-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 32
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
3 changed files
with
148 additions
and
3 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1 +1,12 @@ | ||
{} | ||
{ | ||
"bookmarks_title": "Закладкі", | ||
"add_bookmark": "Дадаць закладку", | ||
"remove_bookmark": "Выдаліць закладку", | ||
"bookmarks_people": "Людзі", | ||
"bookmarks_communities": "Суполкі", | ||
"bookmarks_posts": "Запісы", | ||
"bookmarks_people_empty": "Людзі, якіх вы дадаcце ў закладкі, з'явяцца тут.", | ||
"bookmarks_communities_empty": "Суполкі і сустрэчы, якія вы дадаце ў закладкі, з'явяцца тут.", | ||
"bookmarks_posts_empty": "Запісы, якім вы паставіце \"Мне падабаецца\", з'явяцца тут.", | ||
"bookmarks_X_liked_posts": "Вам падабаецца {count, plural, one {# запіс} few {# запісі} other {# запісаў}}" | ||
} |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,3 +1,135 @@ | ||
{ | ||
"groups": "Суполкі" | ||
"groups": "Суполкі", | ||
"groups_managed": "Кіраванне", | ||
"create_group": "Стварыць суполку", | ||
"create": "Стварыць", | ||
"group_name": "Імя", | ||
"group_username": "Адрас", | ||
"err_group_name_too_short": "Занадта кароткая назва суполкі", | ||
"err_group_invalid_username": "Адрес павінен пачынацца з літары і можа ўтрымліваць лацінскія літары, лічбы, кропку і знак падкрэслення.", | ||
"err_group_username_taken": "Гэты адрас заняты.", | ||
"err_group_reserved_username": "Гэты адрас зарэзерваваны для патрэб сістэмы. Яго нельга выкарыстоўваць.", | ||
"members": "Удзельнікі", | ||
"leave_group": "Пакінуць суполку", | ||
"join_group": "Далучыцца да суполкі", | ||
"err_group_not_found": "Мастацкі фільм \"Суполка не знойдзена\"", | ||
"err_group_already_member": "Вы ўжо з'яўляецеся удзельнікам гэтай суполкі", | ||
"err_group_not_member": "Вы не знаходзіцеся ў гэтай суполке.", | ||
"group_admins": "Кіраўнікі", | ||
"edit_group": "Рэдагаваць суполку", | ||
"edit_event": "Рэдагаваць сустрэчу", | ||
"about_group": "Аб суполке", | ||
"about_event": "Аб сустрэче", | ||
"group_info_updated": "Інфармацыя аб суполке абноўлена", | ||
"event_info_updated": "Інфармацыя аб сустрэче абноўлена", | ||
"group_admin_demote": "Разжалаваць", | ||
"group_admin_promote": "Прызначыць кіраўніком", | ||
"group_access_admin_explain": "Можа рэдагаваць інфармацыю аб суполке і прызначаць іншых кіраўнікоў.", | ||
"group_access_moderator_explain": "Можа выдаляць кантэнт і блакаваць удзельнікаў суполкі.", | ||
"group_admin_title": "Пасада", | ||
"group_admin_title_explain": "Будзе адлюстроўвацца ў агульнадаступным спісе кіраўнікоў.", | ||
"group_admin_demote_confirm": "Вы сапраўды хочаце выключыць {name, inflect, genitive} з кіраўніцтва суполкі?", | ||
"manage_group": "Упраўленне суполкай", | ||
"open_group": "Адкрытая суполка", | ||
"closed_group": "Закрытая суполка", | ||
"open_event": "Адкрытая сустрэча", | ||
"user_groups": "Суполкі {name, inflect, genitive}", | ||
"summary_own_X_groups": "Вы знаходзіцеся ў {numGroups, plural, one {# суполке} other {# суполках}}", | ||
"summary_user_X_groups": "{name} знаходзіцца ў {numGroups, plural, one {# суполке} other {# суполках}}", | ||
"summary_group_X_members": "У групе {count, plural, =0 {няма ўдзельнікаў} one {# ўдзельнік} few {# ўдзельніка} other {# ўдзельнікаў}}", | ||
"summary_X_managed_groups": "Вы кіраўнік ў {numGroups, plural, one {# суполке} other {# суполках}}", | ||
"create_group_title": "Стварэнне новай суполкі", | ||
"create_event": "Стварыць сустрэчу", | ||
"create_event_title": "Стварэнне новай сустрэчы", | ||
"event_start_time": "Пачатак", | ||
"event_end_time": "Канец", | ||
"event_specify_end_time": "Пазначыць час заканчэння", | ||
"group_description": "Апісанне суполкі", | ||
"event_description": "Апісанне сустрэчы", | ||
"events_upcoming": "Будучыя", | ||
"events_past": "Мінулыя", | ||
"events_calendar": "Каляндар", | ||
"no_groups": "Няма ніводнай суполкі", | ||
"no_events": "Няма ніводнай сустрэчы", | ||
"events": "Сустрэчы", | ||
"summary_X_upcoming_events": "{count, select, 0 {У вас няма маючых адбыцца сустрэч} other {Вы пойдзеце на {count, plural, one {# сустрэчу} few {# сустрэчы} other {# сустрэч}}}}", | ||
"summary_X_past_events": "У вас {count, plural, =0 {няма мінулых сустрэч} one {# мінулая сустрэчв} few {# мінулыя сустрэчы} other {# мінулых сустрэч}}", | ||
"write_on_event_wall": "Напісаць на сцяне сустрэчы...", | ||
"leave_event": "Пакінуць сустрэчу", | ||
"event_organizers": "Арганізатары", | ||
"event_X_organizers": "{count, plural, one {# арганізатар} few {# арганізатара} other {# арганізатараў}}", | ||
"err_event_end_time_before_start": "Час заканчэння сустрэчы павінен быць пасля пачатку.", | ||
"join_event_certain": "Дакладна пайду", | ||
"join_event_tentative": "Магчыма пайду", | ||
"event_joined_certain": "Вы пойдзеце.", | ||
"event_joined_tentative": "Вы не ўпэўненыя, што пойдзеце.", | ||
"tentative_members": "Магчымыя ўдзельнікі", | ||
"X_tentative_members": "{count, plural, one {# не ўпэўнены} other {# не ўпэўнены}}", | ||
"summary_event_X_members": "{count, plural, one {# чалавек пойдзе} few {# чалавекі пойдуць} other {# чалавек пойдуць}} на встречу", | ||
"summary_event_X_tentative_members": "{count, plural, one {# чалавек не ўпэўнены, што прыйдзе} few {# чалавекі не ўпэўненыя, што прыйдуць} other {# чалавек не ўпэўненыя, што прыйдуць}}", | ||
"event_reminder_separator": ", ", | ||
"event_reminder_separator_last": " і ", | ||
"event_reminder_today": "сёння", | ||
"event_reminder_tomorrow": "заўтра", | ||
"events_calendar_summary": "Бліжэйшыя мерапрыемствы", | ||
"group_size": "Памер", | ||
"events_calendar_title": "Дні нараджэння сяброў і сустрэчы", | ||
"event_descr_past": "Сустрэча адбылася ў {time}", | ||
"event_descr_future": "Сустрэча адбудзецца ў {time}", | ||
"events_for_date": "Сустрэчы на {date}", | ||
"no_events_this_month": "У гэтым месяцы няма ніякіх сустрэч", | ||
"invite_friends": "Запрасіць сяброў", | ||
"send_invitation": "Выслаць запрашэнне", | ||
"invitation_sent": "Запрашэнне адпраўлена", | ||
"invite_already_in_group": "Гэты карыстач ужо ёсць ў гэтай супольцы.", | ||
"invite_already_invited_group": "Гэты карыстач ужо запрошаны ў гэтую суполку", | ||
"invite_already_in_event": "Гэты карыстач ужо ёсць ў гэтай сустрэчы", | ||
"invite_already_invited_event": "Гэты карыстач ужо запрошаны ў гэтую сустрэчу", | ||
"invite_friends_title": "Запрашэнне сяброў", | ||
"group_invitations": "Запрашэнні", | ||
"decline_invitation": "Адхіліць запрашэнне", | ||
"summary_X_group_invites": "Вас запрашаюць у {numInvites, plural, one {# суполку} few {# суполкі} other {# суполак}}", | ||
"summary_X_event_invites": "Вас запрашаюць у {numInvites, plural, one {# сустрэчу} few {# сустрэчы} other {# сустрэч}}", | ||
"no_group_invites": "Вас не запрасілі ні ў адну суполку", | ||
"no_event_invites": "Вас не запрасілі ні ў адну сустрэчу", | ||
"group_invited_by_X": "Вас запрашае <a id=\"inviter\">{inviter}</a>", | ||
"group_invite_accepted": "Запрашэнне прынята", | ||
"group_invite_declined": "Запрашэнне адхілена", | ||
"group_access_type": "Тып суполкі", | ||
"event_access_type": "Тып сустрэчы", | ||
"group_access_open": "Адкрытая", | ||
"group_access_closed": "Закрытая", | ||
"group_access_private": "Прыватная", | ||
"group_access_open_explain": "Уступіць у суполку можа любы ахвочы. Усе могуць праглядаць інфармацыю і ўсе яе раздзелы.", | ||
"group_access_closed_explain": "Уступіць у суполку можна толькі пасля адабрэння адміністратарам або па запрашэнні. Усе могуць праглядаць інфармацыю, але астатнія яе раздзелы бачныя толькі яе ўдзельнікам.", | ||
"event_access_open_explain": "Уступіць у сустрэчу можа любы ахвочы. Усе могуць праглядаць інфармацыю аб сустрэчы і ўсе яе раздзелы.", | ||
"event_access_private_explain": "Уступіць у сустрэчу можна толькі па запрашэнні адміністратара. Сустрэча бачна толькі ўдзельнікам.", | ||
"group_access_private_explain": "Уступіць у суполку можна толькі па запрашэнні ад адміністратара. Гурт бачны толькі ўдзельнікам і схаваны з іх старонак.", | ||
"private_group": "Прыватная суполка", | ||
"private_event": "Прыватная сустрэча", | ||
"group_private_no_access": "Гэта прыватная суполка. Доступ толькі па запрашэннях адміністратараў.", | ||
"event_private_no_access": "Гэта прыватная сустрэча. Доступ толькі па запрашэннях адміністратараў.", | ||
"apply_to_join_group": "Падаць заяўку", | ||
"requested_to_join": "Вы падалі заяўку на ўступленне ў гэтую суполку", | ||
"all_group_members": "Усе ўдзельнікі", | ||
"group_join_requests": "Заяўкі", | ||
"summary_group_X_admins": "Суполка {count, plural, =0 {не мае кіраўнікоў} one {мае # кіраўніка} few {мае # кіраўнікоў} other {мае # кіраўнікоў}}", | ||
"summary_event_X_admins": "Сустрэча {count, plural, =0 {не мае кіраўнікоў} one {мае # кіраўніка} few {мае # кіраўнікоў} other {мае # кіраўнікоў}}", | ||
"group_member_removed": "Удзельнік выдалены", | ||
"group_member_blocked": "Удзельнік заблакаваны", | ||
"group_accept_join_request": "Прыняць у суполку", | ||
"group_reject_join_request": "Адхіліць заяўку", | ||
"group_join_request_accepted": "Заяўка прынята", | ||
"group_join_request_rejected": "Заяўка адхілена", | ||
"confirm_remove_user_X": "Вы сапраўды жадаеце выдаліць {name, inflect, accusative} з суполкі?", | ||
"summary_group_X_invites": "У суполку {count, plural, =0 {ніхто не запрошаны} one {запрошаны # чалавек} few {запрошана # человекі} other {запрошана # чалавек}}", | ||
"summary_event_X_invites": "На сустрэчу {count, plural, =0 {ніхто не запрошаны} one {запрошаны # чалавек} few {запрошана # человекі} other {запрошана # чалавек}}", | ||
"cancel_invitation": "Адмяніць запрашэнне", | ||
"invitation_canceled": "Запрашэнне адменена", | ||
"confirm_leave_group": "Гэта <b>{type, select, CLOSED {закрытая} PRIVATE {прыватная} other {}}</b> суполка. Калі вы выйдзеце з яе, патрапіць зваротна, магчыма, будзе няпроста.", | ||
"confirm_leave_event": "Гэта <b>прыватная</b> сустрэча. Калі вы выйдзеце з яе, патрапіць зваротна, магчыма, будзе няпроста.", | ||
"groups_search_placeholder": "Пошук суполак", | ||
"events_search_placeholder": "Пошук сустрэч", | ||
"summary_found_X_groups": "{count, plural, =0 {Не знойдзена ніводнай суполкі} one {Знойдзена # суполка} few {Знойдзена # суполкі} other {Знойдзена # суполак}}", | ||
"summary_found_X_events": "{count, plural, =0 {Не знойдзена ніводнай сустрэчы} one {Знойдзена # сустрэча} few {Знойдзена # сустрэчы} other {Знойдзена # сустрэч}}" | ||
} |