options.autofish.persistent.tooltip_5": "при длительной рыбалке.",

"options.autofish.sound.title": "Использовать звуковое обнаружение",
"options.autofish.sound.tooltip_0": "\u00A76Новое, более точное обнаружение, основанное на",
"options.autofish.sound.tooltip_1": "\u00A76звуках подсаки, а не на",
"options.autofish.sound.tooltip_2": "\u00A76стандартном обнаружении движения крючка.",
"options.autofish.sound.tooltip_3": "- Вы должны быть достаточно близко к",
"options.autofish.sound.tooltip_4": " крючку, чтобы это сработало.",
"options.autofish.sound.tooltip_5": "- Если крючки других игроков находятся рядом",
"options.autofish.sound.tooltip_6": " с вашим, это может ложно сработать!",
"options.autofish.sound.tooltip_7": "\u00A7cПримечание: эта опция влияет только на",
"options.autofish.sound.tooltip_8": "\u00A7cмногопользовательскую игру. Для одиночной игры используется",
"options.autofish.sound.tooltip_9": "\u00A7cсобственное обнаружение.",

"options.autofish.multiplayer_compat.title": "Форсировать обнаружение многопользовательской игры (Совместимость с модами)",
"options.autofish.multiplayer_compat.tooltip_0": "Принудительно использовать обнаружение многопользовательской",
"options.autofish.multiplayer_compat.tooltip_1": "игры в одиночной игре.",
"options.autofish.multiplayer_compat.tooltip_2": "Это обеспечивает совместимость с модами от сторонних разработчиков.",

"options.autofish.recast_delay.title": "Задержка перезаброса (мс)",
"options.autofish.recast_delay.value": "%d мс",
"options.autofish.recast_delay.tooltip_0": "Настройка задержки между пойманными",
"options.autofish.recast_delay.tooltip_1": "рыбами и перезабросом удочки.",

"options.autofish.random_delay.title": "Поле случайной задержки перезаброса",
"options.autofish.random_delay.value": "%d процентов",
"options.autofish.random_delay.tooltip_0": "Добавляет ±% случайности к задержке перезаброса",
"options.autofish.random_delay.tooltip_1": "Например: установка на 20% приведет к",
"options.autofish.random_delay.tooltip_2": "задержке 1500 мс будет в пределах 1200-1800 мс (1500 ±20%).",
"options.autofish.random_delay.tooltip_3": "Установите на 0, чтобы отключить эту функцию.",

"options.autofish.reel_in_delay.title": "Задержка подтягивания",
"options.autofish.reel_in_delay.value": "%d миллисекунд",
"options.autofish.reel_in_delay.tooltip_0": "Добавьте задержку для подтягивания, когда рыба клюнет.",
"options.autofish.reel_in_delay.tooltip_1": "Установите эту опцию на 1, чтобы отключить данную функцию.",

"options.autofish.clear_regex.title": "Шаблон чата ClearLag",
"options.autofish.clear_regex.tooltip_0": "Перезаброска удочки, когда",
"options.autofish.clear_regex.tooltip_1": "этот шаблон совпадает в чате.",
"options.autofish.clear_regex.tooltip_2": "\u00A76Этот шаблон - \u00A7aрегулярное выражение\u00A76.",

"options.autofish.basic.title": "Основные настройки",
"options.autofish.advanced.title": "Расширенные настройки",

"info.autofish.open_water_detection.fail": "§c[Autofish] Вы находитесь не на открытой воде!§0",
"info.autofish.open_water_detection.success": "§2[Autofish] Вы ловите рыбу на открытой воде!§0"
}

0 comments on commit 51da910

Please sign in to comment.